请大家帮我翻译下 我知道很多 但是我英语不会 麻烦大家 谢谢了 不要机器

archibald motley lawn party. the blue water of the river needs to be alitle bit darker.the smoking of the garcon needs to be more black. besides his face is too detailed, refer on the original. same thing for the man sitted on the floor, the face is too detailed. please also arrange the form of the shoes of the man in the tree. left shoe is too big
vernet port of marseille. please put accent on shadows on each boat and especially on theleft corner which is not enough detailed.

in general please refer on the originalsi know we do not have much time but please make your possible

第1个回答  2012-08-27
看来似乎是客户对两幅复制画作提出的修改要求,试译如下。

1、Archibald motley的《草坪聚会》:
河水的蓝色更深一些,待者吐出的烟雾要更黑一些,另外他的面部描绘过细,请参照原作。同样,坐在地板上的男人的面部也存在同一问题。另外,请调整树上男子鞋子的外型,左脚的鞋太大了。
2、vernet的《马赛港》:
请加重每条船的阴影部分,特别是左侧角上那只,细节不够。

总的来讲,请参照原作。我知道时间不够,但仍请尽量为之。本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-08-27
阿奇博尔德·默特利的《游园会》。蓝色河水的颜色要稍微深一些;侍者的浓烟要画的更黑些,而且他的面部被处理的过于细致了,请参照原著。同样,坐在地上的那个人面部也被处理得太过细致。站在树上的那个人,鞋的形状要处理一下,左脚那只显得太大了。弗耐特的《马赛港》。请把每条船投射的阴影再着重强调一下,尤其是位于左侧角的那部分,细致度还不够。总而言之,请参照原著。我知道我们的时间不多了,但是请尽量吧。
第3个回答  2012-08-27
阿奇博尔德混杂的草坪聚会。蓝色的河里的水需要更暗一点。吸烟的男孩需要更黑。除了他的脸太详细,请参阅原始。同样的事人腿伤不得不在地板上,脸太详细。也请安排形式的鞋子的人在树上。左鞋太大了  韦尔港口马赛。请把口音在每艘船的阴影,特别是在左角落是不够详细。    一般在originalsi请参阅知道我们没有太多的时间,但请让你的可能
第4个回答  2012-08-27
高射炮小丑游园会。蓝色的河水要更深些。男孩的烟要更黑点。还有就是,他的脸做的太形象、太具体了,请参考原来的样本。坐在地上的男人的脸也太具体了。树上那个男人的左边鞋子太大了。
马赛市福奈特港。请加强每只船只的阴影描画,特别是在左边角落那个不够具体、清楚。
总的来讲,请按照原始样品去做。我知道我们的时间不多,但请尽量改进。

请大家帮我翻译下 我知道很多 但是我英语不好 麻烦大家了 谢谢 不要...
《康丁斯基》:细节之处显得过于模糊,请处理一下。因为油画风格要更明显,更接近原著才行。阿奇博尔德·默特利的《黑人聚居区》:蓝色车顶的标牌应该是TAXI,不是TATI,请改正过来。还有车后部的JOHNSON字样显得太弯曲,应该是直的。画面右角第一排那个搂着穿橙色衣服女人腰部的戴帽子男子,请把他的嘴唇...

请大家帮我翻译下 我知道很多 但是我英语不会 麻烦大家 谢谢了 不要...
1、Archibald motley的《草坪聚会》:河水的蓝色更深一些,待者吐出的烟雾要更黑一些,另外他的面部描绘过细,请参照原作。同样,坐在地板上的男人的面部也存在同一问题。另外,请调整树上男子鞋子的外型,左脚的鞋太大了。2、vernet的《马赛港》:请加重每条船的阴影部分,特别是左侧角上那只,细节不...

请大家帮我翻译下 我知道很多 但是我英语不会 麻烦大家 谢谢了 不要...
《康丁斯基》:细节之处显得过于模糊,请处理一下。因为油画风格要更明显,更接近原著才行。阿奇博尔德·默特利的《黑人聚居区》:蓝色车顶的标牌应该是TAXI,不是TATI,请改正过来。还有车后部的JOHNSON字样显得太弯曲,应该是直的。画面右角第一排那个搂着穿橙色衣服女人腰部的戴帽子男子,请把他的嘴唇...

请大家帮我翻译下 我知道很多 但是我英语不会 麻烦大家 谢谢了 不要...
Kandinsky 那幅画的细节太模糊了,请你修改一下。每一笔都应该画得清清楚楚,像原画一样。Archibald Motely 的《黑皮带》 :请修改,蓝色的 TATI 应该是 TAXI 这样拼写。车后面那个 JOHNSON 标记应该是直直的,而不是弯弯扭扭的。在第一排,那个被右左脚戴着帽子的男生手里挽着的那个穿着桔黄色的...

请大家帮我把下面的话翻译成英语,谢谢哦~~~不要机器
呵呵,楼主真会做生意.拜托,如果你要为你们的产品做个英语翻译的广告的时候请你去找个专业翻译的,不要在这里省那几个钱.既然你那么聪明会在这里叫人帮你翻译,那怎么就不自己翻呢.请个人帮你翻吧,很便宜的,何况你赚那么多也不差那么点钱啦 虽然你的东西看起来很好吃,不过在这里要别人帮你翻译你就...

请大家帮我用英语翻译下这句话 要人工的不要机器的 谢谢呢
Please don't worry. We will send it (如果是多个,用them)to you after May 1st. You can receive it (如果是多个,用them) in three to five days.

请大家帮我翻译下下面这段话 ,用英语,不要机器,可以让客户明白意思。我...
paid twice. When the cargo reached your place, some additional custom fees generated and TNT Express had paid it for you. So they need to charge the custom fees for the cargo.尽我最大努力翻译了,虽然翻译不是很好,但个人感觉楼主客户看懂没有任何问题,绝非软件翻译,祝生意兴隆。

请大家用英语帮我翻译下这句话 谢谢了 这个客户很挑剔 不要用机器的...
We sent you the products after we got your confirmation. The photo we sent you is just the picture of the right product we sent.We have sent you the picture as you odered, and now you hold the picture. We are not going to take the refund measure and we beg for your ...

请帮我用英文翻译一下下面的自我介绍吧。不用太复杂,只要没有错误就行...
一楼机器翻译。My name is xxx. I am 25 years old now. A graduate student in xx university. I will graduate in this June. I do everything very carefully. My learning ability is strong and I am good at finding the advantages of others. With good language ablity, i can ...

请大家帮我翻译下面这段话 不要机器的 ,能很好的表达客户的意思 谢谢大 ...
这幅画看上去很好,唯一的不同是,我注意到颜色看上去不象原创的那样黑或强烈。我在几天前看到了毕加索的原画,第一件让我吃惊的是他的颜色是多么的强壮(看原画)另一件事情我注意到是,和原画比起来女人的眼睛和嘴巴看起来有点奇怪。除了以上提到过的东西以外,这幅画看上去很不错 ...

相似回答