日语中在人名后加“样”是什么意思?这个字的用法?
念做 sama,意思是对这个人很尊敬。比方说用于你崇拜的明星啊,或者对方很有知识啊。
日语中人名后面加个“样”字代表什么意思?
“样”字是对这个人的一种尊敬,这是日本人的一种语言习惯。
日文人名后带的类似“样”的字是什么意思?
意思是“大人,长辈”,是对长辈的尊称。比如“母样”就是“母亲大人”的意思 日文写法请看参考资料。。。参考资料:様
日语中的"样"是什么意思
在人名后面是敬语,读作さま、比さん更进一步表示尊敬之意!比如,田中様、木村様、李様、刘様。。。表示对对方的尊重!在句子中有时读よう,比如,在。。。様に。。。的句子中读作。。。ように。。。宇文澜星様、以上の回答はお役に立つ様に。
样在日语里什么意思?
さま,sama,~~大人(仅对人),敬称,放在人名\/名词后表示敬意 放在俺后面表示傲慢如:俺様(おれさま)本大爷 敬畏:王様・神様・観音様・殿様・仏様 单纯敬意:、お客さま・奥さま・おひなさま・午前さま・皆さま ...
日文中的“样”什么意思
様(さま),是一种尊敬的表现,一般用于比自己地位高的人。比如对客户就可以这样说的
《海角七号》信封上“小岛友子”后为何要加个“样”字?
”,就都完全是汉字的,只不过是用日语读出来。包括电影中“台湾恒春郡海角七番地”你会发现明明是台湾电影,为什么会有简体字,就是因为日语的汉字有一部分就是简体字写的。那个“样”,日语念做SA MA ,放在人名之后,表示一种尊称,好像我们中文的张三先生,李四小姐,王五老师,加一个“先生”“...
请总结一下书面语中关于人名后加不加表示尊敬的“样”之类的东西
楼主明白名字后加“様”“さん”还有头衔等表示尊敬,客气。所以向别人介绍自己(包括自己的一方)或者是亲密的人之间是不用的。至于书面,文章上,也是又分别的。书信,社内文章,社外文章称呼时都用。(同样向客户是说起自己一方的人物是不加)总的来说就是有看读者,(或者说话的对方,)也就是...
日语里“様”的意思
様(さま):接在人名或表示人的名称后表示尊敬【例如:田中样、铃木样】;表示恭敬或客气【御苦労様\/您辛苦了!】希望能够帮到你。
日本人的姓后面为什么要加“さん”呢?
さま(样);是的汉字和“さん”一模一样,但尊敬程度却上升了几个台阶,日语“名字后坠”的“最高境界”男女通用,但是只能用在有权,有势,有钱的人身上,当然了你特别尊敬的人也行。(比如说,那个什么“王子样”就是“王子殿下”的意思喽。)一般的,“さん”是不用汉字的,所以,看到汉字...