请问这几句话用日语怎么说,不要机器翻译,谢谢

1小时候很期待过生日,但长大后,老忘记自己的生日
2能够给学生很多学习之外的帮助

1.小さい顷は诞生日を楽しみにしていたけれど、大きくなったらいつも自分の诞生日を忘れてしまう。

2.学生の为に、勉强以外のことも手伝ってあげられる。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-10-11
1、小さい顷、よく诞生日の日を期待しているんですが、大人になって、
自分の诞生日がいつも忘れてしまいます。

2. 勉强以外のことも、よく学生に手伝い上げます
第2个回答  2008-10-11
幼い顷は诞生日をいつも期待してるのに、大人になったら、そういう期待をどうしようもなく忘れていく

生徒に学业のほかにもいろいろ手伝ってくれます
第3个回答  2008-10-11
子供の时、とても诞生日のことを期待したが、しかし成长した后に、いつも自分の诞生日を忘れます

学生に、多くの勉强のほかの助けを学生にあげれる
第4个回答  2008-10-11
1.小时候很期待过生日,但长大后,老忘记自己的生日.
子供の时は诞生日を待っていたが、大人になったら忘れてしまう。

2。能够给学生很多学习之外的帮助。
学生に课外のものの勉强になる。
第5个回答  2008-10-11
1.子供の顷、诞生日が好きだったが、大人になったら、自分の诞生日がよく忘れられる。

2.生徒たちに学习以外の役に立てる。

请问这几句话用日语该怎么说,不要机器翻译,谢谢
【1谎话会伤人 】嘘は人を伤つける。うそはひとをきずつける。【2撒谎会造成可怕的后果 】嘘がつくと、恐ろしい结果を引き起こす。うそがつくと、おそろしいけっかをひきおこす 嘘は恐ろしい结果と繋がっている。うそはおそろしいけっかとつながっている。【3我们要做诚实的人】...

求助日语高手帮忙翻译这几句话非常感谢了,请不要机器翻译了,拜托了
梅(うめ)が成熟(せいじゅく)するとき、雨(あめ)がよく降(ふ)るので、「梅雨(つゆ)」と呼(よ)ばれています。梅雨の季节(きせつ)が好きではありません。南京の梅雨もやってきました。今日から昙(くも)ってきて、蒸(む)し暑くて、どこもじめじめしています。心もじ...

...翻译这几句话谢谢了非常感谢了,不要机器翻译的,给分了
おめでとう(恭喜楼主)

请问这几句话用日语怎么说,不要机器翻译,谢谢
1.小さい顷は诞生日を楽しみにしていたけれど、大きくなったらいつも自分の诞生日を忘れてしまう。2.学生の为に、勉强以外のことも手伝ってあげられる。

这几句话用日语怎么说,不要机器翻译的
翻译如下:水は命の泉です。君は私のことを爱していなかった?君は私のことが好きですか?怠け者は粪も尿も多いですね。第四句应该是 “早晨喝牛奶是神圣的仪式” 吧——朝で牛乳を饮むのは神圣な仪式です。对了,以下两位四级和六级的你们是愤青吗,虽然我的不一定没错,但你们写的也...

求助日语高手帮忙翻译这几话谢谢了,请不要机器翻译的
第一个 このブログで遣りたい事、言いたい事を思う存分にやりましたので、今後、どんな事が発生しても遗憾がありません、おブログ は何时も楽しく感じます、长い间あ世话になりまして、私、凄く満足で本当にありがとうございます。これから、どんな事があっても永远にお母さん...

汉译日——求日语高手帮忙翻一下下面几句话~谢绝机器翻译品。。。
夏の暑さのためではないかに思えてならない」にうんざりしたのと比べると、秋の凉しい方が気持ちがいい。秋になって目が好きな黄金だった。私は好き金灿灿の麦畑で、好きな黄色い菜の花、加茂川 空が好きで、舞い降りた赤い红叶 枯れた木の叶が足の好きなときに足元に送ったき...

麻烦帮我用日语翻译以下几句话,但不要用机器翻译,翻译的句子尽量要简...
人を助けて、その同时に自分も幸せになるはずなので、私は両亲のように医者になりたいです。この梦を実现するため,今から一生悬命勉强します。后面加了一句「为了实现当医生的理想,现在我要努力学习」这样文章就比较完整了·

求翻译成日语 不要机器的
私たち中国がなく、提唱建设节约型社会の话だが、中国の浪费が出ないからだ。中国は世界で最も人口の多い国は一人一人のでさえすれ(あれ)ばを浪费している点、総数は惊くほどだ。学友达が、実际には、节约して、食粮、学校での无駄を口先で简単だ。いくら食べる盛いくらなのか、不偏食を...

帮我用日语翻译以下这几句话,不要机器翻译,谢谢!
私の梦は医者になり、私は感心して彼らをも好きだ」とし、「彼らは、多くの人の生命を救ったことです。医者は「白衣の天使」.医者はあれに重度の病に苦しむ方を苦痛からだ。させる健康になります同时に、私は、他人を助けた、自分も快楽を受けられるだろう。很高兴能够帮助你 ...

相似回答