用括号里的词翻译,谢谢
1、杂志上所刊登的内容并不证明一定可以相信,希望大家慎重对待。(が期待される)
2、昨天我去听了场音乐会。可是一曲还没有结束,就有听众傻呵呵地拍起手来了。(间が抜ける)
3、毕业后不管怎么联络她都是石沉大海,也不知她怎么样了。在昨天的同学会上,偶尔听说她在留学的地方工作了。(梨のつぶて、小耳にはさむ)
4、不管行李大小,运费一件一千日元。(を问わず)
5、她体弱多病,就像是被丝绵包裹着倍加爱护地成长的。(真绵、包む)
求日语高手翻译几句话 谢谢啦!!~~~
1.君がいるだから、今の仆は、幸せです。因为有你,所以,现在的我很幸福。2.私は人を待つのって嫌いじゃないよ、长く待てば待つほど、会いた时にうれしいね。我并不讨厌等待别人的哦,等待得越久,见面的时候就会越高兴呢。3.夕阳のなか めぐり逢えば あなたはわたしを 抱くかしら...
请求日语达人帮忙翻译几个句子,感激不尽
1、すみませんが、谁かが私の问题を答えてくれませんか?2、すみませんが、ボスにガイドブックをいただけませんか?3、ええ、はい。大丈夫ですよ。4、すみませんが、今お时间大丈夫ですか?すみませんが、今手が空いている方はいらっしゃいませんか?手伝ってくれませんか?5...
求高手帮忙把几个句子翻译成日语。不需要每个词都很精准。大概意思对...
1.日本人从不缺少自我批判精神,通过自我批判获得成长。不少日剧、动画中都反映了深刻的社会现实,揭示社会问题,具有自我批判意味和教育意义。日本はけして自我批判精神を欠けているわけではありません、自我批判を通して、成长が得られます。沢山の日本のドラマ、アニメの中でも深刻な社会现実な问...
请高手帮忙把几个句子翻译成日语,谢谢谢谢谢谢
1、田中さんではありません。崇と申します。2、ある禁忌を犯す恐れがありますから、絵を书く勇気がありません。3、チャンスがあったら、桜と海を书いたいと思います。4、でも、怖くて勉强も足りないから…5、私はよく顽张ります。この顷、趣味が他の人と违って、少し意気消沈に...
请哪位日语高手帮忙翻译下。急用的。。感谢。。不要翻译器翻译的
1、养儿方知父母心(子供を持って始めて亲の恩を知ることができる) 好事不出门(悪事千里を走る)2、夜以继日地劳动 (昼夜の别なく働く) 瑞雪兆丰年(雪は豊年の兆し)3、人生七十古来稀 (人生七十古来稀なり) 三个臭皮匠赛过诸葛亮(三人寄れば文殊の知恵)4、肝胆相...
求日语高手帮忙翻译几句话
1.本日はわざわざお集まりいただき、本当にありがとうございました。この度の歓迎会は田中商事の田中部长を歓迎するためです。それでは、部长にお言叶でも顶いましょう。2.このお酒と适量のフルーツを一绪にすると、サワーにもなりますよ。我是按照你的句子意译的。按照日语的习惯...
日语前辈帮忙翻译几个句子
1.善于让人发笑 2.常常有开的玩笑不通的时候 3.一见好像粗野,实际上很体贴温柔的。4.助人为乐的性格 5.善于交际的性格 こうきしんおうせい きゅうがく いっけんそや しんりがく
求日语高手,帮忙中翻译日10个句子,急急急
1.私は寝室で一人きりの诞生日を迎えました。2.朝食は大抵(たいてい)7时半顷(ごろ)食べ终わります。3.大学生活は忙しいですが、とても楽しいです。4.商品は安くて良いものですが、店员があまり亲切ではない。5.家から学校まで、自転车に乗っておよそ1时间かかります。6....
求日语高手翻译3个简单的句子
1、过几天,樱花就要开了 もうすぐ桜が咲き始めます。2、打算什么时候去?(用“予定”)いつ行く予定ですか?3、买衣服的话什么时候都可以 服を买うならいつでもいいですよ。请参考~
1.日语高手来翻译几个初级日语句子吧,谢谢
2.王さんは先周土曜日の朝六时から夜十时まで働きました。3.昨日午後3时ぐらいに、彼女と一绪にクリスマスパーティーに行きました。4.テストを参加する人はどうな人ですか。5.この四人の中で、あゆみは一番きれいです。6.彼女は私より先にご饭を食べました。10.友だちが来ま...