哭笑不得英语怎么写

如题所述

find sth. both funny and annoying
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-04-05
not knowing whether to laugh or to cry
第2个回答  2012-04-05
not know whether to laugh or to cry; to find oneself in a distressing or impossible situation

哭笑不得用英语怎么说
哭笑不得 [词典] be able neither to cry nor to laugh; be at a loss whether to cry or to laugh; be unable either to laugh or to cry; do not know whether to cry or to laugh; [电影] Ku Xiao Bu De;[例句]她哭笑不得。She wanted to laugh and weep all at once ...

"哭笑不得"地道的英语翻译
楼主的两个例句都是对的,但后者用得多很多。一些英文报纸都是这么用的。另外要注意"do not know whether to laugh or to cry"有字拼错了。是whether。

哭笑不得用英语怎么说
问题五:”哭笑不得“用英语怎么说? both funny and annoying 问题六:使我哭笑不得 翻译 make me laugh and cry

”哭笑不得“用英语怎么说?
don't know should cry or laugh

哭笑不得英语怎么写
find sth. both funny and annoying

哭笑不得,用英语地道的怎么说
the floor, as ifshe were searching for something with a colored flashlight.

(英语)写一个成语比较或最高级
哭笑不得 : nicht wissen , ob man lachen oder weinen soll 聊博一笑 : nur zur Erheiterung (zur Unterhaltung ;zum Vergnügen )dienen 眉开眼笑 : über das ganze Gesicht lachen ;mit lachenden Augen ;mit strahlendem Gesicht ;freudestrahlend ;破涕为笑 : unter Tränen ...

使人哭笑不得 英语翻译
使人哭笑不得 make find sth both funny and annoying

英语左脸哭右脸笑怎么说?
cry on the left face and smile right face.

这让我哭笑不得,用英语怎么说
It makes me laugh and cry,我查的有道词典整句翻译。

相似回答