求高手帮忙翻译一下这句古文!

诗缘情而绮靡,赋体物而浏亮。碑披文以相质,诔缠绵而凄怆。铭博约而温润,箴顿挫而清壮。颂优游以彬蔚,论精微而朗畅。奏平彻以闲雅,说炜晔而谲诳
求高手翻译一下!

  “夫难得而易失者,时也;时至而不旋踵者,机也,故圣人常顺时而动,智者必因机而发。今将军遭难得之运,蹈易解之机,而践运不抚,临机不发,将何以享大名乎?”
  释义:
  那些难以得到而容易失去的东西,是时运;时运来了却又转瞬即逝的东西,是机遇。 因此,那些大人物们时常顺应时势去改变社会,有智慧的人一定会抓住机遇采取行动。眼下将军您正逢难得的时运,遇上容易失去的机遇,然而,遭逢时运不去占有,面临机遇不采取行动,将以什么去享有大名呢?
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-26
这是陆机《文赋》里的话,你的节选可译为:
诗因情而生,要求文辞优美,赋描写物象,要求语言清楚明畅。碑文记叙事迹要合乎实际,诔,萦回着对死者的哀伤。铭,语言简洁淳厚,箴,清新刚健,语音抑扬。颂,闲适而又华美,论说理透辟,语言流畅。奏章稳重而又典雅,说
语言明快,浩瀚汪洋。本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-11-04
诗用以抒发感情,要辞采华美感情细腻,赋用以铺陈事物。要条理清晰,语言清朗碑用以刻记功德,务必文质相当,诔用以哀悼死者,情调应该缠绵凄怆。铭用以记载功劳,要言简意深,温和顺畅。箴用以讽谏得失,抑杨顿挫,文理清壮。颂用以歌功倾德,从容舒缓,繁采华彰,论用以评述是非功过,精辟缜密,语言流畅。
第3个回答  2008-11-03
诗因情而生,要求文辞优美,赋描写物象,要求语言清楚明畅。碑文记叙事迹要合乎实际,诔,萦回着对死者的哀伤。铭,语言简洁淳厚,箴,清新刚健,语音抑扬。颂,闲适而又华美,论说理透辟,语言流畅。奏章稳重而又典雅,说
语言明快,浩瀚汪洋。

求高手帮忙翻译一下这句古文!
“夫难得而易失者,时也;时至而不旋踵者,机也,故圣人常顺时而动,智者必因机而发。今将军遭难得之运,蹈易解之机,而践运不抚,临机不发,将何以享大名乎?”释义:那些难以得到而容易失去的东西,是时运;时运来了却又转瞬即逝的东西,是机遇。 因此,那些大人物们时常顺应时势去改变社会...

那位大侠可以帮我翻译下这句古文
〔译文〕郭橐驼,不知最初叫什么名字。他患有伛偻病,耸着背脊,弯着腰,脸朝下走路,就像骆驼一样,所以乡里人给他取了个外号叫“驼”。橐驼听到后说:“很好啊,给我取这个名字当然很恰当。”于是他索性放弃了原来的名字,也自称起“橐驼”来。〔原文〕其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡...

请翻译本句古文
出自《论语》,是孔子所言。原文 子贡问政。子曰:“足食,足兵①,民信之矣。”子贡曰:“必不得已而去,于斯三者何先?”曰“去兵。”子贡曰:“必不得已而去。于斯二者何先?”曰:“去食。自古皆有死,民无信不立。”译文 子贡问怎样治理政事。孔子说:“备足粮食,充实军备,老百 姓...

帮忙翻译古文
译文:所有帝王,承受上天的大命,开头做得好的实在很多,能够坚持到底的大概很少。难道夺取天下容易守住天下就难了吗?因为在深重忧患当中,必须竭尽诚意来对待臣下,成功以后,就容易放纵自己而傲慢地对待别人。竭尽诚意,就能使吴和越那样彼此敌对的势力也能结成一体。傲慢地对待人,就会使骨肉亲属也变成...

帮忙翻译一下古文,谢谢!!
12·1 颜渊问仁。子曰:“克己复礼(1)为仁。一日克己复礼,天下归仁焉(2)。为仁由己,而由人乎哉?”颜渊曰:“请问其目(3)。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事(4)斯语矣。”【注释】(1)克己复礼:克己,克制自己。复礼,使自己的言行...

求高手把这段白话文翻译成文言文
余忖之事素无果,师以亲友终解惑,然余心甚怯,比之十之二三尚不足也。奈何余愿良多,明知不可为而常为之矣,窃以为洞其法则成其事,故为之。

帮忙翻译下这几句古文
1、秦国、越国,路途遥远,安静站立而到达的原因,凭借他的机械交通工具。2、人们做他们想要的东西,已经成为他人所厌恶的东西,即使先陈述有什么用呢 3、周武王进入宫殿,听说殷地有个德高望重的长者,周武王前往见他,就问他殷商之所以灭亡的原因。

高手帮忙翻译一下这段古文:“耆卿乐府多,故恶滥可笑者多,使能珍重下笔...
耆卿是指柳永,这段话的意思是,柳永写词以乐府居多,所以很多都低俗可笑,他如果能珍惜笔墨,则是北宋词人中的高手。另有一句话“凡有井水饮处,即能歌柳词”,三变之为后世诟病,亦未尝不由于此。盖与其千夫竞声,毋宁白雪之寡合也。意思是柳永的词通俗,量又多,不注重质量,以致遭后人诟病。

几句古文求高手翻译!!!
1、孙讨虏(孙权)为人聪明仁惠,敬重、礼待贤才,江南的英雄豪杰都归顺、依附他 2、事情很危急,请让我奉命去向孙将军求救。于是与鲁肃一起去见孙权 3、现在曹操削平大乱,大致已稳定局面 4、江东土地方圆几千里,武器精良,物资充足,英雄都乐意为国效力,正应当纵横天下,替汉朝除去坏人。希望能帮到...

有人帮我翻译一下这句古文吧: 人主所求,其价十倍;其所择者,则无价矣...
这句应该是出自《内经》的 大概意思是:“你掌握了别人所想要的(东西),它的价值就能涨到以前的十倍;而(东西)一旦被人选中了,它的价值就无法估量了”。大概是在说供需的关系。参考资料:自己感觉

相似回答