奥礼网
新记
想问下最完整的世界名著翻译本,买哪个出版社的书好?
如题所述
举报该文章
相关建议 2013-02-04
一般是
人民文学出版社
,因为人民文学出版社是国家级专业文学出版机构,在成立的近五十多年中,仍然保持着强劲的发展势头,与海外的40多家出版及版权代理机构建立业务,是中国向外界传播
中华文化
的窗口。所以一般人民文学出版社的刊物或读物都有较大的权威。但是近年来,一些新型的出版社也有较大的发展,如果你想真真了解外国名著的文学魅力,我建议应该看原版,如果只是想要了解,那么都可以,其中比较好的是人民文学出版社。
希望可以帮到你
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/g11nn4gn5.html
其他看法
第1个回答 2013-02-04
人民文学出版社,北京燕山出版社,译林出版社,长江文艺出版社,上海译文出版社,万卷出版公司,南海出版公司,这些都可以,你可以任选,都是全译本。
第2个回答 2013-02-04
外研社吧,翻译的都还不错。
第3个回答 2013-02-04
北京燕山出版社
相似回答
大家正在搜
相关问题
哪个出版社翻译的书最好?特点是?我想买外国名著那些。比如飘,...
世界名著哪个出版社翻译的最好?
最近想买一些外国名著,可却发现很多名著都有不同的翻译版本,请...
我想知道外国名著里具体哪个翻译版本更好?
哪些出版社翻译的“世界十大名著”比较好?
看外国名著中文版的是看书的出版社还是看翻译的人呢?如果是看出...
请问,翻译世界名著的出版社中远方出版社好不好?
世界名著是人文出版社的好还是译林出版社的好?