百变小樱的剧场版在香港是翻译成什么名字呢?

有人说是:

剧场版1:相约在香港
剧场版2:再见Magic咭

请问这两个是不是剧场版在香港的译名?

剧场版一:香港之旅
原作:CLAMP
监督:浅香守生
角色设计:高桥久美子
脚本:大川七濑
角色造型、服装设计:CLAMP
美术监督:针生胜文
撮影监督:白井久男
音楽:根岸贵幸
音响监督:三间雅文
终于到了寒假,小樱来到真树姐的小店买笔记本,商店正在搞抽奖活动,小樱却无意抽中了香港5日4人游。高兴的小樱邀请了知世,雪兔和哥哥一起去(小可也顺利逃过海关),可是小可认为这个世界上没有偶然,小樱抽中大奖着里面一定有什么原因。果然他们在逛鸟街时小樱感觉到一股气息从两只鸟身上发出。于是小樱便追了上去,在追到一口古井时小鸟消失了。小樱在探察古井时不料被控制,正要往井里跳。这时闻讯赶来的小狼叫醒了小樱,小樱却一不小心弄湿了衣服。于是小樱一行人去便去小狼家换衣服。在李家,他们遇到了小狼的四个姐姐和魔法高强又漂亮的小狼母亲——李夜兰,并且让她们住下。第二天,李夜兰派小狼保护小樱去游玩,结果他们又遇见了那两只鸟,并把小樱引到了一个古玩店,诱使小樱打开一本书将大家带到了异次元空间,里面魔道士抓走了大家,前去救人的小狼也被抓,只有知世小可小樱逃走了,而书却不见了。在李夜兰的帮助下,小樱从古井进入到异次元空间营救其它人。然而魔道士跑出了异次元与小樱展开了激战。得知魔道士是因为深爱库洛里多而深受感动的小樱化解了魔道士的怨恨,慢慢的化作水消失了。

剧场版二:封印的卡片
原作:CLAMP
监督:浅香守生
脚本:大川七濑
角色设计原案、服装设计:モコナ
总作画监督:阿部恒
美术监督:池田佑二
摄影监督:白井久男
音响监督:三间雅文
色彩设定:胜沼まどか
编集:尾形治敏
音乐:根岸贵幸
李小狼回到香港后4个月(正好是暑假)友枝市正要举行“抚子花祭”小樱正好在话剧中扮演公主。
一天小樱从学校排练回家,发现艾利欧的家已经拆除,盖上了游乐园,但却遇上怪事,感觉到本应全部收集完的库洛牌的气息,追踪这气息时却撞上了小狼,原来他刚好和莓铃受知世邀请,来到日本。小狼表白后,小樱一直想表明自己的心意,但却一直被打断。这时怪事开始接二连三的发生,邮箱和桥都消失了。当小樱 知世 小狼和莓铃四人来到游乐园时,小樱和小狼再次感觉到了库洛牌,两人追入镜子迷宫里看见了一个女孩(库洛牌),小樱发动攻击却完全无效,反而使用过的小樱牌被她夺走后一起消失了。小樱回到家,艾利欧打来了电话,告诉小樱那就是最后一张库洛牌,让万物消失的“无”(nothing),收服的唯一方法要用最珍贵的感情去交换。
由于扮演王子的山崎受伤,王子就由小狼扮演。表演刚达到高潮,“无”出现了,拿走了42张小樱牌,顿时,街上的人集体消失。知世 莓铃 小可 月也在随后的战斗中一个一个的消失,因为无牌专门对服其它52张库洛牌,所有小樱,小可和月都对她无法造成伤害,只有小狼的魔法才起来作用,但魔法差距实在太大,还是败下阵来。小樱以为小狼消失(小狼本应消失,但后来又突然出现,这一直是一个迷)愤怒地追赶“无”却连最后的一张牌也被夺走。小樱明白了“无”的孤独,用真情打动了她,最后终于收服,但“无”却拿走小狼的感情交换,这时小樱才大声表白出来,可已经迟了。
奇迹出现了,小樱自己创造的“爱”牌响应了感应,与“无”合体成为“希望”(hope)牌,小狼的感情恢复,所有的人都回来了。小樱高兴得跳起,投入小狼的怀抱。
剧场版二 加映: ケロちゃんにおまかせ 包在小可身上
艾利欧从英国回来看望小樱,斯比也跟随而来。很久没见面的小可请不能吃甜食的斯比吃章鱼烧。斯比很喜欢章鱼烧,但是两人却为最后一个章鱼烧大打出手,结果章鱼烧飞出窗外,一场有趣的章鱼烧争夺赛便展开了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-12-19
剧场版一:香港之旅
原作:CLAMP
监督:浅香守生
角色设计:高桥久美子
脚本:大川七濑
角色造型、服装设计:CLAMP
美术监督:针生胜文
撮影监督:白井久男
音楽:根岸贵幸
音响监督:三间雅文
终于到了寒假,小樱来到真树姐的小店买笔记本,商店正在搞抽奖活动,小樱却无意抽中了香港5日4人游。高兴的小樱邀请了知世,雪兔和哥哥一起去(小可也顺利逃过海关),可是小可认为这个世界上没有偶然,小樱抽中大奖着里面一定有什么原因。果然他们在逛鸟街时小樱感觉到一股气息从两只鸟身上发出。于是小樱便追了上去,在追到一口古井时小鸟消失了。小樱在探察古井时不料被控制,正要往井里跳。这时闻讯赶来的小狼叫醒了小樱,小樱却一不小心弄湿了衣服。于是小樱一行人去便去小狼家换衣服。在李家,他们遇到了小狼的四个姐姐和魔法高强又漂亮的小狼母亲——李夜兰,并且让她们住下。第二天,李夜兰派小狼保护小樱去游玩,结果他们又遇见了那两只鸟,并把小樱引到了一个古玩店,诱使小樱打开一本书将大家带到了异次元空间,里面魔道士抓走了大家,前去救人的小狼也被抓,只有知世小可小樱逃走了,而书却不见了。在李夜兰的帮助下,小樱从古井进入到异次元空间营救其它人。然而魔道士跑出了异次元与小樱展开了激战。得知魔道士是因为深爱库洛里多而深受感动的小樱化解了魔道士的怨恨,慢慢的化作水消失了。

剧场版二:封印的卡片
原作:CLAMP
监督:浅香守生
脚本:大川七濑
角色设计原案、服装设计:モコナ
总作画监督:阿部恒
美术监督:池田佑二
摄影监督:白井久男
音响监督:三间雅文
色彩设定:胜沼まどか
编集:尾形治敏
音乐:根岸贵幸
李小狼回到香港后4个月(正好是暑假)友枝市正要举行“抚子花祭”小樱正好在话剧中扮演公主。
一天小樱从学校排练回家,发现艾利欧的家已经拆除,盖上了游乐园,但却遇上怪事,感觉到本应全部收集完的库洛牌的气息,追踪这气息时却撞上了小狼,原来他刚好和莓铃受知世邀请,来到日本。小狼表白后,小樱一直想表明自己的心意,但却一直被打断。这时怪事开始接二连三的发生,邮箱和桥都消失了。当小樱 知世 小狼和莓铃四人来到游乐园时,小樱和小狼再次感觉到了库洛牌,两人追入镜子迷宫里看见了一个女孩(库洛牌),小樱发动攻击却完全无效,反而使用过的小樱牌被她夺走后一起消失了。小樱回到家,艾利欧打来了电话,告诉小樱那就是最后一张库洛牌,让万物消失的“无”(nothing),收服的唯一方法要用最珍贵的感情去交换。
由于扮演王子的山崎受伤,王子就由小狼扮演。表演刚达到高潮,“无”出现了,拿走了42张小樱牌,顿时,街上的人集体消失。知世 莓铃 小可 月也在随后的战斗中一个一个的消失,因为无牌专门对服其它52张库洛牌,所有小樱,小可和月都对她无法造成伤害,只有小狼的魔法才起来作用,但魔法差距实在太大,还是败下阵来。小樱以为小狼消失(小狼本应消失,但后来又突然出现,这一直是一个迷)愤怒地追赶“无”却连最后的一张牌也被夺走。小樱明白了“无”的孤独,用真情打动了她,最后终于收服,但“无”却拿走小狼的感情交换,这时小樱才大声表白出来,可已经迟了。
奇迹出现了,小樱自己创造的“爱”牌响应了感应,与“无”合体成为“希望”(hope)牌,小狼的感情恢复,所有的人都回来了。小樱高兴得跳起,投入小狼的怀抱。
剧场版二 加映: ケロちゃんにおまかせ 包在小可身上
艾利欧从英国回来看望小樱,斯比也跟随而来。很久没见面的小可请不能吃甜食的斯比吃章鱼烧。斯比很喜欢章鱼烧,但是两人却为最后一个章鱼烧大打出手,结果章鱼烧飞出窗外,一场有趣的章鱼烧争夺赛便展开了。

场版共有两部:
1、《香港之旅》(接在动画第35话后,也就是小樱放寒假时)
2、《被封印的卡片》(接在动画版结束以后,小樱六年级时的暑假,也是整个故事的结束)

《包在小可身上》是剧场版2的特别附录,故事为小可和斯比为了争夺章鱼烧而闹出的趣事。(很短,不过好搞笑)
第2个回答  2008-12-19
剧场版一:香港之旅 剧场版二:封印的卡片
第3个回答  2008-12-19
剧场版共有两部:
1、《香港之旅》(接在动画第35话后,也就是小樱放寒假时)
2、《被封印的卡片》(接在动画版结束以后,小樱六年级时的暑假,也是整个故事的结束)

《包在小可身上》是剧场版2的特别附录,故事为小可和斯比为了争夺章鱼烧而闹出的趣事。(很短,不过好搞笑)本回答被网友采纳

百变小樱的剧场版在香港是翻译成什么名字呢?
剧场版一:香港之旅 原作:CLAMP 监督:浅香守生 角色设计:高桥久美子 脚本:大川七濑 角色造型、服装设计:CLAMP 美术监督:针生胜文 撮影监督:白井久男 音楽:根岸贵幸 音响监督:三间雅文 终于到了寒假,小樱来到真树姐的小店买笔记本,商店正在搞抽奖活动,小樱却无意抽中了香港5日4人游。高兴...

为什么百变小樱剧场版香港篇中,小狼怎么会使用了<风>牌?
翻译错了.官方正式译名为魔卡少女樱,日文为『カードキャプターさくら』,大陆译为《百变小樱魔术卡》,香港译为《百变小樱Magic咭》,台湾译作《库洛魔法使》。原作CLAMP。共分为漫画版,TV版,剧场版和特别版。所以内容的翻译也有不同.

『カードキャプターさくら』的三方中国翻译名分别是什么?
所以是Card Captor Sakura,大陆译为《百变小樱魔术卡》又译《百变小樱》,香港译为《百变小樱Magic咭》,台湾译作《库洛魔法使》,但是官方的正确译名是《魔卡少女樱》,所以请使用这个名称。作者是日本著名漫画社CLAMP社。漫画 漫画单行本有12本,漫画单行本第一本1996年11月22日于日本发行,最后一本的...

百变小樱几个版本版本
百变小樱:官方正式译名为《魔卡少女樱》,日文为《カードキャプターさくら》,大陆译为《百变小樱魔术卡》,香港译为《百变小樱Magic咭》,台湾译作《库洛魔法使》。日文版70集,很好看~中文版62集,省略的很多内容,翻译也有问题。剧场版:1《香港之旅》2《被封印的卡片》加映《小可特典》还有3...

百变小樱的动漫原名叫什么
官方正式译名为《魔卡少女樱》,日文为《カードキャプターさくら》,大陆译为《百变小樱魔术卡》,香港译为《百变小樱Magic咭》,台湾译作《库洛魔法使》。原作CLAMP。共分为漫画版,TV版,剧场版和特别版。漫画共12本,还有1卷《蜂蜜牛奶》和一集CD附赠漫画。第一本1996年11月22日于日本发行,最后一本的发行日是...

要一些百变小樱的问题
答:两个都可以,但严格来说叫《魔卡少女樱》,《百变小樱》是香港和大陆的叫法,国内的网站和杂志只承认《魔卡少女樱》这个名字。———9.一共有多少个剧场版?答:剧场版有2个,一个没有名字大家俗称《香港之旅》,另一个是《被封印的卡片》以及加映《包在小可身上》,另有3个特别版《知世活跃...

百变小樱中一共有几部?分别是什么名称?
第一部 70集,译成大陆版只有62集,如果仅是在电视频道上看,只有51集 第一部日文原版分3部分,第1部分为1-35集,第2部分为36-46集,第3部分为47-70集 每集大约25分钟 第二部 3集剧场版.1.香港之旅(83分钟)2.封印的卡片(83分钟)3.小可特典(12分钟)第三部 3集.知世的小樱活跃影像日记系列 ...

『カードキャプターさくら』的三方中国翻译名分别是什么?
1.『カードキャプターさくら』的作者是clamp.2.『カードキャプターさくら』共有70集,传入大陆时,名字改为《百变小樱魔术卡》,而且删掉了18集,并且,每集几乎都还删掉了1分多钟的剧情。有2部剧场版,《香港之旅》和《被封印的卡片》。特别版好象没有~~一定要有的话“知世的活跃日记”...

百变小樱为什么叫百变小樱?
百变指的是每集都要换一件衣服,原名应该叫“卡片捕快”,有点难听,于是中国人给她取了“百变小樱”“魔卡少女樱”。参考资料:这个是真的

百变小樱英文名叫什么呢?谢谢
港译:百变小樱Magic咭 大陆:百变小樱魔术卡 或者 魔卡少女 日文名:カードキャプタさくら 英文名:Card Captor Sakura 监督 : 浅香守生 [制作人员名单]制作-发行 : 讲谈社 出品年份 : 1998 总共集数 : 70 剧情的介绍:木之本樱是小学四年级生,母亲于她三岁时逝世,与从事考古学研究的父亲及读...

相似回答