第1个回答 2009-05-13
哦哦,我是一楼的,我修改答案一下,加上罗马字
日语里的称呼有很多种,其中常见的是さん(sa n)、ちゃん(tya n)、君(ku n)、様(sa ma)。 哈哈,希望能帮助你!
さん是对一般人的称呼,不论男女,同事间,朋友间
ちゃん是对小孩子的亲热称呼,樱桃小丸子就是叫ちゃん的。
“君”也是对小孩的称呼,只是比较大的小孩,偶尔也可以用作男性同伴间
“様”是对长辈,上级的称呼,相当于中文“大人”
第2个回答 2009-05-13
基本跟一楼保持一致。不过要说一下,ちゃん还经常用於关系亲密的好友之间,限於女生。君,有孩子、男性间的称呼,在公司是上司常用来称呼大家,包括女性。様,表对对方的尊称,不仅仅于对长辈和上级,也可以是你喜欢的偶像,或你非常崇敬的人。
第3个回答 2009-05-13
jun完全没听过诶!
他称呼的罗马音是 san chan kun sama