PERAKUAN PEMERBADANAN ATAS PERTUKARAN NAMA SYARIKAT
Adalah diperakui bahawa
LIKE WISE SON.SHD.
yang telah diperbadankan di bawah Akta Syarikat 1965,pada 14 haribulan Julai 2005, sebagai sebuah syarikat persendirian,pada 24 haribulan November 2005 telah menukar namanya kepada.
LEGEND OF TEA.BHD.
dan bahawa syarkat ini adalah sebuah syarikat persendirian dan adalah sebuah syarikat berhad menurut syer.
Diberi bawah tandatangan dan meterai saya di Ipoh
pada 24 haribulan November 2005.
谁会马来西亚文,帮我翻译一句东西(读音)
马来语:我爱你的意思~~
谁能帮我翻译一段马来西亚语
(西马)马来西亚west walaysia , 雪兰莪州elangor , 加影 kajang ,43200 是邮区 ,sek8 ** 这个不明白** , bandar mahkota cheras 蕉赖市 , 门牌5号 dayang 1\/8路 No5 jaian dayang 1\/8。
谁能帮忙翻译下这段马来西亚文字
是 minuman 吧 意思是碳酸盐口味的饮料
有懂些马来语的人吗 能进来帮我翻译几个短句吗
1.爽!(不可说是马来语-.-')2.好!3.anda=你 faham=懂\/明白\/会 bercakap(不是becakap)=说 bahasa jepun(不是jepun bahasa)=日语 整句翻:你会说日语!4.tak de(口语化)=tidak ada 意思是:没有。5.tak(tidak)=不\/没有 整句翻:不明白?6.mesti=一定要 sendiri=自己 punya(不是bunya...
...omar 84150 parit jawa muar johor malaysia是别人发的马来西...
1, Jalan Omar, (门牌,街名)84150 Parit Jawa (邮政编码,地区)Muar, Johor(麻坡县,柔佛州)Malaysia.
...a.个tamansejahtera.51200.kualalumpur.malaysia.
马来西亚 吉隆坡市 邮编 51200 社查得拉园 第12\/42A路 门牌:34-1号 "Sejahtera" ="繁荣"的意思;(写地址不需要翻译意思)"Taman" (达曼)=意思:园,花园=住宅区(名称).No.34-1 = 是一楼单位
懂马来语的请进~~~帮忙翻译一句话~
您是谁?Siapakah = 谁? 是谁?anda = 您 (礼貌称呼)
求懂马来语的朋友帮帮我,帮我翻译一下,真的不胜感激。
1)亲爱的alin 睡醒了吗.你在做什么呢...你在那里开心吗 2)亲爱的...我去surabaya(苏腊巴亚) 做工了...不开心 ... 很少时间休息...亲爱的,你在干什么呢 3)亲爱的,你为什么不高兴呢...不过你因该健康吧 ...4)我也不高兴因为你不在我身边...我很健康...我一定会回去看你的...5)忍...
帮我翻译下这段话,听说是马来西亚的一个地址,电话和人名 Joontenor chi...
回答:这确实是马来西亚的地址,当地翻译马来语地址一般是用音译。 Selangor(雪兰莪) 是马来西亚的十三州之一,Seri Kembangan (士里肯邦安)是八打灵区的一个镇,未改名前称为 Serdang New Village (雪当新村) 。士里肯邦安镇现在已发展成为很繁华的商业重镇,规模也已像个大城市,因此还把它称作镇有点误导! ...
apa khabar??? 这一句是马来西亚文,麻烦大家帮忙翻译成中文,谢谢!
是“你好吗?”的意思,等于how are you?回答可以说khaba ba ik.