请懂日语的朋友帮忙,翻译几句话,非常感谢!!!

■ ビオレ メイク落とし パーフェクトオイルの详细说明
【商品详细】
●手や颜がぬれていても、ウォータープルーフマスカラや毛穴のメイクまでぐんぐん溶かしておとします。
●さっぱり洗えて、ベタつきません。
●素肌とおなじ弱酸性。

多谢了!!!

第1个回答  2007-07-25
●さっぱり洗えて、ベタつきません。 (彻底洗净,不再贴粘)
●素肌とおなじ弱酸性。(和肌肤同为弱酸性)
说明一下,我不知道你的那个是什么产品,ベタつく是贴粘的意思
第2个回答  2007-07-25
■ 扔下矿砂制造的完全油详细情况说明 【商品详细 】 ●即使手、脸淋湿了,也水证明睫毛油和毛孔的制造之前飞快溶出借人洗掉。 ●能一点也洗,贝它不尽。 ●和皮肤相同的弱酸性。
第3个回答  2007-07-25
■比奥re 化妆陷阱 完美的油的???智
惠【商品??】
●手?到(连)濡湿着,也waterproof染睫毛油和毛孔的化妆用力溶化丢落。
●整洁地能洗,泰国斗鱼不附有。
●本来的肌肤同样的弱酸性。
第4个回答  2007-07-25
碧柔完美卸装油的详细说明:
1.即使手和脸是湿的,也能将防水睫毛膏和毛孔里的妆迅速的溶解掉.
2.清爽不油腻.
3.具有与皮肤同样的弱酸性.
第5个回答  2007-07-25
碧柔完美卸妆油的详细说明
(商品详细)
在手和脸浸湿的情况下,防水性睫毛膏以及深入毛孔的妆容都能简单溶解掉
超强洗净,不留污垢
和肌肤一样的弱酸性本回答被提问者采纳

请懂日语的朋友帮忙,翻译几句话,非常感谢!!!
●さっぱり洗えて、ベタつきません。 (彻底洗净,不再贴粘)●素肌とおなじ弱酸性。(和肌肤同为弱酸性)说明一下,我不知道你的那个是什么产品,ベタつく是贴粘的意思

请求日语达人帮忙翻译几个句子,感激不尽
1、すみませんが、谁かが私の问题を答えてくれませんか?2、すみませんが、ボスにガイドブックをいただけませんか?3、ええ、はい。大丈夫ですよ。4、すみませんが、今お时间大丈夫ですか?すみませんが、今手が空いている方はいらっしゃいませんか?手伝ってくれませんか?5...

希望懂日语的朋友用日语翻译,谢谢!
1.昨年9月、私は大学生活の大学に入学し、高校では同级生と非常に异なっていると、私は学校の寮に住んでいます毎日7:30に起床。ワシントンのディナー、その後教室にサイクリング。约5分でお过ごしください。午前9时から学校の授业は、カフェテリアにある6时30周りの夜の食事、学校の...

麻烦懂日语的朋友帮我翻译一下!非常急!谢谢!!
1、前払金を顶いたら、すぐ生产を手配します。2、工场出荷価格に、税金、通関代金や运赁を入れることを忘れてしまいました。3、御社に出した见积りは工场出荷価格ですので、FОB価格ではないのです。4、次回の契约书に直した见积り通り、直してもらいたいのです。=== 以上是按照...

求助懂日语的朋友,请帮忙把照片里的日语翻译成中文,共6句话,谢谢!
1 生きていることに感谢する 感谢此生 2 善行、利他行を积む 积善利人 3 感性的な悩みをしない 远离烦躁 4 反省のある毎日を送る 每日反省 5 谦虚にして骄らず 不骄不傲 6 谁にも负けない努力をする 全力以赴

日语高手请进,帮忙翻译几句话,非常感谢!
1.このような人が、一人ぼっちになった时には、きっとそれなりの理由があったり、或いはそうなろうとしたからではと仆は思う。2.私も、私自分ひとりの时间があってほしい。3.こうすることによって自分自身が独立でき、考える习惯も覚えられる。4.人との付合いばかり集中してい...

请懂日语的朋友帮我把中文翻译成日语(就几句话)
先生は本当にいい人ですね、しかも心が若い人みたいに若々しくて、コミュニケーションがとれやすいですよ。この一年间、先生の指导のお阴で、たくさんのことが学べました。本当にありがとうございました。秋学期(我猜的)もよろしくお愿いします。先生が日々楽しいことを心から...

请日语达人朋友帮我人工翻译几个小短句(比较简单的二级语法例句)。多 ...
③日本には富士山をはじめ、たくさんの美しい山がある。在日本以富士山为首,有很多俊美的山 ④日本の主な输出品は自动车をはじめとする工业制品である。日本的主要出口商品是以汽车为首的工业制品 ⑤行くか行かないかは、明日の天気によって决めよう。去不去要看明天的天气再做决定 ⑥こ...

请懂日语的人帮忙翻译几句日语~是小说中的话,谢谢~
1.白菊は転倒して雪まみれになり、起き上がってまた前进してきた。声を出したいのを、健郎の耳元にくるまで堪えている様子だった 白菊摔倒被雪掩埋,站起身子又继续向前走。尽管喊出了声,但是似乎并没有传到健郎的耳边。2.「出山しないとんほど、いくぞー」不出山,走吧 这个我也...

请懂日语的朋友帮忙翻译以下句子(见问题补充),谢谢
1.后天就要考试了,在考试之前好好复习。明後日は试験日だから、それまでしっかり复习しないといけない。2.现在天气渐渐变冷了,请大家不要感冒了。天気が寒くなりますので、ぐれぐれも风邪を引かないように。。。3.不好意思,我在讲电话,请等先在那边坐一下。申し訳ございません。

相似回答