我看日语动漫时听到"baba"这样读?这样可以?我是自学者,很多都不懂,所以问题比较多些。那个san和sang哪个才是对的?为什么我打sang时ん的后面还多出个g来呢?是不是我打错了还是?
日语“爸爸”是不是おとうさん?读o tou san?还是o tou sang?
o tou san。动漫里应该是papa。不过现在日本人叫爸爸一般都是“亲父(おやじ)”比较亲切和撒娇的感觉。
[日语]爸爸是读otousang还是odosang
在日语中,正确的读音是「おとうさん」(otousan),这里的「お」和「とう」之间有一个长音「お」,所以连起来读作「otousan」。不过,当日本人实际发音时,听起来确实有点像「odousan」,这是因为日语中的长音在口语中有时会被简化,发音时会稍微缩短。举个例子,比如你问爸爸在哪里,正确的日语表...
日语里爸爸是读作otosan还是odosan
在日语中,父亲的称呼是「おとうさん」(otousan),这里包含了一个长音。虽然「おとうさん」连起来读作otousan,但在日本人的发音中,听起来却像「odosan」。这种发音差异是由于日语的发音特点造成的。日语中,长音的存在使单词的发音更加悠长。例如,在「おとうさん」中,「お」和「さん」之间有...
父亲的日文怎么读
父亲的日文是お父さん:「おとうさん」,读法是[o tou san],直接称呼自己的父亲。爸爸桑在日语中专指上了岁数的成家男人! 在一些地区人们喜欢用这个词来代指父亲,由于语气的逐渐温和化,这个发音就逐渐转变成了“爸爸桑”。
日语里爸爸是读作otosan还是odosan
在日语中,爸爸一词的正确读音是「おとうさん」(otousan),其中「otou」部分有长音。「お」(o)和「とう」(tou)之间连起来读时,「otousan」的发音听起来与「odosan」相似。值得注意的是,虽然「otousan」的发音包含长音,但当日本人实际说话时,这种发音可能会被简化,听起来更像「odosan」。
爸爸在日语中应该怎么说?
爸爸用日语有好几种说法:お父さん:「おとうさん」[o tou san] ,用来直接称呼自己的父亲;,这种说法最常见。父:「ちち」[chi chi] ,用来在别人面前说自己的父亲;父亲:「ちちおや」[chi chi o ya] ,用来书面称呼自己的父亲。
日语哦多商是什么啊
回答:是“お父さん(おとうさん)”吧? 读音:o tou san 意思:父亲,爸爸。
日语里爸爸是读作otosan 还是 odosan?
正确的是第一个音。其实日本人说话的时候有点清浊不分,但是写的时候他们能分清。(望楼主采纳0.0)
爸爸用日语怎么说,请用中文同音回答
有好几种说法哦:お父さん:「おとうさん」[o tou san]{噢套桑}直接称呼自己的父亲;父:「ちち」[chi chi]{其其}在别人面前说自己的父亲;父亲:「ちちおや」[chi chi o ya]{其其噢牙}书面称呼自己的父亲;お父さん:「おとうさん」[o tou san]{噢套桑}在别人面前说别人的父亲;...
“爸爸”的日语怎么说?
爸爸”的普遍说法为---お父さん(おとうさん),罗马音为“o to u sa n”,也有“父亲(ちちおや)”较礼貌的说法,“パパ”、“おやじ”、“父ちゃん”是相对来说比较俏皮的感觉,“オトン”是大阪方言,因关西人民普遍较奔放,感觉他们的叫法有点像“喂!老爹”的感觉。读法:1、お父さ...