请问两个敬语动词:「お愿い申し上げます」「お祝い申し上げます」

请问お愿い是什么词性,为什么可以和申し上げます连用呢.お愿い申し上げます为什么是"请多指教"的意思呢.
お祝い申し上げます也是同样的问题.谢谢
申し上げます在这里是不是不用翻译成"说"的意思呀

申し上げます是言う的谦譲语、它还可以做补助动词,接在前面冠以“お”或者“御”的动词连用型或者动作形体言后面,对动作的对象表示尊敬。
如:お愿い申し上げます、
お祝い申し上げます,
御礼申し上げます
お祈り申し上げます
……
可以将申し上げます换作いたします。平时就用いたします好了,否则用申し上げます有一种施恩于人的感觉,让对方感觉不快。

是补助动词用法,没有说的意思。意思是它前面动词的意思。如お愿い申し上げます就是お愿いします的意思,只是比它更谦逊。
お愿いする=>お愿いします=>お愿い致します=>お愿い申し上げます。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-01-30
お~~~~~もうしあげます:是一个语法点是お~~~~する的更加谦逊的说法
所以お愿い没有说什么词性啊!
愿い是愿う的连用型,语法お~~~もうしあげる中间加的是动词的连用形~
お愿い申し上げます:是拜托您了,麻烦您干~~~了
お祝い申し上げます跟上边同理!
这个是“祝贺您”的意思啊!祝い是祝う的动词连用形

请问两个敬语动词:「お愿い申し上げます」「お祝い申し上げます」_百 ...
申し上げます是言う的谦譲语、它还可以做补助动词,接在前面冠以“お”或者“御”的动词连用型或者动作形体言后面,对动作的对象表示尊敬。如:お愿い申し上げます、お祝い申し上げます,御礼申し上げます お祈り申し上げます ……可以将申し上げます换作いたします。平时就用いたしま...

求申し訳和申し上げ的区别
\\x0d\\x0a而申し上げる又是申す的自谦语。\\x0d\\x0a也就是说:申し上げる是言う的自谦语。\\x0d\\x0a申し上げる一般用在祝福语里,表达自己对别人的敬意。\\x0d\\x0a比如:大喜びお愿い申し上げます\\x0d\\x0a 真诚的祝您高兴。\\x0d\\x0a\\x0d\\x0aあげる的自谦语是差し...

バカ的意思
申(もう)し訳(わけ)ありません 实在对不起 解说:更加郑重的道歉,一般道歉人都有很大的责任 こちらこそ 我才是、彼此彼此、是您……才对 解说:表示谦虚的话 例子:A:よろしくお愿いします 拜托请多关照 B:こちらこそ 彼此彼此 いらっしゃいませ 欢迎光临 解说:进商店的时候,开门的服务员会首先送上...

日语的敬语 お~ 和ご~ 有什么区别呢?
お愿い、お祝い、お电话、お返事等。お手纸を差し上げてもよろしいですか。お愿いを申し上げます。お电话を致します。c. 美化语:冠于名词之上与尊敬语和自谦语无关 ,使普通名词变成美化语 , 以此使自己的语言高雅化。例如:お野菜、お食事、お手洗い、お肉、お酒、お値段、お弁当等。

接头词“おご”的使用有什么规律么?
お\/ご常用汉字都是"御".お后面接的都是日本固有词汇.ご后面接的是中国汉语词.说白了.ご后面都是サ行变格活用动词.就是加する就是动词.不加就是名词.这种词一般后面没有送假名而且是以两个或两个以上汉字组成的.剩下的词都加お.

不想被日本教授无视?赶紧掌握商务邮件技巧吧丨日本留学
其次,日本商务邮件中敬语的使用极为重要。在邮件中,使用丁宁语,如「いただく」「いただけますか」等,同时动词形式要恰当,使用敬语形式。结尾部分同样不可忽视,应表达感谢和尊重,如「ご返信いただけますようお愿い申し上げます」或「お忙しいところ大変失礼いたしました。よろしくお愿...

新年和新年前用的敬语一样吗?
2. 年前使用的敬语特点 年前常用的敬语,例如“今年は大変お世话になりました”(今年非常感谢您的关照),“来年も宜しくお愿い申し上げます”(明年也请多多关照),这些表达都是在年底或新年期间用以表示对对方的敬意和感谢。3. 敬语在日本文化中的地位 日语中的敬语系统非常发达,它体现了...

敬语:尊敬语 自谦语
前缀与后缀词:在日语中,像「お金」「お水」、「ご饭」这样的词汇前面加上「お」或「ご」,彰显了对对方的尊称。后缀词:如「さん」和「様」(如「神様」或「女王様」),在称呼中增添敬意。动词的特殊形式:如「申します」、「ご覧の」、「お帰りになります」等,展现了礼貌的敬称变化。...

日语二级提问 敬语
在遇到“实义动词+て+补助动词”加敬语助动词时,敬语助动词加到补助动词上而不加到实义动词上。如:「先生が新闻を読んでいます」改成敬语时: 「先生が新闻を読んでおられます。」(正确) (いる后面加敬语助动词时,用おる变化,成为おられる) 「先生が新闻を読まれています。」(错误) 2,敬语句形 敬...

お和ご的用法``
例如:お愿い、お祝い、お返事……使用在名词前,没有尊敬和自谦的语义,使普通名词起到美化的作用。例如:お野菜、お肉、お酒、お弁当……(2)将【お】放在形容词前。构成敬语。常与“です ” 、 “ ございます ” 搭配使用。分为尊敬语和郑重语两种用法。例如:お忙しいのにおいで下さ...

相似回答