【求助】帮忙翻译一日语保健药品的说明书,不长,谢谢!
どなたでも安心してお召しあがりになれます。无论是谁都可以安心地服用。サメミロソは、健康补助食品として1日4粒--6粒を目安に、水又はぬるま汤等でお召しあがり下ちい。深海鲨鱼精作为健康补助食品,1天大致4粒--6粒,用水或者温水服用。尚、体质にあわないと思われるときは、お召し...
日语说明书,求大神翻译
“说明书”的日语翻译 1、取扱い说明书 2、ユーザマニュアル
帮忙大概翻译一下日语说明书,不多,谢谢了
有些外来词不懂。大概意思是:1:感谢购买本公司产品,本公司的平底锅采用XX处理,具有不易生锈的特点。2:首次使用时,只能用采用某种洗涤剂。(其他的洗涤剂根据相应的说明书)不必像一般平底锅一样进行。。。(个人认为类似于新锅预热啊之类的什么的)3:每次使用之前,需要使锅充分预热,然后倒入适...
日语化妆品说明书翻译
正确的说法是:洗颜后、化妆水の后に、1回分2~3滴を手のひらにとって、指先で軽くマッサージするように、お肌になじませてください。・夜おやすみ前にご使用いただくことをおすすめします。--- 其大概意思,就是让你摇匀后滴几滴在手掌上,然后均匀的擦在皮肤上。它可防止...
翻译日语说明书
商品のクレームによくあるのが「说明书に(记载が)なかった」という内容です。単纯に顾客の见落としであれば问题ないのですが、そもそも见逃しやすいという时点で不备があります。このようなトラブルを起こしやすい说明については、ウェイトを太くしたり装饰を施したりするなどし...
日语说明书我看不懂,求翻译。日文输入不太好,大致意思
大致意思就是作为营养辅助食品 用带着的勺子一日一勺约3.3g直接服用或者用70度一下的水冲着喝 勺子每次使用都必须洗净 保持干净 你还不如拍张照片发上来呢 差不多就这个意思很简单
求日语大神帮忙翻译一下下面的说明书,急~~~
再按,则电源OFF。4种护理功能 全部功能都是洗脸后进行,建议每周做2~3次。EP模式(电穿孔=Electroporation)可以向肌肤导入高分子美容液高科技功能。LED模式 建议全亮灯或全部一闪一灭。*红色:活性、蓝色:镇静、橙色:弹性、光泽。◎通过给肌肤光照,可以实现LED护理。按一次:全亮灯,按2次:红,按3...
求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢,给日本朋友的回信(长辈)谢谢了
今年の诞生日はちょうど私の诞生日のための祝福です(あなたのファン)だけでは不十分です。读您的bLOG总是开心。对您的BLOG我已经有深深的精神寄托感了。我想我是离不开这个BLOG。真羡慕您。做一个快乐FANS真好。做***的会员一定很幸福吧。东方神起。原来我不太了解。读您的BLOG以后,我关注...
简略翻译下这个日语说明书,谢谢。
.各部位的螺钉及前面把手请切实拧紧使用。.行驶过程中天线与树枝等物猛烈接触,有时会直接造成车体损伤,请注意。.因震动螺钉会松动。行驶前请务必检查,发现松动请拧紧。.固定基座的涂装面不受日光直射,有时会与其它部分有色差。另外,附属于本社基座的防损伤胶垫属于非污染性,不会因此胶垫造成涂装面...
请教会日语的高人, 帮忙将下面说明书上的内容翻译成中文,谢谢
请绝对不要在潮湿的澡堂里使用。角质削减过度极其危险。此外,使用时请注意周围环境(尤其是周围不可有人)。请注意不可削减过度。鸡眼(你这是修脚刀啊……)的芯由於过深,请勿擅自使用本品,立即就医。刀刃为不锈钢所制,但,附著水分或污垢收存容易生锈,因此使用後请清除水分污垢,放在通风处保存。