帮忙翻译一段日文,日翻中,在线等待答复

是一首歌的歌词
是ISSA X SoulJa+Rola的i hate u
日文部分翻译成中文就好了

泣きたくて、泣けなくて

叫びたい声 必死にこらえ

苦しくて マジいたくて

この胸から えぐりとれるならば

いっそ てめぇへの

思いを消しさりたいけど

どうして写真のように

焼き舍てられないんだろう。。。

[Issa]

Girlマジで今さら意味わからねぇよ、何考えてんだよ

俺とお前つき合いだして、もう游びのレベルこえてんだろ?

俺の家の键もわたしていた、俺の亲にも颜を会わせていた

二人冗谈まじり “いつかね”のガキん名前も决めたり

してたのに 夜家に帰れば君の

声がして、一人じゃなくて

声を上げて、知らない名前

殴りたくて、できなくて

叫びたい声 必死にこらえ

苦しくて マジいたくて

この胸から えぐりとれるならば

いっそ てめぇへの

思いを消しさりたいけど

どうして写真のように

焼き舍てられないんだろう。。。

[SoulJa]

hey wait i dont think i understand i mean...

i said wait i dont think you understandマジ

いつ なぜ どこで? ウソだありえねぇ

颜すら见たくねぇget da fuck up out my face

after all that we've been through you dont threw it all away

もう二度と戻れはしねぇ

思い出も その嘘泣きも

作り笑いも 全部ウソだろう

so fuck you very much although i wish it wasn't so,

无駄に过ごした时间ありがとよ

思い出 そんなのいらねえ

今はただ 二度と 君を girl

许せなくてbut好きすぎて

叫びたい声 必死にこらえ

苦しくて マジいたくて

この胸から えぐりとれるならば

いっそ てめぇへの

思いを消しさりたいけど

二度と君のことを

[ゲストアーティスト]

都合がいい时しか

you never hold me close

なのに どうして 私のことが好きだと言えるの

I don’t understand it baby

おたがいさまなのに

why do you hurt me?

[SoulJa]

今更何を言われても 全てが壊れた

get da fuck away

Hook

泣きたくて、泣けなくて

叫びたい声 必死にこらえ

苦しくて マジいたくて

この胸から えぐりとれるならば

いっそ あなたへの

思いを消しさりたいけど

どうして写真のように

焼き舍てられないんだろう。。。

泣きたくて、泣けなくて
想哭却哭不出
叫びたい声 必死にこらえ
想叫却要拼命压住
苦しくて マジいたくて
难受,十分痛苦,
この胸から えぐりとれるならば
如果能够从心中挖出
いっそ てめぇへの
干脆把对你的
思いを消しさりたいけど
思念消掉
どうして写真のように
为何不能像照片一样
焼き舍てられないんだろう。。。
烧掉

[Issa]

Girlマジで今さら意味わからねぇよ、何考えてんだよ
不明白你的意思,你在考虑什么?
俺とお前つき合いだして、もう游びのレベルこえてんだろ?
我们俩交往,已经超越了一夜之交
俺の家の键もわたしていた、俺の亲にも颜を会わせていた
我家的钥匙已经给了你,我的父母你也见到
二人冗谈まじり “いつかね”のガキん名前も决めたり
我俩玩笑中已经确定了将来孩子的名字
してたのに 夜家に帰れば君の
可是夜里归家
声がして、一人じゃなくて
听到声音,不是一个人
声を上げて、知らない名前
是个不知的名字

殴りたくて、できなくて
想揍你却不能
叫びたい声 必死にこらえ
想叫却要拼命压住
苦しくて マジいたくて
难受,十分痛苦,
この胸から えぐりとれるならば
如果能够从心中挖出
いっそ てめぇへの
干脆把对你的
思いを消しさりたいけど
思念消掉
どうして写真のように
为何不能像照片一样
焼き舍てられないんだろう。。。
烧掉

[SoulJa]

hey wait i dont think i understand i mean...

i said wait i dont think you understandマジ

いつ なぜ どこで? ウソだありえねぇ
何时?为何?在哪里? 不可能!
颜すら见たくねぇget da fuck up out my face
我不想再看你一眼
after all that we've been through you dont threw it all away

もう二度と戻れはしねぇ
我已经无法返回
思い出も その嘘泣きも
回忆,假笑
作り笑いも 全部ウソだろう
装笑,全是谎言
so fuck you very much although i wish it wasn't so,

无駄に过ごした时间ありがとよ
再见啦,虚度的时间
思い出 そんなのいらねえ
回忆已经不再需要
今はただ 二度と 君を girl
我不会再原谅你
许せなくてbut好きすぎて
但又太喜欢
叫びたい声 必死にこらえ
想叫却要拼命压住
苦しくて マジいたくて
难受,十分痛苦,
この胸から えぐりとれるならば
如果能够从心中挖出
いっそ てめぇへの
干脆把对你的
思いを消しさりたいけど
思念消掉
二度と君のことを
不再想起你更好

[ゲストアーティスト]
友情出演
都合がいい时しか
只有合适的时候
you never hold me close

なのに どうして 私のことが好きだと言えるの
为何你会说喜欢我
I don’t understand it baby

おたがいさまなのに
彼此彼此
why do you hurt me?

[SoulJa]

今更何を言われても 全てが壊れた
现在说什么都为时已晚
get da fuck away

Hook
泣きたくて、泣けなくて
想哭却哭不出
叫びたい声 必死にこらえ
想叫却要拼命压住
苦しくて マジいたくて
难受,十分痛苦,
この胸から えぐりとれるならば
如果能够从心中挖出
いっそ てめぇへの
干脆把对你的
思いを消しさりたいけど
思念消掉
どうして写真のように
为何不能像照片一样
焼き舍てられないんだろう。。。
烧掉
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-11-11
纯自己翻的,肯定有不对的地方,凑合理解一下吧,本人不懂英语,可能后面的话语衔接有问题

想要哭,没能哭
强忍住怒吼
很难受,真的很痛苦
如果能从心中刨去
真想一下把对你的记忆消除
但为什么没能像照片一样被烧掉呢

Girl我到现在也不明白,你到底在想什么
我和你的交往,已经超越游戏的程度了吧
我家的钥匙也给了你,也和我的家人见了面
两人还开玩笑说“总会有一天”XX的名字也定下来了(无从考证)
可是,只要晚上回到家
就能听到你的声音,不是一个人
大声的叫出,没有听过的名字
真想打你,又做不到
强忍住怒吼
很难受,真的很痛苦
如果能从心中刨去
真想一下把对你的记忆消除
但为什么没能像照片一样被烧掉呢

XXXXXX
XXXXXX真的
什么时候 为什么 在哪里?不可能是谎言
不想看到你的脸XXXXX
XXXXXXX
不可能再重来
回忆也好,虚伪的哭泣也好
强作的欢笑也好,全都是假的吧
XXXXXX
浪费了的时间,谢谢你
什么回忆,我根本不需要
现在只是,不能再一次原谅你,Girl
但是真的很喜欢你
很难受,真的很痛苦
如果能从心中刨去
真想一下把对你的记忆消除
再一次把对你的回忆

只有在心情好的时候
XXXXX
但是为什么,说你喜欢我
XXXXX
彼此都是一样
XXXXX

现在再说什么,一切都完了
XXX
XXX
想要哭,没能哭
强忍住怒吼
很难受,真的很痛苦
如果能从心中刨去
真想一下把对你的记忆消除
但为什么没能像照片一样被烧掉呢
第2个回答  2011-11-11
在哭,泣Kenaku

Korae绝望的尖叫声

它严重痛苦与疼痛

如果我的心脏挖出取自

相反,以dickward

我想想关闭

为什么一样的照片

我不会分配上烘烤的建设。 。 。

我的意思是对女孩Wakaranee今萨拉说真的,我在想什么

你和我的关系了,嗯我郁超出了其他级别和?

我也有我的键的房子,我们必须满足我的颜亲

两个混合冗谈“有一天我”我的孩子你的名字决

晚上,我是你当我回家来

和语音,一个Janaku

大声,姓名不详

嘿绝望的尖叫声

该殴Ritaku,它不能

Korae绝望的尖叫声

它严重痛苦与疼痛

如果我的心脏挖出取自

相反,以dickward

我想想关闭

为什么一样的照片

我不会分配上烘烤的建设。 。 。

中译日,在线等,谢谢!
今日 たぶん ご返事もらえないと思いますから、先にDHLを通して、このSH2-3612998-1-1というオーダーを注文しました。ご返事もらえ次第に、システムに登录した出荷日と価格を変更させていただきます。

翻译几句 中译日 机器翻得不用进来,谢谢
始めましてどうぞ宜しくお愿いいたします。即时着信メールをチェックしておらず返事に遅れまして大変申し訳御座いません。何か御用があれば直接こっちの携帯へご连络ください。もうすぐ中国の旧正月が近づきますので、この店が休日に入り、仕立て生地を取りたいならば2月8日までお...

日语高手有木有啊~~几个句子帮忙翻译下吧~(中译日)
33.我们希望你能坦率地告诉我们底价,以免无休止的讨价还价。这样双方都可以少浪费一些精力。=正直に望まれるレートを教えて下さい、値段を挂け合うのを避けて欲しいです。それで両方では精力の无駄使いしないでしょう。34.今天请你来,主要是想了解一下贵国消费者对我们产品的意见,以便我们...

这段请帮忙翻成日语
我が社は贵社との贵重なビジネスチャンスをとても大事にしております。不知A经理何日方便,我等您的日程安排。ご都合がよろしければ、お会いできる日を楽しみにしております。よろしくお愿いします。按照日文习惯调整。

在线日语翻译成中文
手工翻译如下:お返事遅くなっちゃって、ごめんなさい(>_<)回信晚了,不好意思 また色々お话したいので、よろしくお愿いしますm(__)m 以后还想和你交谈(交流),请多关照 私は成田空港の近くに住んでますよ^^ 我住在成田机场的附近 车で15分ぐらいで着きます。开车15分钟就能到...

将日文翻译成中文
译 第一次(做爱) 哪里很好?Q:デートはどんなとこに行きたい?映画馆でイチャイチャしたいなぁ 译: 约会的时候你想去哪里?想在电影院里缠绵 Q:恋人がエロ魔神だったらどうする?あはーあははー 译 如果你的恋人是个下流色魔怎么办?啊哈-啊哈哈--(连这个都给你翻译了)Q:好き...

照下来就能把日文翻译成中文的app
照下来就能把日文翻译成中文的app有日文拍照翻译app、金山词霸、拍照日语翻译APP、拍照取字app、百度翻译app等这些可以。1、日文拍照翻译app 日文拍照翻译app是一款强大的手机翻译软件,支持在线语音解说,可以将日语快速拍照翻译成中文,识别率超强,内容包括日本旅游中的交通、住宿、购物、景点等基本信息,...

请帮忙翻译一段话,日语靠谱的来。机翻免进。
お送りに成った商品はこちらに届きました。ご迷惑を挂けてしまってどうも申し訳ございません。私の代わり友人が受け取った为、私に知らせなかったので送ってないと思い込みました。再び、お诧びを申し上げます。根気良く返事して顶き诚に感谢の意を申し上げます。

请日语达人帮我把这段中文翻译成日语。 好的话加100
私は贵方にずっと憧れています。贵方が一番素敌だと思っています。心の中のある気持ちをずっと抑えています。この気持、伝えたほうがいいですよね?贵方の事が好きです。声も颜つきも何もかも贵方の全てがどんどん好きになりました。贵方は多分私の事をまだよく知りません。当然私...

求帮忙翻译成日文,谢谢
あなたはあなたが登録したメンバーでの贡献が无料动画サイトを见ることができるようになるとして直接限り、市贩のCDを贩売字幕グループを许可されています。私はこの上にあなたの意见や见解をお愿いしたいと思います。あなたが応答を受信した场合、非常にありがとうございました。

相似回答