日语中“过来,”稍有调戏意味的怎么说
こい。(来い)
日语翻译, 这些女孩看我的眼神充满了挑衅,调戏。我要让她们知道我不会...
これらの女の子を见た目には、挑発、ふざけて。 私は彼女たちが知っている。私がないようにしなければならないいじめられていた! ローマの音
韩语的欧巴 日语有类似称呼吗
有啊,比如欧尼酱,欧尼桑
现在流行的日语,句子。还要注上音,比如(纳尼)什么。求各位大神解答,尤 ...
你那个斜音的日语中有不少错的,现在流行的你看动漫就知道了,很多~我也只能在这介绍几个,比如てめ(te me)你这家伙的意思。ならば、许してあげる(na la ba,yu lu shi te a ge ru)。意思是那这样的话,我就原谅你(不过有一种高高在上的感觉)【动漫中一般傲娇才说的】くそ(kuso)。
问几个日语问题。
1,どうだい是一个单词,,意思是:同大,同样大。考えているんだい不是だい而是单独的一个い,い是一个终助词,位于句末主要是加强语气或调整语调,相当于よ。んだ是一个句型,2,ほう,汉字写作方:在这里表示方式,方法,速いほう:翻译为最快的方法。全句翻译为:你工作真快啊。3,最近...
日语"ぎ\/ ご せいしょう \/ りょう じゅん くん"说的是什么意思?
じゅん くん"有3个分别的部分,有以下可能:仪:没有具体对应部分,没法解释 ご清祥:客气话中常用的一部分,一般在书信中,祝对方健康等时用。良纯君:良纯是个人名,君是一种称呼。2。“セクハラ时代・女だって生きる”意思是说在利用职权搞调戏的时代,作为女人如何生活等。
日语中男生说不要,也用やめて?
やめて女人用,多是在被调戏或骚扰的时候,因此译成汉语相当于“住手!” 男人嘛,当然也用やめて,但男人不是那么容易被调戏的,所以多是阻止别人做什么事情时用。
日语中,可以称呼亲近的男孩“XX酱”吗
可以的,因为现在日语没有那么多格式化的规定了。喊XX酱的一般是关系甚好的年轻人,一般是年轻人才会这样,而且有一点开玩笑的感觉。平时一般是大人称呼小孩,或者有时候男人对喜欢的女人也会这么说。
求助,数十句日语对话翻译,完成后双手多奉上50分
22、切れ味も申し分ない。先生に礼を言わねばな。才能也太对不起人了,不得不对老师道歉呀。23、诘めが甘かったようだな。好像是在末了掉以轻心了。24、武士は喰わねど片想い…って言うじゃない?不是有那句话吗?武士不吃饭就是单相思。こっちも大変だったんです!それに、そこは『...
日语 你在逗我? 怎么说。
句子直译:ふざけんな 别给我不正经了 冗谈言ってんじゃない 不是开玩笑的时候 两句话的应用场景大多是比较严肃的,甚至有点不耐烦的斥责之意,当然根据说话语气不同也可用在开玩笑的场景中,不过还是慎用为好。你在逗我么?简单一点可说成 冗谈ですか? 或 冗谈言わないでくださいよ。