求日语大神帮忙翻译一段日语 有点着急拜托拜托 十分感谢
就是翻译成平时对话的那种形态 不用很正式 A是长辈 B是晚辈 B用敬体就可以了求日语大神帮忙
A:听说你要来日本玩吗?
B:嗯 要去日本的关西。大阪奈良神户和京都。
A:嗯 那做电车还有地铁什么的就可以到。便宜还很方便。日本的交通很发达。
B:嗯。之前了解过很多人都做电车什么的上下班。还看见过穿着西装的老爷爷去上班呢。
A:嗯对啦 在日本遇到老人没有座位的话 不需要让噢。老人真的需要 会去做专门给他们的座位的。
B:啊?为什么啊?
A:呃。这是对老人们的尊重哦
B:嗯 好吧
就这段对话 麻烦翻译成日语。。非常感谢
...有点着急拜托拜托 十分感谢 就是翻译成平时对话的那种形态 不用很正...
B:はい。この前ちょっと调べたんです。たくさんの人が电车で通勤していると分かりました。スーツ姿のお爷さんが出勤することも见たことがあります。A:嗯对啦 在日本遇到老人没有座位的话 不需要让噢。老人真的需要 会去做专门给他们的座位的。A:あ、そうだ、日本で座席のないお年...
日语翻译; 拜托 求您告诉我吧 十分感谢 日语怎么说
拜托 求您告诉我吧 十分感谢 1.お愿いですが、教えていただけないでしょうか。とても有难く思っております。或 2.お愿いです。教えてくださいませ。心から感谢します。请参考。1。是直译的。2.是稍微改了表达方式,但对日本人很管用。
求善良的日语高手帮帮忙,翻译几句话,先谢了,拜托拜托
闷了,想想我的祝福。つまらなくて泣いていた愿望の祝福に感谢します。望你每天都快乐的像炉子上的茶壶一样,あなたは毎日楽しいをポットをストーブの上のようなのが楽しいのと同じように、吹着开心的口哨,口笛を吹いていながら、冒着幸福的小泡。幸福の小さい泡だった。每句对应的,...
请帮我翻译成日语,谢谢,急!非常重要!
今日、娘は嫁ぐとxxx一绪に结婚の殿堂で、新しい生活を旅旅立つ。今日、娘はたくさんお话が、どこからかといえば、ここで娘を与えて私の生命に感谢し、それは豊かで美しい。今感谢の2つの字は私の気持ちを表现することができない。感谢のお母さんを経験した十ヶ月长い待つと希望、私...
求日语高手帮忙翻译一段话!自然就好,谢谢! 从另一方面讲,这也是因 ...
被拜托的人在某种程度上来说,虽说是客气的说话方式,也是被"强迫"去帮忙做些什么。丁宁な口调であっても、日本人は何かを依頼されると程度の差はあれそれを「无理强い」されたと捉えてしまうため、这样容易给双方心里都造成压力。頼み事は依頼した侧にも依頼された侧にも心理的圧迫感を生...
汉日翻译,把下面的一段话翻译成日语,拜托大侠们啦,急着要啊 (注意要用...
実际のアドバイスをいただけますか。先生のどんなアドバイスでも私に役立つと思います。忙しい中、私の问题に解答していただければ、深く感谢を申し上げたい。正因为对日语文化的兴趣,一直以来都十分关注。日本文化に兴味を持つからこそ、いつも関心を持っています。
求助翻译数句日语对话
1、そこまで言うからには、この状况を何とか出来る代物なんだろうな?既然你都这么说了,那这就是可以改变这个状况的东西喽?代物 しろもの 意思是了不起的东西。2、何か、上手く亲父に乘せられてるような气もするが…总感觉好像是被老爷子给狠狠地耍了啊。。。3、こいつの扱いには...
求一片关于打电话的日文对话,要有翻译。两个人每人不少于五句,满意的高...
女:平素承蒙您关照。真不巧, 佐藤从昨天就出差了。男:是吗,那就找山田部长 女:对不起。山田在接待客人。男:那我回头再打电话。女:等客人走了后我让山田给您回电话把。男:那好吧。就这么办吧 女:知道了。对不起,请您再说一遍你的姓名和电话。男:石川商事的山田。女:您是石川商事的...
求助,数十句日语对话翻译,完成后双手多奉上50分
9、そのつもりはない。交错していた道がまた一つになった。…ただそれだけのことだ。こいつ…初めからこうなるってわかっていやがったな?并不是那样的意思。交错的道路又并成了一条。……只是这样而已。这家伙……开始就知道事情会变成这样吗?10、XXXを倒しただけのことはある。只是...
哪位日语高手可以帮忙翻译一小段话?自然就好,万分感谢! 日本人一旦...
日本人は一旦相手にどんな些细な頼むことしても、ずっと気にしていて、必ずもともとバランスを取れた状态に戻す努力をします。それなら、最初から頼まない方が良いのではないでしょうか。