日语翻译
请帮忙把下面的日语翻译成日语。
実力の差は努力の差
実绩の差は责任感の差
人格の差は苦労の差
判断力の差は情报の差
真剣だと知恵がでる
中途半端だと愚痴が出る
いい加减だと言い訳ばかり
本気でするから大抵のことはできる
本気でするから何でも面白い
本気でしているから谁かが助けてくれる
日语翻译 请帮忙把下面的日语翻译成日语。 実力の差は努力の差 実绩...
実力の差は努力の差 实力的差是努力的差别 実绩の差は责任感の差 实的差是有实感感的差异 人格の差は苦労の差 人格之差是辛苦的差 判断力の差は情报の差 判断力的差异信息的差 真剣だと知恵がでる 认真、智慧、智慧 中途半端だと愚痴が出る 中道而废和抱怨。いい加减だと言い訳ばかり 只是...
日语名句
1.実力(じつりょく)の差は努力(どりょく)の差、実绩(じっせき)の差は责任感(せきにんかん)の差。实力的差距就是努力的差距,实际成绩的差距就是责任感的差距。2.自分(じぶん)が助(たす)けてほしいなら、まず相手(あいて)を助けましょう。想要别人帮自己,先要自己去帮...
请翻译几个日语句子~~简要分析一下
1 「子供はじゃまだ。」とばかりに、追い返された。译:【孩子真是麻烦】被这样的理由拒绝了。解:【ばかりに】表示原因:正因为。2 あれほど练习したのに负けたなんて、実力が违うというところであろうか。译:明明都那样练习了还是输了,莫非真是实力相差悬殊!?解:【のに】表示转折,...
简短的抑郁到死句子日文
8、実力(じつりょく)の差は努力(どりょく)の差、実绩(じっせき)の差は责任感(せきにんかん)の差。 9、实力的差距就是努力的差距,实际成绩的差距就是责任感的差距。 10、自分(じぶん)が助(たす)けてほしいなら、まず相手(あいて)を助けましょう。 11、想要别人帮自己,先要自己去帮别人。 12...
把下面这段话翻译成罗马音
你给我适可而止啊! いい加减にしてくれよ iikagen ni shite kure yo 你都不拿出实力来 不是害我也认真不起来吗 本当の実力を见せてくれないと仆も真剣になれんぞ honnto no jituryoku wo misete kurenai to boku mo shinkenn ni narenn zo 听好了 下次一定要...
日语短句翻译
1.有信心和能力去胜任即将从事的工作 【御社のお仕事に任に堪える自信と実力があると思います。】2.如果你要写简历或者面试用,那我建议你这句话最好别加,这都是不会自己写日语的人找的现成的自我介绍,写在简历上只能暴露你不会说日语,只能减分不能加分,这句话HR都看吐了。。。你坚持...
翻译为日本语
中国チームにとって、决胜戦でフィリピンチームに胜って、四年を开けて再び优胜になったんのですが、2011年の1点でヨダンチームに辛胜したことと比べて、今度の胜利はもっと祝うべきものです。残念なのは、日本チームは中国チームと决胜で会えなかったことです。
...世界上只有没有实力的人 才整天希望别人赞赏。日语翻译
人间はこんなものだ、能力なければ法螺を吹くの嫌いがあり、この世では、能力がない人でけ他の人からの褒めが欲しい。
请教日语达人帮我翻译一下这句话,谢谢啦!!!
日本のファッションを少し分かります。性格は明らかで、真面目で责任感があり、问题があったとき速やかに対応や処理ができます、新たのものに対する知识欲が强く、合理的に勉强ができ、団体意识を持ち、ストレスの解消力が强い、努力家で、仕事を一生悬命をするタイプです。
拜托帮忙翻译成日语 谢谢 急
楼上机器翻译。aさんは私の会社员、仕事を真剣に、そして恐れない汚れて怖くない疲れて、仕事の中で优秀な结合表现、中国と日本人の好みを判断した顾客の好みの味、深くお客様たちが好きで、周囲の指导者たちと付き合うのも非常に打ち解けて、东京奥林匹克の时にしてボランティア。来日...