在N2 语法里 有 ことだ/ものだ  这俩 这俩有嘛区别呢

在N2 语法里 
有 ことだ  ものだ  
这俩 这俩有嘛区别呢
求高手讲解

ものだ与ことだ的区别:
ものだ表示的是一种客观规律
ことだ表示的是个人建议
例:赤ん坊は泣くものだ(婴儿本来就应该哭)
水は本来低いところへ流れるものだ(水本来就应该往低处流)
暖かくして、ゆっくり休むことだ(你应该穿暖和点,多休息)
无理をしないことです(不要太勉强了)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-09-26
ことだ和ものだ只有一个意思可以混淆,就是表"应该..."的时候
ものだ的应该是说按照常理,按照社会规范标准,应该做某事,和べきだ差不多的意思
而ことだ的应该则仅仅是说话人提出的一种要求,希望对方能够按照要求来做,不具有普遍性.

在N2 语法里 有 ことだ\/ものだ 这俩 这俩有嘛区别呢
ものだ与ことだ的区别:ものだ表示的是一种客观规律 ことだ表示的是个人建议 例:赤ん坊は泣くものだ(婴儿本来就应该哭)水は本来低いところへ流れるものだ(水本来就应该往低处流)暖かくして、ゆっくり休むことだ(你应该穿暖和点,多休息)无理をしないことです(不要太勉强了)...

在N2 语法里 有 ことだ\/ものだ 这俩 这俩有嘛区别呢
ものだ与ことだ的区别:ものだ表示的是一种客观规律 ことだ表示的是个人建议 例:赤ん坊は泣くものだ(婴儿本来就应该哭)水は本来低いところへ流れるものだ(水本来就应该往低处流)暖かくして、ゆっくり休むことだ(你应该穿暖和点,多休息)无理をしないことです(不要太勉强了)...

...ものだ ものではない 有ことではない吗..的区别
3.ものではない:ものだ的否定,表示不应该(社会常识、道德)。4.ことではない:ことだ的否定,表示不应该(个人认为)。

日语:ことか和ものだ 表示感叹的用法 区别
「~ものだ」表示吃惊、感叹、咏叹,主要用于发现了迄今为止所未知的真相,或虽然是众所周知的客观事实,但再确认时所发出的感叹。感叹的对象是大多数人所共有的普遍事实或真理。例如:1、「光阴矢の如し」と言うが、月日の経つのは早いものだなあ。(“光阴如箭”,时间过得真快啊)2、人间っ...

日语N2语法关于どころか和ものの
どころか是“哪里谈得上,何止”,而ものの是转折的意思 如果选1,那么正确的翻译应该是“这家公司何止薪水不高,连工作环境也好所以没人辞职”显然不怎么合逻辑 选2就是:这家公司虽然薪水不高,但工作环境不错,所以没人辞职

日语N2语法题请教啊
1.かわりに 2.ことなく 3.わけでもなく 4.ほかはなく 这个题目选2。意思是一整天都没有晴的时候,一直在下雨。1用于此不合适。“かわりに”多用于以下场合→例:王さんのかわりに李さんが教えてくれた。小李代替小王告诉我了。“代替**”的意思强。左手がないにもかかわらず、彼は500...

日语N2语法问题 关于もの
(个人感觉这题是挺混淆的- -)首先注意这句话说话人的立场 他的意思是说 他希望留学生不仅学日语 还要学文化 而不是说留学生自己想学 所以3的学びたい就不行了 たい只能表示自己想做某事 1显然就不通 2这边的主语是留学生 所以学ばせる 让他学 放在这就不通了 望采纳哟 ...

といえば (のこと)となると ものの ながら(も) 4个N2语法,有些不...
といえば 说起…,谈到… ドイツ人の勤勉さといえば、定评がある。说到德国人的勤奋,那是有定论的。となると 要是…,成为…,一旦成了…,一到… 人気歌手となると、自由に外出もできない。一旦成为当红歌星,就不能自由外出 ものの 虽然…但是…大学に入学したものの、授业に...

几个日语N2的语法小题,求大家帮忙看一看,量虽大但有高分,内详~先谢谢...
上面两句话括号里的内容能不能替换?☆☆☆可以替换,都可以理解为“基于...”,只是相比之下,后者更偏向书面化而已。擦,看了前面的答案真要哭了,粗心到没注意,这俩货在意义上可以替换,接续上的确需要修改!楼主多留心!二:选择 1)このマンガは年齢を问わず(3)名作である 1.分からな...

N2语法里的 A得る 例句解释Aすることができる\/Aする可能性がある ,请...
意思是:机器不可能停止。Bする可能性がある:1、确かに外国人労働者が増えればそういう问题も起こり得るだろう。意思是:的确,外国工人增加以后这类问题很有可能会增多。2、 事 故 の 可 能 性 も 考 え 得 る 。意思是: 也可能是事故。另外,语法讲解:「 得 る 」 可以念「 ...

相似回答