ために可以表示原因,但是不能表示判断依据,这是什么意思?举几个例子。谢谢。日语问题

如题所述

表示原因、理由的时候, 如果连接 连接词“ため或者“ため‐に”后,是指描述客观原因的事物,如已经发生的事时,是使用“ため”或者 “ために”。

日本字典的解释:
ため‐に【为に】
〔接〕前に述べた事柄が原因であることを表す语。それゆえに。それで。

正确的例句:天気が悪かったために学校を休みました。
错误的例句:天気が悪いために学校を休みました。追问

第一题老师算我错的

追答

看来我上面的解释是误导,请忽略!

刚拿到这道题我也会觉得a、b都可以。
但是选择题的话肯定选a,表示原因里面它是最普遍的。

现在回过头来看ため。字典里解释说『前面说过的事情表示原因的时候使用』,这道题里面前半句没有前文,所以就不能用ため了。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

...但是不能表示判断依据,这是什么意思?举几个例子。谢谢。日语...
判断依据就是说:B这个结论是直接从A得来的,那么A就是B的判断依据。例如:雨のために彼は学校に遅刻した。(因为下雨,所以他上学迟到了。)“下雨”只能表示他“迟到”的原因,而不能从“下雨”直接能够判断出他会“迟到”。反过来推理,也就是说他“迟到”不一定就是因为“下雨”,也可能是别的...

...但是不能表示判断依据,这是什么意思?举几个例子。谢谢。日语...
表示原因、理由的时候, 如果连接 连接词“ため或者“ため‐に”后,是指描述客观原因的事物,如已经发生的事时,是使用“ため”或者 “ために”。日本字典的解释:ため‐に【为に】〔接〕前に述べた事柄が原因であることを表す语。それゆえに。それで。正确的例句:天気が悪かったために学...

ために的用法有哪些?举个例子?
「ために」在日语中是一个表示目的的助词组合,由「ため」(目的)和「に」(表示方向或目标的助词)组成。它用于表达某个动作或行为的目的是为了达到另一个动作或状态。以下是一些「ために」的用法及例子:1. 表示行动的目的:- 勉强(べんきょう)をするために学校(がっこう)に行(い)く。

求教一个日语问题,谢谢。
1.表示原因,只能用「ために」,「ように」没有表示原因的意思,所以说不是说因为否定只能用ために、因此有那句「雨が降らないために、农产物がよく育ちません。」2.表示意愿,「ために」和「ように」都有,但是有区别。具体区别在于:「ように」夹在两个动词之间表示(为达成或实现某个目...

日语ために怎么用?
其他回答 ために的意思有两种:1是为了,表达为了达到某种目的而进行的活动;2是因为,表达因果关系。 热心网友| 发布于2013-09-11 举报| 评论 33 0 是的,日本语を勉强するために日本へ行きました。 热心网友| 发布于2013-09-11 举报| 评论 18 0 ...

几道日语题目 谢谢
だけに ために 答案是1 这个是意思是根本就没想过能获优胜,所以有有这种(结果)才更高兴;だけに是表示有转折的意思;ために是说明原因的,不能用在此处,假如这句话的意思是因为根本没想到优胜,所以失败也没什么;2 量の多少を( ) 注文に応じます かかわらず を问わず 答案是1 かか...

日语:ために什么时候表为了...什么时候表原因?具体用法
加が就原因了吧?例文 イチゴが食べたいがために仆は店まで走っていった。因为我想吃到草莓,所以我向店跑去。额,确实这么回事。。上文改成 仆は店まで走っていった,イチゴを食べるために。这也是表原因。。没有的时候一般都是为了……イチゴを食べるために仆は店まで走っていった...

日语,表示原因的情况下,【から】和【ため】有什么区别?
“ため(に)”用于表示原因的场合,一般是表示后项是前项原因所导致的结果,是前项原因直接引起了后项的结果(且结果大多是消极的),因为前项原因是客观实际且已经发生,故“”常接在过去式后面,使用时,因和果一般是依次前后发生而不是倒过来。如:夕べ遅く寝たために、今朝は头が痛いです。...

ため的具体用法,和接续。
2、表示原因、理由。(一般表示不好的,消极的原因)例:过労のため、三日间の休养が必要だ。由于劳累过渡,需要休息三天。3、表示利益、好处。例:学生のためになる本を书く。编写对学生有益的书。4、以「~ために(は)」的形式表示进行某种判断的客观标准。例:植物が成长するためには、栄养...

[日语]ため 和ために有什么区别?
一般来说, ため是表达因有了某原因,所以要怎么做,它强调怎么做. 而ために则是强调原因.例: 病気のため、学校へ行かなかった。病気しないために、毎日ジョッギングしている。以上两个例子,加に和不加に,字面意思大致相同,但给听话人的感觉会不一样.加不加に就看你想要表达什么意愿了....

相似回答