求助 俄语歌词翻译到中文,不要机器翻,谢谢

1 куплет
Ты в моих мечтах – свет в окне.
Я скучаю вновь о тебе…
Почему же нет тебя вновь со мной…
В моей памяти эти дни..
Полная луна – посмотри…
Все возможно в сказке твоей и моей…
Припев: (уже переведен Муратом, - не смею здесь что-либо менять…):
Течем, как две реки по одной земле.
И впадаем в озера любви в сентябре…0-0-0
Живем, как две звезды на одной земле.
И мечтаем о нашей любви наяву и во сне!
2 куплет: (переведен МУРАТОМ – не смею здесь что-либо менять):
Стоит ли жалеть о мечте, и чего-то ждать в пустоте
Но закончен бал – и тебя рядом нет…
Знаешь, я вернусь, может быть…
Знаешь, облака могут плыть.
Все равно для нас мир так мал…

3 куплет:
Все глаза свои проглядел, глядя на тебя, мой свет,
Но такой, как ты я нигде не нашел…
Лед прозрачный ты для меня,
свет прохлады ты для меня,
И мечтаю вновь в эти дни о тебе…

Припев (опять же, МУРАТОВСКИЙ!!!!!)
Течем, как две реки по одной земле.
И впадаем в озера любви в сентябре…0-0-0
Живем, как две звезды на одной земле.
И мечтаем о нашей любви наяву и во сне!

你在我的梦想-光的窗口。

我想念你再次对你……

为什么没有你再次与我…

在我的记忆中,这几天。

满月-看…

所有可能的在你的和我的故事……

合唱:(已转穆拉特·,不要在这里任何改变…):

春天,两河一个地球。

陷入爱的湖和9月0 - 0 - 0…

活着,像两颗星星在一个地球。

我们的爱和梦想成真和梦想!

(翻译:2节穆拉特·不这里任何的改变):

是否后悔梦想,和一些等待在空虚

但是去巴厘岛-和你在身边没有…

你知道,我回来,也许……

你知道,云可以游泳。

还是对我们这样的小世界……

3节:

所有的眼睛,看着你忽略了我的光

但如你我没有发现……

你要我透明的冰

你要我光帘

和梦想再次这几天你…

合唱(同样,муратовск! ! ! ! !)

春天,两河一个地球。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-09-18
第一段:
我心中的你,如同窗外的阳光。
我如此的思念你,
但是为什么我从来不会被你想起?
在我的回忆里,那些年
一起看那圆圆月亮
你我如同在童话中一样
副歌:(不敢改变)
11月落入爱河
我们如同2颗星星
不管白天黑夜,都在回忆我们的爱情
第二段
是否值得珍惜,是否值得等待
舞会结束了,你也从我的身边离去
你知道吗,我可能归来
你知道吗,云彩也在飘荡
对我们来说世界多么的小
第三段
我的眼睛看你看的都坏了,我的太阳,
但是我还是没有找到你
你对我来说就像冰一样透明
这些天一直在想你
副歌:(不敢改变)
11月落入爱河
我们如同2颗星星
不管白天黑夜,都在回忆我们的爱情本回答被提问者采纳

帮我翻译这俄语歌词(不要用翻译机器,人工翻)
词译:encode_one (转载请注明)Мне надоело петь про эту заграницу 我厌倦了在国外无休止的歌唱 Надену валенки и красное пальто 穿上毡靴和黑色的大衣 Пойду проведаю любимую столиц...

求助 俄语歌词翻译到中文,不要机器翻,谢谢
在我的记忆中,这几天。满月-看…所有可能的在你的和我的故事……合唱:(已转穆拉特·,不要在这里任何改变…):春天,两河一个地球。陷入爱的湖和9月0 - 0 - 0…活着,像两颗星星在一个地球。我们的爱和梦想成真和梦想!(翻译:2节穆拉特·不这里任何的改变):是否后悔梦想,和一些等待在空虚 但...

俄语歌词翻译,不要机器的,谢
忧郁地在思念着谁 在照片上是那么的残酷 (这句真难 而且第一个单词肯定是错的) 活在谁给的外套下面 他在寻找,不告别 不会放其离开 我不知道我现在在吃什么(应该是у меня есть吧 那就是我拥有什么)不仅仅是我的承诺 学习和你一切在天空翱翔 到有星星的地方直到黎明 用身体...

跪求哪位好心人把这个视频的俄语歌曲歌词翻译一下,谢谢
Закрываю глаза 我闭上眼睛 И лечу 躺着 Я тебе что-то нежное шепчу 温柔的对你耳语 Прикасаясь словами 轻声地 К губам твоим 靠近你的嘴唇 Твои мысли живут со мной ...

俄语忧伤单曲《天使消逝的地方》是谁唱的?它的歌词翻译是什么?
时间匆匆流逝,她总是在如潮人海中穿梭。 她始终是那个爱迟到的女孩。 不管过了十年,二十年 她始终是那个冬天早晨惊愕的少女。 不管过了十年,二十年 因为在那个早晨,天使让时间停止。 寒夜里,高山上,他举起手,深蓝的夜空下,星光在他手上闪烁。 从此有一道光联系天上人间。 物换星移...

《星星》歌词翻译
语 言:俄语中俄对译歌词:Очень много раз я себе无数次的问自己 задавал вопрос我为何而生 为何而存在 для чего родился на свет Я взрослел и рос.为何行云流动 为何风雨不止 Для чего и п...

【俄语翻译】 求以下两首歌曲的演唱者以及歌词翻译翻译
现在我无法挥动我爱情的翅膀,你也不要再喊我了.И в расставанья час вновь повторяю я 在分手的时候我再一次重复一遍 Будь со мной, уходи и постарайся понять 跟我在一起吧,你去努力理解 Тебя на ...

俄语歌词翻译
给你歌词吧,大意翻译出了 ,舞步是踢踏舞。歌名是《艺人不能没有自己的舞台》Как альпинисту горы и скалы 就像登山人需要山和崖 Как машинисту рельсы и шпалы 就像火车司机需要铁轨和枕木 Как командиру флаг...

找一首俄文歌《Ветерсморядул》的俄文歌词
为求押韵,后译Времена пройдут,先译 Годы пролетят 。为避免重复,第二个Видно译为“想来”。等有了曲谱,翻译的歌词可再调整。白话文歌词如下:风从海上刮来,带来了天灾。你也对我说,再也不会来。看来没有缘分,想来没有爱。看来,你在嘲笑我。老实...

翻译歌词,不要机器翻得,谢谢
nothing will be wrong 【不要害怕犯错】there's no blame,there's no fame,it's up to you 【不会有责备、别受声名所累,一切随你】The first words should be found 【万事开头难】whatever holds you back 【没有人可以阻挠你】I can get it off 【我要开始我的行程】Tell me what you...

相似回答