很长,麻烦大家了!鞠躬
みなさん、こんにちは、2号です。
久しく「2号レポート」こと取材のウラ侧シリーズやってませんでした。
よし、やってみましょう。
スタジオにおかれたギターとベース。
みなさん见覚えありますか?
なにやらアヤシげな楽屋ウラ。
もう、おわかりですよね!?
お、人影が。
あれは?ミュージシャンのようですが、、、
本郷奏多です。
腰の下でラフに构えたベースが决まってマス!
「これからライブだけなんだけど」
「観ていけよ」
なんて、ドラマ风にしてみました。こんなシーン、见たいですね。
今回の「2号レポート」は、いま発売中の『KERA』10月号の撮影です。
编集部の方に伺ったのですが、
この髪型を気に入っているって人が多いみたいです。
分け目が逆ですが『K-20』小林少年もこんな髪型です。
ビートが聴こえてきそう。
ドラムセットがないのが残念です。
そして、
ギターに持ちかえてチューニングしてます。
音声をお伝えできないのが残念です。
めちゃ、ミュージシャンぽいですね。
「じゃ、もうワンステージ、弾いてくっかな」
てな感じでステージへ向かうの図。
(キゼツしているひといませんか、大丈夫ですか~)
なんだか映画みたいだねぇ。
次はハンドマイクを持ってヴォーカリスト风。
うおっと暗かった。
いい感じいい感じ。
マイクの持ち方も表情もミュージシャンそのものデス。
撮った写真をマックで编集中。
〆切ギリギリなんで、その场でナイスショットを选びました。
そして、12时前に移动。
(この日は移动距离が长かったです)
そしてついた先は、东宝スタジオ。
『K-20』のアフレコです。
モニターを见ながらタイミングよく発声。
(画面が暗くてスミマセン)
いやぁ、大忙しです。
本郷奏多はいろんなことにチャレンジする男です。
みなさんも一生悬命応援して下さい。
アフレコ终わりで、仲良しの俳优さんに会う予定だったんですが、
残念ながら时间が合わずそのまま失礼させて顶きました。残念。
そんな初秋の仕事の思い出。
『KERA』も『K-20』のぜひ観てくださいね。
もちろん『青い鸟』も『GOTH』もよろしくお愿いします!
约束ですよ~。
てなわけで、
みなさん、またお会いしましょう。
2号でした。
请帮我翻译下这段日文!谢谢^^
今日は、塩が足りないので地球に寄りました! 今天因为食盐短缺来到地球 「见える、仆にも见えるぞ!!…仆はニュータイプなのか!?」看到了,我也看到了!!这是我的新形象吧 ※机动戦士カナタムより抜粋 从机动戦士高达摘录
谁能帮我翻译一下这篇日文呀!!
谛めるか ないか 君の选ぶよりこっちの选ぶ。是否放弃与其让你选择,不如让我来吧。
请帮忙翻译下这段日文书信,按照日本人的习惯口吻。麻烦了。
依田様へ:秋が深まってまいりました。大変ご无沙汰いたしております、お元気のことと存じております。大学では三年生になり、もう一年したら卒业いたします。母も元気にしており、会いたがっております。上海万博にこられなかったから、写真を添付してみました。ボランティアとし...
请帮忙翻译下这段日文,谢谢!!!
我们是邮政事业公司的南出客户服务中心。您再次和我们联系,给您添麻烦了。万分抱歉!我这里代替滨田给您回信。有关您提出的申请,很抱歉,邮件所述的内容,我们服务中心没有能 很好地理解客人的询问内容,麻烦您能否就“提问事项的详细内容”再度告知一下。在您繁忙的时侯,再次让您添麻烦了,深感抱歉。
日文翻译 拜托帮我翻译下这段话 谢谢!!!
A3: [こちらこそよろしくお愿いします]请多多关照。B4: ご出身はどちらでいらっしゃいますか?你是哪里人?A5: 私は、岩手で生まれまして、(B:はい)中学生の时に、家族で东京に引っ越してきました。我是出生在岩手县,(B:是的)中学的时候,和家人一起搬家到东京了。B6: あ...
请翻译一下这段日文··多谢
“是的,”“哼!我还是违和年轻的领导者和非常靠近纱!我的鼻子,我认为我能与你GOS搜索是同样的时间!”没有你的“教授”“吠?是啊,是啊,这是我不不不!!”他礼的‘我帮你小沙织你一直都很健康的身影获得勇气的是我”的沙织谢谢 记者”津津有味地看大家说些什么大家 “真对不起。”“...
谁能帮我翻译一下这段日文!!!
爱与正义的,水手服美少女战士,水兵月!我要代表月亮消灭你(处置你)!日文发音:爱と正义の、セーラー服美少女戦士、セーラームーン! 月に代わってお仕置きよ ai to sei gi no, se-ra-huku bi syou jyou senn shi, se-ra-mu-nn !tuki ni ka wa tte o shi ki yo ...
请帮忙翻译下这段日文,谢谢!!!
是吗。现在是8点半,早饭还没吃吧。(文法错) …今はまだ8时半で…最好是,そうですか。今はまだ八时半ですが、朝ご饭はまだですか?不,喝了牛奶吃了面包,(文法错)…いいえ、今朝はパンを食べました、あと牛乳も饮みました。是吗。今天不去学校是吧,今天要去哪吗。(文法错)...
请大神帮我翻译下这段日文的意思,谢谢!
总是承蒙您关照话。手臂时计本铺总店。前几天店利用顶了际的发送地址信息转送了,本公司发送地址转送姆的场合,预付的【就有银行汇款】承蒙让我决済卡不能使用。关于对在诚胜手感谢这次的订单取消,请让我作为了。商品希望如果您,给您添麻烦就有银行汇款,您的选择上,再次订购手续,请多关照愿一下...
帮我翻一下这段日文的意思,谢谢!
LS是机器翻译的 汗 你的腹黑度是普通人级别的【别人的不幸是让你很舒服】你是不好不坏,思想平凡的人类 太过邪恶的事情也没勇气去做,最多也就干点传播谣言的事 不敢率先诽谤中伤别人 不讨厌别人说话里带着谣言 总之就是喜欢平等的日本人,看到别人家的草坪枯萎了会比较高兴的人 但是 如果做的过分...