请各位帮忙翻译一下以下英文邮件,并请告诉我该怎样回复,非常感谢

Glad to hear from your company and i am using this opportunity to tell you that your product as been approved by our management and my boss told me to carry on with the necessary arrangement for the products.

My Boss later call me, to tell you that we have finally approved your products for purchase that with this, to reach into conclusion, that our international representatives must visit your company for the business negotiation between your company and ours with the aim of achieving our main objective in business face to face and so we can come to your company for the purchase/inspection and also tell
us your shipping and payment term.

So i went to the Chinese Embassy in Lagos Nigeria to make inquiry on how to apply for Chinese visa,the consular in charge at the Chinese Embassy told me that you should kindly go to your Local Government Foreign Bea rue Department to apply for invitation letter for our international representatives to secure visa at the Chinese Embassy in Lagos Nigeria.

So kindly go to your Local Government Foreign Bea rue Department to apply for invitation letter for our international representatives and get back to me with all their details requirement they will need to issue the invitation letter for our international representatives.
谢谢,我该怎样回复呢?需要询问他们过来的时间,以及通知他们邀请函已经尽快去办理了。

Glad to hear from your company and i am using this opportunity to tell you that your product as been approved by our management and my boss told me to carry on with the necessary arrangement for the products.
很高兴收到贵司来信,我想趁此机会告诉您你们的产品已经获得我们管理层认可,我的老板告诉我,让我继续为这些产品的做必要安排

My Boss later call me, to tell you that we have finally approved your products for purchase that with this, to reach into conclusion, that our international representatives must visit your company for the business negotiation between your company and ours with the aim of achieving our main objective in business face to face and so we can come to your company for the purchase/inspection and also tell
us your shipping and payment term.
我老板后来又告诉我,我们最终已经认可你们的产品,并打算购买,因此,为了达成最终结果,我们的国际代表须要拜访贵司,以便贵司和我们之间进行面对面的业务商谈,然后我们就可以到古寺进行采购,检验,同时从你们这里了解货运和支付条款。

So i went to the Chinese Embassy in Lagos Nigeria to make inquiry on how to apply for Chinese visa,the consular in charge at the Chinese Embassy told me that you should kindly go to your Local Government Foreign Bea rue Department to apply for invitation letter for our international representatives to secure visa at the Chinese Embassy in Lagos Nigeria.
我去了中国驻尼日利亚拉各斯大使馆,咨询如何申请中国的签证,负责该工作的咨询人员告诉我,须要贵方去当地政府外事局为我们的国际代表申请一封邀请函,然后我们这边的中国大使馆才能给我们签证
So kindly go to your Local Government Foreign Bea rue Department to apply for invitation letter for our international representatives and get back to me with all their details requirement they will need to issue the invitation letter for our international representatives.
因此,麻烦您去你们当地的政府外事局帮我们的国际代表申办邀请函,然后把申请进中国签证可能需要的所有细节要求反馈给我。

如果要回信,你先把你们中文要表达的东西写出来,再发到我邮箱weiguoyong@cpic.com.cn,我可以帮你翻译,不过,要给我分数哦。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-04-07
很高兴收到您的公司来函, 和我用这个机会告诉你,你的产品被批准我们的管理层批准了, 我的老板告诉我继续产品必要的安排。

后来我的老板给我打电话,告诉你,我们终于批准了购买你的产品,这一点达到结论,
我们的国际代表必须访问你公司以进行面对面业务洽谈,所以我们可以前来购买/检查贵公司产品.请告诉我们的航运和付款方式。

因此我去了拉各斯尼日利亚的中国大使馆查问如何申请中国签证,负责的中国大使馆领事告诉我,你应该请去您的地方人民政府外贸/事局处申请一封"邀请函"给我们的国际代表,以确保在尼日利亚拉各斯中国大使馆签证。

所以请你去到本地政府外贸/事局为我们的国际代表申请一封"邀请函",并回复我他们为我们的国际代表签发"邀请函"的所需资料。
第2个回答  2010-04-07
很高兴听到贵公司的消息,很高兴通知你你们公司的产品已经通过。我的上司让我处理有关该产品的安排。
后来我领导通知我,我们已经同意购买贵公司的产品。为达成最终的协议,我们的代表处必须同归公司面对面地商谈,同时也可以告知我们贵公司关于运输和付款的相关事宜。
因此我去了拉各斯(尼日利亚)的中国大使馆,来咨询如何取得中国的签证。工作人员告诉我必须在你们当地政府的外事部门开一封介绍信。
所以,请你到你们当地的外事局为我们的代表们开一张邀请函,并且通知我们所需要做的事项。
第3个回答  2010-04-07
他们公司已经同意你公司提出的某种产品销售方案吧。
但是他们老板需要确认你公司的产品。
他们的国际地区代表将会访问你的公司,进行一些必要的商讨,例如一些详细的运输和付款事宜,还有面对面验货之类的。
还有就是他们现在需要需要邀请函,用来申请签证。

你公司现在必须派人去外事办办理相应的邀请函发过去。

请各位帮忙翻译一下以下英文邮件,并请告诉我该怎样回复,非常感谢
Glad to hear from your company and i am using this opportunity to tell you that your product as been approved by our management and my boss told me to carry on with the necessary arrangement for the products.很高兴收到贵司来信,我想趁此机会告诉您你们的产品已经获得我们管理层认可...

以下是老外的邮件,帮忙翻译一下,然后我该怎样有礼貌的回邮件呢?谢谢...
回信,前一种情况就回应你也和他聊得很愉快,有问题继续交流。后一种情况就表示你很感谢他给你的机会,对他很仰慕,愿意跟随他继续深造吧。miss是想念

英文邮件:麻烦大家帮我回复一下~跪求语句委婉~谢谢
麻烦帮我翻译成英文,力求委婉,谢谢 I am afraid I am not that good at English. But this is not the reason why I don't like your speaking English. In my opinion, among Chinese, Mandarin is a good way of munication. Take the French as an example, they feel really disgusted...

求翻译一段英文,这是收到的邮件内容,谢谢!
帮忙翻译一下一段英文邮件,谢谢! dear XXXX thank you for your e-mail ,the e-mail will forward to XXX(你上司的名字)soon.请帮我翻译一段英文谢谢,是一封邮件。 Dear Sir\/Madam I am sorry that not send the tracing check number to you in time. The number is 7906103181 DHL...

请大家帮忙翻译一封邮件
你好,我真的很感谢你喜欢我的音乐,但是我真地不能给予你更多帮助了。毕竟我只是一个歌手,而不是一家唱片公司。如果你不是基于美国请一直尝试,尝试在你自己的国家联系标签。我希望这能起作用,我现在真的很忙,因此不想再更多的回复你的邮件。仍然感谢你,我很高兴你是我的歌迷,kiss ...

请帮我翻译这个邮件回复,谢谢!
Dear Sir,Your reply was acknowledged with great honor.Really appreciate your approval for my application for Delayed Enrollment.Thank you again.Yours sincerely,

如何回复英文的哀悼信,怎样表示感谢.
起:Dear:XX I am writing to extend my gratitude to you for your concern.非常感谢你们的关心 i'll be fine cause i know live a happy life is the greatest consolation to my father, so please don't worry about me ,我会好好生活,因为我知道这是我父亲所希望的,所以不要担心我。...

请帮忙翻译一封美式英文邮件
请告诉我如果你开始明白这些。我非常乐于了解你的想法并回复你。我也很开心能给你我对于你的未来的观点,当然别忘了我是美国人所以并不能完全了解中国的国情是怎么样的。记得向你的父母询问指引。这也是他们的目标[指引你]而他们应该会很开心你来寻求他们的帮助并尊重他们的意见。你应该做一些研究调查。

请帮我翻译一下这封英文邮件!!!急
您的电子邮件地址发生变化是幸运 winnerS 的 THREE MILLION POUNDS 间一高电子邮件 addressess 选择之一。 若要声明您的大奖,您需要填写窗体下面并发送它回到我们进行验证,然后您将得到通知有关如何为之和的具有已被保存后与您的电子邮件联系人一起进行声明的您的 Bankers 检查。我们使用这次机会感谢所有...

请各位亲帮忙解释一下这封英文信函。
现就您在上一封电子邮件中的催款单予以回答:我建议您跟您的员工仔细的谈一谈,告诉他们你们制造出的产品不符合广告商所需的质量。我感谢您的友谊,并帮助你努力成为广告代理商。你向我征求意见的时候,我也多次帮助了你,我不想jepadize我们的关系。但是,由于某些方面我们难以接受,您需要修改您的催款...

相似回答