“让生命如夏花般绚烂,死亡如秋叶般静美”是出自泰戈尔哪首诗?
出自《飞鸟集》。82.诗歌本身没有名字。Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。让生命如夏花般绚烂,死亡如秋叶般静美。——冰心 让生命美如夏花,让死亡丽如秋叶。——郑振铎 个人是更喜欢后者,简单却深刻。如同生命,如同死亡。
使生如夏花之绚烂死如秋叶之静美出自
《飞鸟集》。出自印度诗人泰戈尔所作《飞鸟集》的郑振铎译本,内容为使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美,天空虽不曾留下痕迹,但我已飞过。
"生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自哪里?
印度诗人泰戈尔《飞鸟集》(郑振铎译)第82首 原文如下:Let life be beautiful like summer flowers and death like autume leaves.“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。--谁知道这句话出自哪里?
最早应该出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:“Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumeleaves."郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”
“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”是什么意思
这句话出自印度著名诗人泰戈尔的《飞鸟集》第八十二首。《飞鸟集》是泰戈尔的代表作之一,也是世界文学宝库中的一颗璀璨明珠,其中收录了超过三百首精美的小诗。该诗集的英文原名是Stray Birds,其中“stray”的含义是漂泊,而“Birds”则是鸟的复数形式,有时也可泛指人。《飞鸟集》不仅表达了诗人对自然界的...
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美的出处
原句为Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.是泰戈尔的《飞鸟集》里第82首的句子。郑振铎译的“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。可以在百度里搜一下,详细了解。
“生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美”出自哪首诗?
“生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美”源于泰戈尔的诗句: Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。(生如夏花般绚烂,死若秋叶之静美)
“生如夏花般灿烂,死如秋叶之静美”出至哪首歌?歌词是什么?
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美,出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第八十二首,《飞鸟集》英文本题名为Stray Birds.其中stray为漂泊的意思,Birds是鸟的复数形式,有时还可指人。《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一,它包括300余首清丽的小诗。白昼和黑夜、溪流和海洋、自由...
"生如春花般灿烂,死似秋叶般静美"出自哪里?
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 这首哲理小诗,讲述了泰戈尔对生死的看法:活着,就要灿烂、奔放,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值,而不要浑浑噩噩地过日子;面临...
泰戈尔使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。原诗全文
泰戈尔的原诗“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”并非出自单独的一首诗,而是《飞鸟集》中的一句经典表述。泰戈尔,作为印度著名的诗人、哲学家和社会活动家,其代表作《飞鸟集》是一部富含哲理的英文格言诗集,共收录了300余首短诗。这些诗歌以简洁而深邃的语言,探讨了自然、生命、爱情与智慧...