how many pallets fit in a container and how many MWO on a pallet , There should be 10 pallets for 20’ . If you stack 8 oven on one pallet & there will be 80 units for 10 pallets . Please note all the stock should be palletised
谢谢,请帮忙翻译一下:一个夹板只能装载6台Oven, 大约要11个夹板。工厂会按照订单的数量他们自己会合理的装载货物,确保它们不会倒下或者摇晃在航运的时候。到时候我会拍照给你参考
追答一个夹板只能装载6台Oven, 大约要11个夹板。
工厂会按照订单的数量他们自己会合理的装载货物,确保它们不会倒下或者摇晃在航运的时候。
到时候我会拍照给你参考
One plywood can only afford 6ea ovens, so we totally need around 11ea plywoods.
The plant will help pack the goods well based on the quantity of orders, and make sure they won't fall down or wag during the sea transportation. And I will offer the pictures of package for your reference then. Thanks in advance.
请帮忙翻译一下,下面句子大概意思,
how many pallets fit in a container and how many MWO on a pallet , There should be 10 pallets for 20’ . If you stack 8 oven on one pallet & there will be 80 units for 10 pallets . Please note all the stock should be palletised 一个集装箱能容下多少栈板,以及一个栈板...
麻烦翻译一下下面句子,并解释原因。请说明 in whose 在这里的用法。_百...
signed in 是一个词组,是 签署的意思。在从句中,可以把介词(at in of 等)提到从句句首。这样写只是一种英语语法。翻译是:一百年前,一位伟大的美国人,在他的象征性的影子里我们站在了今天,(也就是有尊严的活着)签署了解放宣言。
请大家帮帮忙翻译以下的句子意思一下!谢谢!大家!
how fucking you are! 你他妈的怎么了?i hate you 我恨你 you are so fucking 你他妈的 and i won't belilve you 我再也不会相信你了 don't you understand you make me sick 你真让我恶心 i hate you .fucking man 我恨你,他妈的 because you hure me so bad.you know 你知道,...
请帮忙翻译下面的句子!多谢
你应该听见它说有三种方式生长您的事务: 更多人民,经常花费更多金钱。 使用刺激,使顾客花费更多手段您需要给他们原因如此做,认为在箱子外面: 他们不能买您的产品和服务! 肯定,他们可以买捆绑,您能买上他们,增加伴音系统和站立和设施和缆绳,当您卖大屏幕电视机时,但是怎么样其他人们的产品和服务...
请帮忙用英文翻译一下下面这几句话
要翻译的句子呢?每个女孩心里都有一座城堡,它架在蓝天中,无忧无虑 Every girl's heart hasa castle,itin the sky,be light of heart from care 望采纳~~~
请帮我翻译一下下面的句子
People who speak and write well are generally seen as educated and intelligent and give a good 演讲和写作能力好的人,被人们认为是受过良好教育的,并给人们留下好的印象 后两句翻译的不太好,呵呵 ,不好意思 沙发上的任快去找地缝吧,以后别在知道混了 ...
请帮忙翻译一下,谢谢!
请帮忙翻译一下,谢谢!大致意思是: 请查收附件发票,请告知付款时间(或者说是“请告诉我贵司付款计划”),以便我尽快安排寄出正本文件。是发给客人的,语气请尽量客气,谢谢!萝莉518 | 浏览1466 次 问题未开放回答 |举报 推荐于2017-12-15 13:51:54 最佳答案 Please find attached invoice, we'll send the ...
帮我翻译一下,句子在下面
翻译成中文是我一次又一次的想你,只是一天又一次的想你。下图是翻译软件翻译截图
请帮忙翻译一下下面这句话,还有就是这两句话里的pour是一个意思吗
不知道楼主是从哪个阁楼顶上故纸堆里翻出来的。意思是“我爱你,以我所有的,未能给予世界上所有我不认识的女人的爱情。我爱你,在没有认识你以前,我从未如此幸福过。”中文翻过来,意思和我们看到的句子意思不一样,POUR在这样表方式,都是一个意思,但在中文组织上,不能硬翻。
请帮忙翻译一下下面的句子,特别是the lends weight to the argument...
这支持了下面的观点:人们并未将博士后当做首选,很多人把它看成是仅有的现实的选择而已。lends weight to the argument是个常用语,直译就是借了权重给此观点,意思就是支持此观点。不明白的再问哟,望及时采纳,多谢!