谁能帮我 翻译这段日文歌词?

失くした言叶[ナルト ED9]
作词.作曲/小田和奏 编曲/No Regret Life 歌/No Regret Life

この两手に抱えているもの 时のしずく
そっと握り缔めて忘れた记忆 失くした言叶

一つ一つ思い出せば 全てわかっていた気がしていたのに
色褪せた言叶は 仆のすぐそばに置いてあった

答えの出ない夜と 一片の温もりと 遥か彼方の憧れと
ただそれだけを缲り返し 仆は生きている

この两手に抱えているもの 时のしずく
そっと握り缔めて忘れた记忆 失くした言叶

あなたが思うことを 冷めることなく手元に掴みたいのに
“人”である仆达は その気持ちを分かち合えないまま

言叶が放つ意味を 例えのない思いを 答えることのない感情を
见つめ合えば 伝わることができたらいいのにな

この两手に抱えているもの 时のしずく
そっと握り缔めて忘れた记忆 失くした言叶

この思いは胸にしまっておこう

“失くしてしまった…”

失くした言叶 消失的语言
作词.作曲/小田和奏 编曲/No Regret Life 歌/No Regret Life

この两手に抱えているもの 时のしずく
这双手拥抱着的是时间的点滴

そっと握り缔めて忘れた记忆 失くした言叶
悄悄的握紧遗忘的记忆 消失了的语言

一つ一つ思い出せば 全てわかっていた気がしていたのに
一个一个回想 明明全部明白了
色褪せた言叶は 仆のすぐそばに置いてあった
褪色的话语 却紧紧包围着我

答えの出ない夜と 一片の温もりと 遥か彼方の憧れと
没有一丝温暖的答案的夜 憧憬着遥远的彼方

ただそれだけを缲り返し 仆は生きている
我只是反复着这些而生存

この两手に抱えているもの 时のしずく
这双手拥抱着的是时间的点滴

そっと握り缔めて忘れた记忆 失くした言叶
悄悄的握紧遗忘的记忆 消失了的语言

あなたが思うことを 冷めることなく手元に掴みたいのに
想将你的希望握在并不冰冷的手中

“人”である仆达は その気持ちを分かち合えないまま
做为人的我们.不能共同分享这种心情

言叶が放つ意味を 例えのない思いを 答えることのない感情を

释放语言意味着.无法比喻的思绪.无法回答的感情

见つめ合えば 伝わることができたらいいのにな
如果相遇.可以传达给你知道该有多好啊

この两手に抱えているもの 时のしずく
这双手拥抱着的是 时间的点滴

そっと握り缔めて忘れた记忆 失くした言叶
悄悄的握紧遗忘的记忆 消失了的语言

この思いは胸にしまっておこう
让这种思绪萦绕心中

“失くしてしまった…”
全部消失了
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-02-23
遗失的话叶[鸣ed9 ]
词的工作。作曲家/ kazu哥打足够编曲/歌曲不后悔的生活/无遗憾终身

两手有这个东西滴时
缔轻轻少数记忆丧失忘字叶

所有思い出せ了一个又一个知道我必须有
色褪せた字叶仆是放置在一个石头

答案是否定的微量的温暖和夜晚的大部分一个真实的故事及以后
不过,这只是活着缲り回仆

两手有这个东西滴时
缔轻轻少数记忆丧失忘字叶

我认为你必须一方面要冷静下来,没有一个掴みたい
" , "仆达同感仍然合えない

叶字,意思是松散比拟并不恰当的答案,觉得情感
见不合时宜的钉子可以得到满足,我是希望

两手有这个东西滴时
缔轻轻少数记忆丧失忘字叶

这是一种感觉,我会保持胸部

"失去他的梳子… … "

谁能帮我 翻译这段日文歌词?
答えの出ない夜と 一片の温もりと 遥か彼方の憧れと 没有一丝温暖的答案的夜 憧憬着遥远的彼方 ただそれだけを缲り返し 仆は生きている 我只是反复着这些而生存 この两手に抱えているもの 时のしずく 这双手拥抱着的是时间的点滴 そっと握り缔めて忘れた记忆 失くした言叶 悄悄的握紧...

日文歌词翻译:谁能帮我翻译下这首歌词,是中文翻译成日文,谢谢!不要翻 ...
Misty Slash Let’s Moving! 睁开眼望着天花板 难过的心情在浮现今晚又是个不眠之夜 起床走到阳台看星星 无论怎么呼喊 它始终在空中要抓住的话就要靠自己 Oh,现在就出发 夜晚的魔法让我陶醉(Misty Slash)看到了吗 下起了雪(Far Away From Here)所有邪念华丽落幕 寻找另一个自己必能脱胎换骨...

谁能帮我翻译这段日文歌词???
娇媚的我的眼神,在一眨一眨地看着你,我不愿,我不愿,我不愿,不愿看到你,Honey Flash.参考资料:baidu

谁能帮我翻译这首歌的歌词。日文的
群の中で泣いています あなたはただ透明な色だけになりたいです あなたは二度とでき(ありえ)ません 梦あるいは痛みはあるいは心が动きました あなたはすでに决定しました あなたはすでに决定しました あなたは静かに我慢しています しっかりと昨日をこぶしの心で握っていま...

谁帮我翻译一下这些歌词啊,翻译出来加分,日语
Hope I can reach my castle up there\/我希望那之上有我的城堡 How could I change it?\/我要如何改变?What would I gain?\/我又能得到什么?Only the best years...only the best\/只有那最美好的岁月…最美好的 If I'd only known you all of my life\/如果这一生我认识了你一个 All my...

哪位能够翻译一下这段日文歌词……感激不尽
君が光に变えて行く 你在光芒中变幻 あたたかな风の中で 在温暖的风中 谁かが呼んでる 在呼唤着谁 暗暗を惜しむように 珍惜昏暗般 夜明けが始まる 揭开了黎明的序幕 明日はきっと 明天一定会 绮丽な空に 在美丽的天空中 银色の虹がかかるでしょう 挂着银色的彩虹吧 こんなに哀しい...

谁能帮忙翻译一下这段日文歌词
冻える身を温めてくれた 能温暖已经冰凉的身体 优しい微笑み 温柔着微笑 守りたくて 触れたくて 想要保护你 想要触碰你 伸ばしたその手は 伸出手 君をすり抜けて 虚空を掴み取る 穿越虚空 将你抓如怀中 青く淡く 羽は散らばってく 淡蓝色的羽毛在空中散落 いつ...

谁能帮我翻译这首日语歌的歌词啊
All for you 每当蓦然回首 那里总是有你的笑容 Never Walk Alone 曾几何时的偶然 I know 在我身旁 出现了你这个奇迹 即使在分开的时候 时间它 woe 总是不变的 将我俩结合在一起 You're Gonna Be My Love 充满在心中 相遇邂逅 Something New 将它化作力量 You Can See All My Life 包括还不...

谁帮我翻译一下这段日文歌词,不长,拜托了...
言(在)是给你看意外(虽然)的。颜(脸色)不最初(日文)是不思议(不可思议)。嘈杂的心(心)怎么能说降(选)路程成长出的祖先原点彩虹(彩虹)去奇怪(?)完结天空(天空)的大事件(案件)?我与行(了)呢?突然(突然)现(出现)的反弹恋(鲤鱼)的桥(筷子)消费(来)不见分享到...

有日语达人帮我翻译一下这段歌词吗?
辛(tsura)在也有(时候)爽(sawa)和假名(感冒)全(概括)te郁(Yuh打)变成 手册通(与)ri腻肩膀(人)敲(北海狮)ku你(你)仆(我)的勇气(Yuh来)LosemywayAimatlight 紧紧地踏(fu)看出(是)做由疾驶(俭朴u)组成的BEAT对于BOYS(ma)ke没有的心情(赠送you)BelieveitIdonotcoverit YO!!Break不灵巧(擦...

相似回答