一、词形不同
“いらっしゃい”是“いらっしゃる”的命令形。“いらっしゃる”是“いらっしゃい”的原形。
二、词意不同
1.“いらっしゃい”
词意:欢迎人来访时的寒暄语,比“いらっしゃいませ”的口气略轻。
例句:
いらっしゃい,早かったね。
欢迎欢迎(您来啦),真早啊。
2.“いらっしゃる”
词意:“行く”(去)、“来る”(来),“いる”(有)的尊敬语。
例句:
旅行にいらっしゃいますか?
您这是去旅游吗?
こらちへいらっしゃる?
您要来这儿吗?
ご家族がいらっしゃる?
您有家属吗?
扩展资料:
日语的敬语表达形式有:①尊敬语 ②谦譲语。
一般动词变成尊敬语动词:
いる⇒ いらっしゃる;おいでになる
行く ⇒いらっしゃる;おいでになる
来る ⇒いらっしゃる;おいでになる;
见える⇒お见えになる;お越しになる
する ⇒なさる
言う ⇒おっしゃる
食べる⇒ めしあがる;あがる
见る⇒ ごらんになる
参考资料来源:百度百科 敬语
两者在对他人的语气上,运用场合上有所不同:
1、いらっしゃる 是尊敬动词,用于对上级,尊长,客人表示尊敬的场合,具有一般动词“来る/ 行く/ いる” 的意思。尊敬程度上ていらっしゃる要略微比ておいでになる稍高些。
2、运用场合不同,いらっしゃる一般是表达对客人或者长辈的尊敬时用;いらっしゃい在运用场合比较平和的交谈上。
3、用法如下所述都差不多。如:
ご主人はいらっしゃいますか。/“请问,您丈夫在家吗?
先生は今日ずっと研究室においでになります。
/老师今天一直在研究室里。
あの方は 今 何を考えておいでになるんですか。
在日语中「いらっしゃい」是“欢迎光临”的意思,表示对客人来访的欢迎。日语发音以及罗马音键盘输入是“i ra ssya i”。「っ」表示促音,在这里停顿一下。
「いらっしゃい」没有相对应的汉字。
「いらっしゃい」是由「いらっしゃる」(表示“去”,“来”,“在”的尊敬语)变化而来,是「いらっしゃる」的命令型。
本回答被网友采纳日语いらっしゃい是什么意思?
在日语中「いらっしゃい」是“欢迎光临”的意思,表示对客人来访的欢迎。日语发音以及罗马音键盘输入是“i ra ssya i”。「っ」表示促音,在这里停顿一下。「いらっしゃい」没有相对应的汉字。「いらっしゃい」是由「いらっしゃる」(表示“去”,“来”,“在”的尊敬语)变化而来,是「い...
いらっしやいませ这里的ませ什么意思?原型是什么
ませ在这里是敬语,原型是 いらっしゃる, いらっしゃる是行く的尊敬型。一般对上级,长辈使用。日语敬语:日语和朝鲜语的敬语极其复杂。名词和动词有专门的敬称。日语说对方的母亲,用“お母さん(おかあさん)”,说自己人的母亲,则是“母(はは)”(附:这一般是小孩子用来称呼的)。说“...
いらっしゃる变化时为什么是いらっしゃいます?
连用形和命令形为[。。。い],是“イ音变”。据传,从江户时代就有“イ音变”了。大概是为了发音方便。[おっしゃる]和[くださる]也是。
请问日语中“らっしゃい”是如何使用的?谢谢!
还有你的问题中,「っしゃる」是补助动词「なさる」的尊敬语意・用法。所以「黙らっしゃる」是「黙りなさい」的尊敬语。如此,用法比较多而且比较深,需要多看多学,希望能给你帮助。
日语尊敬语
两者都是敬语。おいでになります只有来的意思 いらっしゃいます有去、来、在的意思。另外いらっしゃいます还是います的敬语形式。用在“来”的时候两者的区别是 おいでになります 年长的人对平辈和晚辈 いらっしゃいます 则是绝对的晚辈对长辈 ...
いらっしゃい是什么意思
いらっしゃい的意思为:欢迎你。もしもし、山田さんはいらっしゃいますか的意思为:你好,是山田先生?いらっしゃいますか的意思为:你想做吗?XXさん、いますか一般用作打招呼,较正式,语气较尊重
日语中的いらっしゃい
单词いらっしゃる,特殊的五段动词,表示“在,去,来”的敬语。いらっしゃいません。(不在,不去,不来)いらっしゃいますか。(在吗?,去吗?,来吗?)いらっしゃいませ(欢迎光临,迎客用语)
【日语】いらっしゃい是什么意思?
いらっしゃる 是尊敬动词,用于对上级,尊长,客人表示尊敬的场合。具有一般动词“来る\/ 行く\/ いる” 的意思。需根据情况进行翻译。我们常听到的“いらっしゃいませ”(欢迎光临)动漫里很多,则相当于“来る”
日语 はい、寄ってらっしゃい、见てらっしゃい。 らっしゃい是啥...
はい、寄ってらっしゃい、见てらっしゃい。哈,大家都敬请光临,敬请观看!这个是【来る】的敬语哦,相当于寄って【いらっしゃい】、见て【いらっしゃい】不过这里是口语用法,所以把【い】省略了
いらっしゃいます是いらっしゃる变过来的吗
是!いらっしゃいます是いらっしゃる 敬语 日语里所有的动词 无论一类动词 二类动词 三类动词 变成敬语后都是以ます结尾的