日本动画为什么没有字幕

他们在电视上播的时候就没有字幕吗 为什么和中国不一样 是他们特别还是中国特别
好像在中国播电视剧也要加字幕 日本好像不用加

日本动画没有字幕是因为他们听得懂日文,中国播境外动画有字幕是因为我们听不懂外文,播的国产动画是因为都是给小孩子看的,有利于培养他们的识字能力
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-10-31
因为中国民族多,方言多,有的人还真是听不懂普通话的,但是文字都能读懂,所以要加字幕。

日本是单一民族,而且日文表达效率很低,打出来都是一长串,光字幕就要占掉一般屏幕了。本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-10-31
他们支持小孩独立坚强
不懂要自己问或者查
第3个回答  2010-10-31
给本国人看干嘛还加字幕?这不是多此一举么

日本动画为什么没有字幕
日本动画没有字幕是因为他们听得懂日文,中国播境外动画有字幕是因为我们听不懂外文,播的国产动画是因为都是给小孩子看的,有利于培养他们的识字能力

日本动画片是没有字幕的,还是我们加上中文字幕后跟它消除了??
日本的动漫在日本电视台播出时是没有任何字幕的。我在网络电视网站看过东京电视台的动漫。每新更新的一集动漫在到中国的第一时间里由字幕组翻译,然后配上字幕,在向外放出。 至于他们没有字幕的原因,应该是他们用不着看字幕吧~~ 猜测啊~

日本动画在本国播底下没字幕吗
是没有的.如你所见,在中国,绝大部分国产动画都没有字幕,因为已经用中文配音了.再说都是年轻人看的,没有太深的词汇,所以没有配字幕的必要.日本也是一样的

请问日本动画原画是否有日文字幕?字幕组制作的中文字幕和日文字幕都是...
一般日本动漫都是没有日文字幕的。所以只要在原有的画面上翻译再用绘声绘影或者其他软件加入字幕就完成了,然后再上传到一些网站,就是大家所看到的了。

日本动画片为什么没有日本字幕呢?他们不喜欢字幕是吗?为什么我们都是字 ...
因为日本语言种类不多。而中国,基本上都学习汉字,但却有很多复杂的方言。50~70年代很多的人认识汉字但不会说普通话。所以方便语种不同的人更能看懂电视剧。

字幕放送的为什么没有日文字幕
我们知道,我们看到的日本动画都是在日本录制完成压制成片源(RAW)之后通过P2P软件传到国内来的,因为字幕组需要在原有的片源上加上中文字幕,原有画面上越干净越好,最好连台标都没有,更不用说日文字幕了。如果设备是模拟电视机+文字放送接收器,又需要录制带有字幕的节目的话,有两种方法,一种是直接...

为什么日本动画基本都没日语字幕
电视台播放的时候是有字幕的,一般刚播放时有一个白框写的字幕两个字,是电视台弄上去的。可以选择看或者不看,一般片源大神们都不录字幕吧!懂日语的都不看,不懂日语的看不懂。

为什么日本动漫没有日语字幕
因为有的一些日本动漫并不会配这些日语的字幕。而且汉化的字幕组也可能觉得麻烦。

有些日本动画片网上为什么没有日语中字的啊?
因为那是原版的~有中文字幕的都是一些字幕组做出来的!

日本发布的动漫都没字幕吗
少数低年龄段动画片可能有个别情况会有字幕,甚至汉字还有假名标注.一般的日剧除了片头片尾,一般也就是有某个人物出场了放个名字出来,有说外语了给出日文翻译的字幕,其他情况就不会有字幕了.国内字幕组一般都是听翻然后做字幕然后压制发布.你自己也能做字幕,很多播放器也带了字幕制作的功能,只不过时间轴...

相似回答