日语翻译 尊敬的各位领导、同事、以及来宾们: 大家好: 我叫XX,今天很高兴站在这里,代表新员工发言

首先,让我们再次已热烈的掌声祝贺我们沈阳分公司成立。
在这里,要感谢公司又培养了我们这批新人,为我们提供了一系列的岗前培训,日语指导以及项目实践的机会。并且让我们了解汽车软件行业发展的前景,也知道我们公司在汽车软件行业不可动摇的地位。对于我们这些刚步入社会的新人来说,是公司给了我们一个步入汽车软件开发行业的机会,一个成长的舞台,让我们可以学有所用,在这个舞台上展现出自己的风采;感谢老师以及公司的领导竭尽所能的为我们提供学习和生活上的各种帮助与指导,使我们感受到了公司的温暖;感谢各位同事给我的帮助、信任和包容!
  我深知软件开发工作的道路上我才刚刚起步,我们会在今后的工作当中继续努力,以力求完美的工作态度鞭策自己,提高自己的综合业务素质能力,踏踏实实的工作,认真完成每一项任务,为我们公司的美好明天贡献出自己的光和热,以此回报公司对我的培养。如果说春天是播种的季节,那么我们就是种子,在以后的日子里我们将在京滨电子生根,发芽,茁壮的成长。相信公司的明天会更加辉煌。各位同事们加油!
机翻可以,,但是基本的语法和单词请过关。。一看竟是错的语法。。前后颠倒 起码得糊弄过去吧

まず、热烈な拍手で我々沈阳支社の设立へのお祝いをお愿い致します。
この场を借りて会社の私达新人への育成と私达に施していただいた一连の职前训练、そして日本语指导とプロジェクト実践の机会を顶いたことに感谢申し上げます。それに并せ私达は自动车用ソフトウェア発展の前景をよく知り、我等が会社の自动车用ソフトウェアに於いての不动の地位を把握しました。
私达のような社会に踏み入ったばかりの新人にとっては、会社が私达に自动车用ソフトウェア业界に歩み入る机会を与えてくださったようなものです。それはまさに成长の场であり、私达はここで実用できる知识を学び、各自の才能をこの场の上で振舞いました;そして、先生と会社の上司の方々の精一杯の私达に提供していただいた色々な助けと指导に感谢したいです、その一つ一つが私达に会社の暖かさを感じさせてくれました;同僚の皆さん方の私への手助け、信任と包容心にもここで感谢致します。
  未だ私のソフトウェア开発の道は始まったばかりだと深く知っています、私达は今後の仕事の中でも努力を続け、完璧を求める仕事への姿势で己を励まし、自分の総合的な业务能力を高め、地に足を踏みこつこつと働き、真面目に与えられた全ての仕事をこなし、我等が会社の辉きしき未来にこの身を捧げ、会社の私に対する育成への恩返しを果たしたいと思います。春を种まきの季节とするならば、私达はその种です、後々の日々で私达は京浜电子で根をおろし、芽を吹き、しっかりと成长することでしょう。会社の更に辉かしき明日を信じ、皆さんのご健胜をお祈りします!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-03-28
e,好多 。好吧。你可以用百度翻译嘛,不怎么麻烦
是这些:

尊敬する指导者の皆様、同僚や来宾:みんな:私の名前XX、今日とてもうれしくここに立って、代表の新入社员発言
まず、私たちは再び热烈な拍手をお祝い渖阳支社设立。

ここでは、感谢をする会社は私たちの新人は、私たちに一连の养成、日本语指导やプロジェクトの実践のチャンス。そして私达に知って自动车ソフトウェア业界の発展の见通しも知っている私たちの会社が、自动车ソフトウェア业界に不动の地位。私达のこれらの社会人になったばかりの新人にとっては、会社に入ってソフトウェア开発の自动车业界のチャンス、成长のステージで、私たちは学有所用、この舞台の上に自分の姿を见せて、先生に感谢し、会社の指导(者)に尽くしたを提供してくれる勉强や生活上の各种の助けと指导を感じた会社の暖かさは、同僚の方々のおかげで、信頼と包容!

私は知っのソフトウェア开発の仕事の道の上で私たばかりで、今後の仕事の中で引き続き努力して、完璧な仕事の态度を追求して自ら鞭挞を高め、総合业务素质の能力、着実な仕事を真剣に完成し、各タスクは、私たちの会社のすばらしい明日贡献を自分の光暑いのと、会社が私の育成を返す。もし春は田植えの季节で、それでは私达は种子、後の日の中で私たちは京浜电子根、発芽して、すくすくと成长する。信じて会社の明日はもっと辉く。各位の同僚达は顽张って!
第2个回答  2012-03-28
まず、私たちは再び热烈な拍手をお祝い渖阳支社设立。ここでは、感谢をする会社は私たちの新人は、私たちに一连の养成、日本语指导やプロジェクトの実践のチャンス。そして私达に知って自动车ソフトウェア业界の発展の见通しも知っている私たちの会社が、自动车ソフトウェア业界に不动の地位。私达のこれらの社会人になったばかりの新人にとっては、会社に入ってソフトウェア开発の自动车业界のチャンス、成长のステージで、私たちは学有所用、この舞台の上に自分の姿を见せて、先生に感谢し、会社の指导(者)に尽くしたを提供してくれる勉强や生活上の各种の助けと指导を感じた会社の暖かさは、同僚の方々のおかげで、信頼と包容!私は知っのソフトウェア开発の仕事の道の上で私たばかりで、今後の仕事の中で引き続き努力して、完璧な仕事の态度を追求して自ら鞭挞を高め、総合业务素质の能力、着実な仕事を真剣に完成し、各タスクは、私たちの会社のすばらしい明日贡献を自分の光暑いのと、会社が私の育成を返す。もし春は田植えの季节で、それでは私达は种子、後の日の中で私たちは京浜电子根、発芽して、すくすくと成长する。信じて会社の明日はもっと辉く。各位の同僚达は顽张って!

...以及来宾们: 大家好: 我叫XX,今天很高兴站在这里,代表新员工发言_百 ...
そして日本语指导とプロジェクト実践の机会を顶いたことに感谢申し上げます。それに并せ私达は自动车用ソフトウェア発展の前景をよく知り、我等が会社の自动车用ソフトウェアに於いての不动の地位を把握しました。

求日语翻译 “亲爱的同学们,老师们和尊敬的各位领导。我们非常荣幸能够...
尊敬的老师,亲爱的同学们:您好,大家好!沉朱于其中一组六年级的老师今天,我有幸参加学校的大队委员竞选,因为信任和支持的学生,我感到非常荣幸!通常情况下,我曾在课堂上的主导作用,带领学生一起学习,一起玩耍,一起进步。同时,我也是一个老师得力的助手,帮老师做的小事情。在课堂上,我是一...

请高人用日语帮忙翻译一段开场白,急用!!万分感谢!
尊敬的各位领导,各位嘉宾,以及现场的朋友们,大家早上好(晚上好)!尊敬する指导者の皆様、ご来宾の皆様、并びに现场にいらっしゃる皆様、お早うございます(今晩は!)そんけいするしどうしゃのみなさま、ごらいひんのみなさま、ならびにげんばにいらっしゃるみなさま、おはようござ...

哪位日语高手能帮忙翻译一下好吗。(同事们大家上午好好 ,很高兴大
同事们,大家上午好 ,很高兴大家一同相聚在这里 参加我们的team building 。今天我们也很荣幸的邀请到了我们远道而来的客户们 ...一起来参加我们的活动 对于他们的到来表示由衷的感谢。今天为大家准备了可口的美食以及形式多样的游戏,胜出者会有精美的小奖品,希望大家共同度过这美好的一天,谢谢大家。...

日语翻译:大家好我叫蒋蒋彬很高兴见到大家
みなさん、こんにちは。私は蒋と申します。みなさんにお会いできてほんとうに嬉しいです。

求简单的日语自我介绍,带罗马音和中文翻译,谢谢。
尊敬的老师以及在场的各位:初次见面,我叫做()。今年x岁了,毕业于x学校。今天能够见到老师们我真的很开心,希望老师们也能够喜欢我。我平时常常被周围的人说是一个性格文静的人,成绩也时常保持在班级前几名,也在自学一些简单的日语。偶尔听听音乐看看小说,这也是我的个人兴趣爱好。根据不同语言的...

日语、英语翻译:各位领导、店长。下午好。我是可好100店的店长小孙...
店长を务めている:我是店长 夸りを持っています:感到骄傲 全力を尽くし:全力以赴 ___Leaders and Managers,good afternoon, I 'm sun,「可好100」's shop manager.Today I'm very glad to share my experience with everyone.For such a long time as a manager of this shop,...

开业致辞的日语翻译,机翻不要!请帮忙
开业致辞的日语翻译,机翻不要!请帮忙 30 尊敬的各位领导,各位来宾,女士们,先生们:大家好!今天,我们欢聚一堂,共同庆祝XX公司隆重开业。在此,我谨代表苏州东菱振动试验仪器有限公司,对合作伙伴——郁淇电子的开业表示... 尊敬的各位领导,各位来宾,女士们,先生们:大家好!今天,我们欢聚一堂,共同庆祝XX公司隆重...

请领导和同事吃饭开场白怎么说?
"各位领导,亲爱的同事们,大家好!首先,我想对大家表示最深的感谢,感谢大家在过去的一段时间里对我的支持和帮助。今天,我很高兴能够借这个机会请大家来共享美食,表达我对大家的感谢。希望我们能够在这个轻松愉快的氛围中,不仅分享美食,也分享我们的喜悦和成功。让我们一起努力,共同创造更大的成就...

...翻译内容如下:大家好,我是新来的xx。今天开始跟大家一起工作。虽然...
苍井空です。新人です。今日からみんなと一绪に仕事ををします。卒业したばかりで、分からないことがいろいろあります(右も左も分からないんです)が、必ず顽张ります。よろしくお愿いします!!!

相似回答