是小妖滴HAVARAVA哦!!!!!!1网上找滴都素用翻译网翻译滴,素不准确滴,偶送50分!!!!!111偶要人工滴翻译!!!!!1
HavaRava
作词: WaT 作曲: WaT
あてもないまま失くした恋の
カケラ海に投げ舍てて
やがて过ぎゆく季节のように
思い出になればいいのに
弾ける波しぶきと太阳
オトコふたり负け组同士
恋人たちで溢れる砂浜
仆ら微妙に浮いてるかも
Oh Yeah
落ち込んでばかりじゃ
Oh Yeah
イケナイヨ楽しまなきゃ夏丸かじり
お日様いつもありがとう
スーパークリア空の下
仆ら単纯ふたりバ力やって
カラ元気でも强がってても楽しもう
时が経つのも忘れて
仆ら夏の真ん中浮かんでる
子供みたいに日が
暮れるまではしゃぎたい
合い言叶は
Hava Rava(Hava Rava)
Hava Rava(Hava Rava)
Hava Rava
打ち寄せる波に心重ね
恋の面影よみがえる
あの日彼女がくれた平手打ち
今になって痛み込み上げる
Oh Yeah
やっぱり仆らまだ
Oh Yeah
孤独を楽しめるほど大人じゃないし
惩りずに恋を求めてる
空が落ちてきそうだよ
仆ら砂に寝ころび见上げてた
このままずっと
时间を止めてしまいたい
いつかまた仆らの上
恋の天使が舞い降りるように
真夏の空に愿いを込めてつぶやいた
呪文のように
Hava Rava(Hava Rava)
Hava Rava(Hava Rava)
Hava Rava
Oh Yeah
やっぱり仆らまだ
Oh Yeah
孤独を楽しめるほど大人じゃないし
彼女の面影引きずって
今でもやっぱ好きだって
心グルグル廻ってる
远く夕日に染まる空
友情で过ごす夏黄昏れて
波の音だけ优しく仆ら包んでく
时が経つのも忘れて
仆ら夏の真ん中浮かんでる
子供みたいに日が
暮れるまではしゃぎたい
やがて过ぎゆく夏の空
失くした恋のカケラ今何処
心の奥でつかえてたもの溢れだす
本当に大切なもの
やっぱ忘れられない恋もある
そのことに今気付いて仆ら歩き出す
合い言叶は
Hava Rava(Hava Rava)
Hava Rava(Hava Rava)
Hava Rava
1楼滴素上网找滴!!!2楼滴后面咋没了?
参考资料:●
请高人帮我翻译一下这些日文,谢谢啦~
1 てるてる坊主と小僧さん\/ 扫晴娘(晴天娃娃)与小和尚 2 まんじゅうとねずみ \/馒头与老鼠 3 とんち合戦と ねこのタマ \/斗智大赛与猫之玉 4 しの字とひとやすみ \/女仆发型与休息片刻 5 たけのこと虎退治 \/竹笋与捕虎 6 さむらいと千菊丸 \/武士与千菊丸 7 なぞなぞ问答と山伏...
日文往来信函几句求译,尽情送分。^_^
今度のメールは、私たちの贩売活动の写真と一绪に発送します。この活动は全部で私が组织しましたよ。心からご健康を祈ります。拙见而已,供君参考,其中有些话不是原文翻译的,稍微变了下我个人觉得合适的语句,希望能给您提供帮助
日文翻译,600字左右,中文给出,求日文。。。别来机器翻译,翻译的好继续...
彼らから见ると、私という人はマイペースで、よく人をせめる口ぶりをしています。易ちゃんは顽固の人です、结果はほとんど自分の腹を立たせるので、彼との言い争いはあまりないです。许ちゃんはまだ子供っぽいです。大学3年生の时、何か悟ったようで、自分が成长したと彼が思っ...
kasanaru kage的中文歌词翻译。明知故问的送分题。求答案
谁もが自分自身の孤独を破る勇気 持ってるわけじゃない【并非每个人都有拥有 打破自己孤独人生的勇气】温かな场所に行けずに泣く声が 远くから闻こえたら【若有人无法前去温暖的地方 若我听见那远方悲伤的哭泣】差し出す勇気 この手は一つじゃない【我愿鼓起勇气 我的手并非孤独彷徨】ど...
日语听力,请翻译,高速送分
子:是这样啊 这里关键是那个『いいです』和『持ってもらってもいい』。『いいです』有时可以用来婉拒对方的劝诱,这里小孩对老奶奶说『いいです』是表示『不用帮我拿包,没关系的』这类意思。而从母亲的话也可以判断出孩子没有让老奶奶帮他拿包。もらう是接受动作,动作发生者不是もらう的...
求一个日文翻译,一句话,要人工翻译的
ある人は私を买収することが望ましくないで、结果は正しいです。
谁有Every Breath You Take的歌词
完整歌词及翻译如下:《Every Breath You Take》歌手:Julee Karan Every breath you take 你的每一次呼吸 Every move you make 你的每一个动作 Every bond you break, 你的每一次食言 Every step you take 你的一举一动 I'll be watching you 我都在注视著你 Every single day...
求帮忙翻译下日文,万分感谢
※商品の初回発送时に、後日発送分の送料を含む総合计にて、ご请求をかけさせて顶くこととなります。初回时※商品的发送,日后发送分的运费在内的综合计中,您请求让顶花谢。ご迷惑をお挂け致しますこと诚に恐缩ではございますが、何卒よろしくお愿い致します。麻烦您挂银白不能接受。
拜托日语行家,继续帮忙翻译一点口语化的文字,谢谢,送高分
A:你这家伙可以挂着一付猪脸,"舒舒服服"睡在这儿,可知道是托了谁的福吗?B:对,对不起...我这段时间老是睡眠不足 A:哦,你所说的那个睡眠不足的家伙胡搞了几次啊? 而且还居然全射在里面--!!!B:...真的很抱歉...不过,也幸亏你好像...我不用继续发恶梦了 ②从现在开始, 我会将我的力...
请有爱的同学翻译下 以下的日文>翻译仔细另再送分!
出sa,即使剑持yuki变得使之看出意外的一面也。但是,逐渐变的yuki的心情,感到作为戏剧一边摸索一边是什么,不过,作为我自己能象理解一样的心情。■从对爱好者的消息 以 前开始知道我,也是这个一对?出第一次?我想ta这个也在。首次的?因为是对续电视剧的演出,我也努力着。支援适当地愿在做。