日语的“我很心疼你”怎么写怎么读?

如题所述

君のことが惜しんでるよ。
Kimi no koto ga o shi n de ru yo.
谐音:key米诺扩托噶哦新戴路哟。

LS,日本人一般不用あなた作为“你”哦~要不然直呼XXくん、XXさん、XXちゃん,要不然就会说“君”或者“お前”。而且,也不用这么死板的把“很”翻译成すごく吧?! =3=
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-17
君のことが惜しんでるよ。
Ki mi no ko to ga o shi n de ru yo.

日本人一般不用あなた来表达“你”的意思, 会直呼人名+くん、人名+さん、人名ちゃん,或是“君”和“お前”。
第2个回答  2011-12-05
あなたをすごくかわいがっている
谐音:啊拿答我思go窟卡哇伊咖te一孺

日语的“我很心疼你”怎么写怎么读?
Kimi no koto ga o shi n de ru yo.谐音:key米诺扩托噶哦新戴路哟。LS,日本人一般不用あなた作为“你”哦~要不然直呼XXくん、XXさん、XXちゃん,要不然就会说“君”或者“お前”。而且,也不用这么死板的把“很”翻译成すごく吧?! =3= ...

日语的“我很心疼你”怎么写,怎么读?
所以,这个词读作“うんめい の よる”。

日语的“我很心疼你”怎么写怎么读?
日语 我很心疼你 私はあなたをとてもかわいがっています

我好心痛用日语怎么写
我很心疼你:私はあなたが好きです。Watashi wa a na ta ga su ki de su.语法上,“私(我)”是主语,“好き(喜欢)”是谓语,“あなた(你)”是宾语,“が……です”是介词,没有实际意义。日语的谓语放在后面,这是日语的一大特点。

“我好心痛”用日语怎么写?
心痛「しんつう」在日语中有这个词,是名词又是サ变动词。意思为;担心,担忧。身体感觉的“胸痛,心疼”。而“我好心痛” 是思想上的“痛苦,苦恼”因此,要用五段自动词 痛む 来说明: 私の心が痛んでいますね あなたが马鹿马鹿しいことをするのをもう二度と见たくない、わたしの心が痛...

看到你这么累 我真的很心疼你 日语怎么说。
あなたのそんな疲れた様子を见ると心が痛いです。

求助日语高手帮忙看一下这段话的中文意思谢谢了
所以我或许无法真正理解fujing你的心情 ごめんなさい…。不好意思了。。。どうしたらいいですか?我应该怎么办才好?お腹の赤ちゃんと一绪に悲しまないで下さい。身体をとにかく…いたわってあげて下さい。万が一にも赤ちゃんやfujingさんが弱ってしまったら 希望...

心疼你 日语怎么说,还有至少...那个至少的用法怎么用啊,你怎么这么...
心疼你:贵方を可爱がる 至少:少なくとも 至少也要把这些记住:少なくともこれだけは覚えてください。你怎么这么...:贵方はどうしてこんなに。。。

日语心疼你怎么说
あなた anata和 君 kimi都可以 あなた好点 还有个是おまえ 是对同辈或晚辈说的 关系亲密的话可以叫她的名字加ちゃん(TYANN)或者君 てめ

日语好的朋友来
我觉得特别心疼(特别惹人怜惜)我

相似回答