日语中的自动词和他动词分别什么意思?

如题所述

秋山小哥给您讲解日语自动词和他动词的微妙区别

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-10
(一)自动词和他动词的意义
自动词:动词本身能完整地表示主语的某种动作的词。
他动词:动词需要有一个宾语才能完整地表现主语的动作或作用的词

例: 风が吹く(自动词)
彼がタオルを绞る(他动词)

(二)自动词与他动词的分类与比较
1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:

居る ある 咲く 行く 来る 寝る 泣く 眠る 老いる

2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如: 【 T?kx9++ 和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++/+hyhIP】
买う 売る 话す 闻く 読む 书く 见る 打つ 思う
考える

3、既是自动词又是他动词的。如:
吹く 开く 笑う 増す 闭じる 寄せる

日语动词的分类
课堂上学生普遍反映日语自动词和他动词的语义特征、语法功能搞不清楚,特别是日语的自他动词问题还牵涉到意志非意志,这就更加大了难度,给学生造成很大的困惑。
我们先来看几组词根相同,词尾相异的自他动词:
缩まる、缩める
移る、移す
繋がる、繋げる、繋ぐ
壊れる、壊す
切れる、切る
抜ける、抜かる、抜く、抜かす
我们仔细观察一下,其实无论一个词根下有几个相互对应的自动词或他动词,他们的词尾实际上都可以归为以下几类:
自动词:-u –aru –eru
他动词:-u –su -eru
自动词:-u如移る,–aru如缩まる、繋がる,–eru如壊れる、切れる
他动词:-u如切る、抜く,–su如壊す、移す,-eru如缩める
事实上,同样的词尾有着同样的语义特征,也就有着同样的语法功能,因此我们可以按照这样的词尾把自他动词再进行细分,自动词分三小类,他动词也分三小类,那么只要我们把每一个小类的语义语法特征搞清楚,困扰我们的自他动词的问题就迎刃而解了。
一、自动词
1 u自动词:以-u结尾的自动词,是单纯自动词,(而以–aru、 –eru结尾的自动词则是派生自动词),单纯自动词是动作主体发出的动作,而且动作不涉及对象。比如走る、笑う、咲く,要判断这类自动词是不是意志动词其实并不难,因为我们可以根据词义判断出动作的发出者是不是有意志的主体,像走る、笑う的主体一般都是人,是有意志的。而像咲く的主体则是花之类的植物,是没有意志的。
2 –aru自动词:以–aru结尾的自动词,是派生自动词,它在句子中的主语并不是动作的发出者,而是动作的接受者,如
①公园には木が植わっている。
②壁にはが挂かっている。
如①句中“木”不可能自己种植在公园里,自然生长的树不能用植わる,②句中“絵”也不能自己挂在墙上,无论是①句中的“木”,还是②句中的“絵”都是动作的接受者,都是曾经有一个动作的发出者对它发出了影响,但是,这个动作的发出者是谁,怎样发出的影响都不重要,–aru自动词的语义着重在动作接受者上,其视点是动作接受者接受了动作之后所处的状态持续了下来,着重在接受者上,而且在其状态上,这就和被动句不同,被动句的视点是在“被动动作”“被动过程”上,原来的日语被动句是不允许没有生命意志的物作主语的,但是后来随着西方译文影响的加大,慢慢的也有大量物作被动句主语的句子出现了,如
③本は読まれた。
④絵は壁に挂けられた。
例句④强调的是门被打开的动作过程,重视“开门的人”,而②句则完全把视点放在门本身上,强调门开着的状态,几乎可以忽视“开门的人”这个因素。这就是–aru自动词和被动句的区别。
3 –eru自动词
以–eru结尾的自动词也是派生的自动词,它在句子中的主语也是动作的接受者,而且也不是被动句,这一点和–aru自动词相同,但是–eru自动词和–aru自动词又不完全一样,如
⑤ロープが切れた。
⑥コンピューターが壊れた。
像①②那样的句子,虽然根本不强调人的行为,只强调接受者本身的状态,但是我们还是可以分析出曾经有个人,发出了动作,影响了接受者,而⑤⑥句却不一定能分析出动作的发出者一定是一个人,比如⑤绳子断了,可能是人为的,但也可能是绳子自己断的,或者别的原因,也就是说,–eru自动词的视点更加强调接受者现在的状态,而导致这种状态的原因,或说当初的动作,比–aru自动词更加不清楚,也就更加不重要。其他特征和–aru自动词基本一致。
4 –aru自动词和–eru自动词都是非意志动词
派生自动词–aru自动词和–eru自动词的区别很微小,中级左右的学生也没有必要区分它们之间这些微小的差异,它们的共同点远远大于它们的差异,而它们的共同点才是需要记忆的。
意志动词是指由动作发出者意志控制的,一般是行为性动词。而–aru自动词和–eru自动词的视点都是接受者所处的状态,所以语义里既有被动含义又有状态含义,(被动含义不符合“动作发出者”,状态含义不符合“意志控制的行为”)所以一定是非意志动词。非意志动词有一系列的语法限制,比如不能和「てください、命令形、ことができる、(ら)れる、たい」等一起使用。其中的“ことができる”尤其需要注意。有时候日语初学者会犯例⑦这样的错误:
⑦この薬を饮んだら、あなたの病気は治ることができる。
实际上就是望文生义,把“治る”当成了意志动词,或者是没有注意到,“治る”是指病好了这种状态的,是非意志动词。
二 他动词
1 -u他动词:
以-u结尾的他动词,是原生他动词,基本上都是描写人的有意志的动作行为的,是意志动词。如
⑧野菜を切る。
⑨钉を抜く。
当然也有例外,但毕竟是少数,这里就不一一列举了。
2 –su他动词
以–su结尾的他动词是派生他动词,语义里有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。比如
⑩子供は花を枯らす。
枯らす是“让花枯萎”“使花枯萎”的意思,“花”是句中的宾语,“枯萎”是词根的含意。几乎所有的–su他动词都可以作意志动词用,下面我们还会谈到–su他动词也有非意志的用法。
3 –eru他动词
以–eru结尾的他动词也是派生他动词,语义里也有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。如
⑾大工さんが家を建てた。
⑿父が壁に穴を空けた。
但跟–su他动词不同的是,–su他动词可以有非意志的用法,或者说,–su他动词允许非意志的物出现在主语位置上,而–eru他动词决不允许这样。
比如
*⒀彼の家持愿望が家を建てた。
*⒁地震の揺れが壁に穴を空けた。
⒀⒁是不成立的,而–su他动词是有意志的人作主语和无意志的物作主语都能成立的。
⒂a子供が花を枯らした。
b日照りが花を枯らした。
⒃a父が子供を起こした。
b电话ベルが子供を起こした。
4 动词的使役态
由(さ)せる构成的使役态与–su他动词、–eru他动词不同,–su他动词、–eru他动词的“使…怎样”只是讲促成的原因,而(さ)せる构成的使役态则是真正的“使役”,也就是说,除了要求句子的主语必须是有意志的人之外,还要求句子的宾语也必须是有意志的人,比如
⒄太郎は智子を泣かせた。
⒅先生は学生に本を読ませる。
宾语的“智子”“学生”虽然是在被使役,或者说被迫的情况下发出“哭”“读”的动作的,但无论感情上如何“不情愿”,在“意志”上都是由宾语自己控制的。
所以总结起来讲,动词的使役态要求句子的主语和宾语都必须是有意志的,而–eru他动词要求句子的主语必须是意志的,对宾语没有限制。而-su他动词不但对宾语没有要求,对主语也没有要求,另外,由(さ)せる构成的使役态强调使役动作和使役过程,是一种动态的表现,而–eru他动词、-su他动词强调促成的原因,是一种静态的表现。
但是,就像上面逐一分析的那样,无论是原生的,还是派生的,绝大多数的他动词都是意志性的,绝大多数的派生自动词都是非意志性的,而原生自动词的意志还是非意志则要根据具体的情况具体分析。

参考资料:http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=feiyu_lili&id=12596

本回答被提问者采纳
第2个回答  推荐于2017-10-11
自动词 不需要借助宾语,动词本身能够完整地表达主语的某种动作。
他动词 需要借助宾语才能完整表达主语的某种动作。
例: 风が吹く(自动词)
  彼がタオルを绞る(他动词)
  (二)自动词与他动词的分类与比较
  1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:
  居る ある 咲く 行く 来る 寝る 泣く 眠る 老いる
  2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如:
  买う 売る 话す 闻く 読む 书く 见る 打つ 思う
  考える
  3、既是自动词又是他动词的。如:
  吹く 开く 笑う 増す 闭じる 寄せる
  4、自动词和他动词的词干或词源相同的词
  1)下一段活用的词大多数是他动词,其对应的词是自动词。
  如:すすむ すすめる
  集まる 集める
  立つ 立てる
  ならぶ ならべる
  いたむ いためる
  かたむく かたむける
  やむ やめる
  2)サ行五段活用动词大多是他动词,其相对应的词是自动词。
  如:
  倒れる 倒す
 延びる のばす
  燃える 燃やす
  おきる おこす
  隠れる 隠す
  出る だす
  现れる あらわす
  残る 残す
  こぼれる こぼす
  5、五段活用动词与可能助动词连接并约音而成的可能动词都是自动词。
  如:
  书かれる~~~~书ける
  読まれる~~~~読める
  话される~~~~话せる
  行かれる~~~~行ける
  但如果原来的五段活用动词是他动词的话没,构成可能动词后仍有可能作为他动词使用。
  如:
  私は日本语が话せる 也可以说成
  私は日本语を话せる
第3个回答  2006-05-29
不知道你学过英文没有,自动词就相当于英文的不及物动词,他动词就相当于及物动词,具体说的话,自动词(不及物动词)就是不需要宾语动词就能自己发挥效果的动词,比方说日语的始まる(开始),他就是自动词,比方说会议开始,会议が始まる,会议开始,会议是主语,动词就是开始,所以他就是自动词,还有比方说英文的,start,也是开始的意思,他就是不及物动词,因为它也不需要带宾语
他动词的话就简单的,要跟着宾语的都是食べる、见る、始める、等等
英文的话 see ,find, eat etc。
日语中一般自他地动词都有对应的 始まるー始める注意跟着宾语的就是后者了,这个要2个单词2个单词记忆!这点和英文不一样,英文没有对应的及物与不及物
楼上的,你拿那么多参考的给他看却不能抓住要害解释,可能还是让人看得一头雾水,楼主可以结合我的解释再加上楼上的例子,就能明白了
第4个回答  2019-11-26
自动词:本身能完整地表示主语的某种动作的动词。
他动词:需要有一个对象才能完整地表现主语的动作或作用的动词

这是百科上的........

日语自动词和他动词的区别
日语自动词和他动词的区别是强调的主语不同。【自动词】强调动作自然发生,且没有施予动作的动作主·或是不强调动作主的存在。也就是说“某件事情自然而然发生了”。例句:ドアが开きます。门开了 这句话不是说我把门打开,而是自动打开的,比如:自动门 【他动词】表示该动作非自然发生,而是人为...

日语里什么是自动词和他动词
自动词:动词本身能完整地表示主语的某种动作的词。他动词:动词需要有一个宾语才能完整地表现主语的动作或作用的词 例: 风が吹く(自动词)彼がタオルを绞る(他动词)(二)自动词与他动词的分类与比较 1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:居る ある 咲く 行く 来る 寝る 泣く 眠る...

怎么区分日语自动词和他动词的区别
他动词:需要外物使他具有某种特性。(手纸を読む)在这个词组里,读书不是它本身可以完成的,需要一个施动者。自动词:本身就具有这种特性。(桜が咲く)樱花是自己开的。不被外力所影响。

日语中如何区分自动词和他动词?谢谢
自动词和他动词在概念上有很大的区别.即自动词是指自己本身可以发生或完成的动作.而他动词则表示需要由人去完成的动作.例如 色が変わる 色を変える 两者都可以表示颜色变化的意思,但是前者是指自己非人为的颜色变化,可以理解成"花的颜色变了"等.而后者则可理解成人为因素使其变化.可以继续体会以下句...

日语怎样分清自动词和他动词
1.意志动词:表示受到人的主观意识制约的动词叫意志动词。通俗的说某个动作是做还是不做,说话人是可以自己决定的那些动词。(意志动词中有自动词也有他动词,但多数是他动词。如:「行く、来る、帰る、寝る、読む……」这些动作是做还是不做,什么时候做是凭人的意志来把握的。2.非意志动词:...

日语的自动词和他动词是什么意思啊?
自动词就相当于英文的不及物动词,他动词就相当于及物动词,具体说的话,自动词(不及物动词)就是不需要宾语动词就能自己发挥效果的动词,比方说日语的始まる(开始),他就是自动词,比方说会议开始,会议が始まる,会议开始,会议是主语,动词就是开始,所以他就是自动词,还有比方说英文的,...

日语怎么看是自动词,他动词
自动词:主体本身发生了变化,是客观的,是自然的变化,非人为因素控制。他动词:是主观的,是有人为因素作用于主体的。如:なります是自动,翻译为”~变成~,变为~”例:春になりました。(春天到了),即变为春天了,到不到春天是一种自然的变化,并不是人能决定的。这就是自动词。します...

日语自他动词是什么即是自动词又是他动词吗
在日语中,自动词和他动词有着明确的分类。自动词,类似于英语中的不及物动词(vi.),表示动作自身完成,无需依赖于宾语。他动词,则类似于英语中的及物动词(vt.),表示动作需要宾语的参与。然而,有一种特殊的动词类型,能够同时作为自动词和他动词使用,这种特殊的动词被称为自他动词。以“言う...

日语中自动词与他动词的区别?
自动词:事物自己做出的动作,而且这个动作只能由主语发出,不能带宾语 他动词:由其他事物做出的动作,宾语是接受者,要带宾语

日语中自动词和他动词区别和用法?
自动词:就是你自发的动作时,所产生的结果。他动词:就是由外在的原因,不是因你的动作而发生的结果。例:见える(他动词):この山を越えたら、白い建物が见えるよ。见る(自动词):日曜日はいつもテレビを见ている。

相似回答