试笔自书文言文答案

如题所述

第1个回答  2022-10-11

1. 初中课外文言文翻译 试笔自书

译文: 我刚开始到海南岛时,环顾四面大海无边无际,凄然为此悲伤,说:“什么时候才能够离开这个岛呢?”一会又停下来想想,天地都在积水中,九州也在大瀛海中,中国在小海中(这几句应该很白话了,见战国时期哲学家邹衍的学说和《庄子》),难道有生下来不在岛上的吗?把一盆水倒在地上,小草叶浮在水上,一只蚂蚁趴在草叶上,茫然的样子不知道如何渡过。一会儿水干了,蚂蚁于是径直下叶走了,见到同类,哭着说:“我差点再也见不到你了,哪知道一小会后就出现了四通八达的大道呢?”想到这个可以笑一笑。 戊寅九月十二日,和客人和少许酒微醉,随笔写下这篇文e79fa5e98193e58685e5aeb931333264633435章。

赏析: 从黄州到惠州再到海南岛的儋州,苏轼被朝廷贬谪到了天涯海角。他的心情也低落到了极点。环视海天一色,浩淼无际,一种孤独、漂泊之感油然而生。他不禁凄然自问:“何时才能够离开这座小岛啊?” 但苏轼是何等达观、超脱、智慧之人。转念之间,他便跳出了自身,跳出了海南岛,甚至跳出了地球。他在九天之上俯瞰小小寰球,原来这天地、九州、中国不都在海水的包围之中吗?每个人不都是生活在岛上吗?既然这样,我又有什么好悲伤的呢? 不仅如此,苏轼还讲了一个精彩的寓言故事,既讲给自己听,也讲给他人听。一盆水倒在地上,飘浮起一片草叶,草叶上正好爬着一只蚂蚁。蚂蚁以为身陷汪洋大海之中,茫然不知所措。少顷,水干了,蚂蚁径直爬了出去,见到同伴,哭泣着说:“差点不能与你相见了。”从这个寓言故事中,苏轼悟出转折和出路往往就在俯仰之间。苏轼就是这样自嘲自解,自我安慰,淡定地面对逆境和痛苦,心境渐趋平静与澄明。 人生不如意事十之八九。要像苏轼那样善于调适,善于解脱。有时换个角度,换种思维方式,便能顿觉天地宽广,便能“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”了。 想起了苏轼的一首词《定风波》: “三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。” 当是与《试笔自书》同一种态度与境界啊。

2. 谁有苏轼《试笔自书》的全部翻译谢谢了,大神帮忙啊

苏轼 吾始至南海,环视天水无际,凄然伤之曰:"何时得出此岛耶 "已而思之:天地在积水之中,九州在大瀛海中,中国在少海②之中,有生孰不在岛者 覆盆水于地,芥浮于水,蚁附于芥,茫然不知所济.少焉,水涸,蚁即径去,见其类,出涕曰:"几不复与子相见."岂知俯仰之间,有方轨③八达之路子 念此可以一笑.戊寅九月十二日,与客饮薄酒小醉,信笔书此纸. [注]①檐耳:地名,今海南省檐县.②少海:小海.③方轨:两车并行. 译文: 我刚开始到海南岛时,环顾四面大海无边无际,凄然为此悲伤,说:“什么时候才能够离开这个岛呢?”一会又停下来想想,天地都在积水中,九州也在大瀛海中,中国在四海中(这几句应该很白话了,我也翻不出来,见战国时期哲学家邹衍的学说和《庄子》),难道有生下来不在岛上的吗?把一盆水倒在地上,小草叶被水浮起,一只蚂蚁趴在草叶上,茫茫然不知道会漂到哪里去.一会儿水干了,蚂蚁于是径直下叶走了,见到同类,哭着说:“我差点再也见不到你了,哪知道一小会后就出现了四通八达的大道呢?”想到这个可以笑一笑.。

3. 英语翻译张丞相好草圣

张丞相好草圣(书).一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动,使侄录之.当波险处,侄惘然而止,执所书问云:“此何字?”丞相熟视久之,恚曰:“何不早问?” 张丞相喜好写草书(原文若是“好草圣”,则译为“喜爱草书大师”.东汉张芝、唐代张旭皆有“草圣”之称.)一天 张丞相想到个好句子,于是索取毛笔飞快地把句子写下来,满纸笔迹犹如龙蛇飞动,十分潦草.写好后叫侄子再工整地抄录一遍.当他侄子抄到笔画潦草得实在难以认清的地方,侄子疑惑地停止抄写,拿着张丞相所写的毛笔字问道:“这究竟是个什么字啊?”张丞相仔细地看了好久,(竟连自己也认不出是何字,)张丞相反而很生气地责怪侄子说:“你为何不早点问?(现在我也认不出了)”。

文言文苏轼试笔自书阅读
1.得到 谁 离开 想到 2.D(都是“的”的意思)3 看见这种情形,流下眼泪说:“差不多不能再与你见面le吧!”4 面对离去的友人,心中充满不舍,但想到“天下无不散之筵席”原本堆积在心间的阴霾立即散去,可见苏东坡是个感性,乐观又珍惜朋友,珍惜友情的人 ...

试笔自书文言文答案
1. 初中课外文言文翻译 试笔自书 译文: 我刚开始到海南岛时,环顾四面大海无边无际,凄然为此悲伤,说:“什么时候才能够离开这个岛呢?”一会又停下来想想,天地都在积水中,九州也在大瀛海中,中国在小海中(这几句应该很白话了,见战国时期哲学家邹衍的学说和《庄子》),难道有生下来不在岛...

涯文言文
1. 苏轼的文言文《吴始至南海》中的涯什么意思 苏轼的文言文《吾始至南海》,即《在儋耳书》,一题作《试笔自书》。其正文中没有“涯”字。只有一个“际”字,与“涯”字的意思基本相同。 下面是其文: 在儋耳书 作者:苏轼 【原文】 吾始至南海,环视天水无际,凄然伤之曰:“何时得出此岛耶?”已而思...

南海文言文
1、在儋耳书:题一作“试笔自书”。儋耳:地名,今海南省儋县。2、少海:小海。3、方轨:两车并行。儋耳夜书 作者:苏轼 【原文】己卯上元,余在儋耳,有老书生数人来过,曰:“良月佳夜,先生能一出乎?”予欣然从之。步城西,入僧舍,历小巷,民夷杂糅,屠酤纷然,归舍已三鼓矣。舍中...

初中课外文言文翻译 试笔自书
苏轼就是这样自嘲自解,自我安慰,淡定地面对逆境和痛苦,心境渐趋平静与澄明。 人生不如意事十之八九。要像苏轼那样善于调适,善于解脱。有时换个角度,换种思维方式,便能顿觉天地宽广,便能“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”了。 想起了苏轼的一首词《定风波》: “...

吾始至南海文言文答案
1、在儋耳书:题一作“试笔自书”。儋耳:地名,今海南省儋县。 2、少海:小海。 3、方轨:两车并行。 2. 文言文《吾始至南海》全文是什么意思 1、茫茫然不知道会漂到哪里去?把一盆水倒在地上,哭着说,中国在四海中 (这几句应该很白话了),凄然为此悲伤,环顾四面大海无边无际我刚开始到海南岛时。 2、...

吾始至南海文言文翻译
苏轼的文言文《吾始至南海》,即《在儋耳书》,一题作《试笔自书》。其正文中没有“涯”字。只有一个“际”字,与“涯”字的意思基本相同。 下面是其文: 在儋耳书 作者:苏轼 【原文】 吾始至南海,环视天水无际,凄然伤之曰:“何时得出此岛耶?”已而思之:天地在积水之中,九州在大瀛海中,中国在少海之...

文言文里南海意思
1、在儋耳书:题一作“试笔自书”。儋耳:地名,今海南省儋县。 2、少海:小海。 3、方轨:两车并行。 2. 文言文《吾始至南海》全文是什么意思 1、茫茫然不知道会漂到哪里去?把一盆水倒在地上,哭着说,中国在四海中 (这几句应该很白话了),凄然为此悲伤,环顾四面大海无边无际我刚开始到海南岛时。 2、...

写文言文自诫书
3. 初中课外文言文翻译 试笔自书 译文: 我刚开始到海南岛时,环顾四面大海无边无际,凄然为此悲伤,说:“什么时候才能够离开这个岛呢?”一会又停下来想想,天地都在积水中,九州也在大瀛海中,中国在小海中(这几句应该很白话了,见战国时期哲学家邹衍的学说和《庄子》),难道有生下来不在岛上的吗?把一盆水倒在地...

南海岛中文言文翻译
1、在儋耳书:题一作“试笔自书”。儋耳:地名,今海南省儋县。2、少海:小海。3、方轨:两车并行。3. 苏轼的文言文《吴始至南海》中的涯什么意思 苏轼的文言文《吾始至南海》,即《在儋耳书》,一题作《试笔自书》。其正文中没有“涯”字。只有一个“际”字,与“涯”字的意思基本...

相似回答
大家正在搜