哪位日语大神帮我答下这几个问题啊!!谢谢谢谢
1.社会人と学生の违いは何だと思いますか
2.あなたにとって仕事をする目的は何でしょう
3.あなたをひと语で表现してください
4.あなたをOOにたとえてください
作业をすると、お金のために
哪位日语大神帮我答下这几个问题啊!!谢谢谢谢 1.社会人と学生の违いは...
1,你认为社会人和学生之间有什么区别?2,对于你来说,工作目的是什么?(工作动机是什么?)3,请用自己的话表述出来.4,对于OO(此处是省略)请你举例出来
日本面试
● 休日出勤があるかもしれませんが、よろしいですか?● 社会人と学生の违いは?やっぱり给料贳うし责任感が大事なのかな?でもこれって平凡な答えですよね。他に何かあったらそっちの方がいいかもね。● 転勤は大丈夫ですか?「希望勤务は○○ですが、必要なら全国どこでも転勤...
请日语高手解答几个问题
1.なんと: 竟然,出乎意料外,没想到的意思。不能用なぜ。竟然我在学生面前要讲课了。2. 自分のことばかり考えているあいつは本当に虫の(いい)やつだ。他只考虑自己的事情,真是个自私的人。“虫のいい” 自私自利,总为自己考虑 3. これは若者に的(当てた)商品です。「的当てた」...
请日语高手帮忙翻译一下~~
今日の社会では、金融危机、大学の学生には、ますます深刻な雇用情势の影响は大きな挑戦と圧力がたくさんある。は1年生として、学生、また、非常に早いけど、できるだけ早く到达するには、地域社会、社会环境の中での経験を最大に期待を卒业、研修を体験します。したがって、私はこの夏の...
麻烦哪位帮我把下面的汉语文章翻译成日语,谢谢啦
私たちはまた亲として彼らを育てます。それから、社会の中では、その一员として、社会のために顽张って贡献し、社会に役立てる人间になるのです。とにかく、どのような地位、身分であっても、私たち谁も、やるべきことをきちんとやればいいということだと思います。这样可以吗?
我写了一篇日语演讲稿,请各位高手帮我看一下~主要是看看是否符合日本人...
日本人がみんな素敌なのだろうと思えます。私は日本人がいつも相手の立场から物事を考えて行动するもので、自分だけのことをあまり考えていないのだと思います。何かをやるとき时、いつも相手の立场にも立って考えるのであれば、人々は良い间柄が作れるばかりでなく、社会の健全な発...
求各位日语大神帮我看看这作文里有哪些错误 尽量指出!
」と信じっています。この言叶が私の生活とか、学习とかに大いに助かります。卒业後、中国文化を専门として进学することにします。PS:整个文章中心不明确,自己说了自己的几个优点后,突然拐到结尾似乎有点跑题。不过能写成这样已经不简单了。只是这个文章偏中式思维,以后多多加油吧 ...
求教,这几句日语怎么翻译?
1、朝五时过ぎ、すれ违う人もない真っ暗な道中的 すれ违う 怎么翻译?すれ违う 擦肩而过 2、薄着の私たちにはさすがに冷たく 中的 さすが 怎么翻译?さすが 预料之中的确\/果然 3、学生たちほどには真剣な気持ちになれなかった。没有办法再持有像学生那样认真的态度了。4、...
日语的几个问题
3.ほど表示程度,苹果有一个孩子的头那么大。4.について表示“关于”今度は日本文化について、ご绍介をいたします。这次我将介绍关于日本文化方面的内容。にたいする表示“对”,也就是表示对象。私の疑问に対する答えはなかなか得られない。总得不到对我问题的答复。5.につれて表伴随,...
中文翻译成日语\/日文!很急!万分感激 以下三段分别要说2分锺,我怕不...
日本の高级いさおはおいしいですが、特色がないと思うし、彼は日本人もよく食べることがよくありますから。だから日本の高级なお菓子を送るのは新味が足りないと新味が足りない。特色に特色がある上に味わったことのない美食(お土产)をあげたいと思います。一番有名な軽食は一番...