公幼失祜性至孝辞归养母隐于湖水之曲环翠山房以延来学屡徵不出孝行纯笃节义刚方因政绩记受馆于郡文学终老寿六十有一朝列大夫同知庐州路总管拜住疏奏于朝承命致祭谕葬四门出殡五柩殉葬水西门外葛城塘南门旧址葛城厂冈西来山真墓立有元至正月辛巳碑亦云水西门外是真墓馀皆副葬焉忠宣余公表其墓公为元隐士著有归真集环翠吟文卷甚富事载之
请帮我把这段文言文翻译成白话文
【译文】东周与西周冲突,西周想和楚、韩两国联合。大臣齐明对东周君说:“我担心西周会给楚、韩两国献宝,让楚、韩两国为他自己向东周求地。您不如对楚、韩两国说:‘西周想给你们献宝,是抱有投机的态度。如果东周不急攻西周,那末,西周就不会给楚、韩两国献宝。’楚、韩两国要想得宝,就...
请帮我把白话翻译成普通话
最近正割稻谷呢,正好你那只鸽子飞来,我就补补身体了。晚上,我要开台博杀(赌博?),时时都有几块钱入账,哪个有空接你电话,干脆找个移动四眼妹(指声讯台戴眼镜的姑娘)和你玩啦。男:吾系,你肯定有野瞒紧我,我尼排成日眼眉跳,好似吾多妥甘。不对吧,你肯定有东西瞒着我,我最近整天...
请帮忙翻译成白话文
夫前世之主,能使人人异心不为朋,莫如纣;能禁绝善人为朋,莫如汉献帝;能诛戮清流之朋,莫如唐昭宗之世;然皆乱亡其国。释义:前代的君主,能使人人异心不结为朋党的,谁也不及商纣王;能禁绝好人结为朋党的,谁也不及汉献帝;能杀害“清流”们的朋党的,谁也不及唐昭宗之时;但是都由此而...
请帮忙将它翻译成白话文
他说:“弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一专心致志,唯弈秋之为听;一人虽听之,一心以为鸿鹄将至,思缓弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若欤?曰:‘非然也’。”孟子认为,两个人的智商没有什么不同,有的只是对学棋的专一程度不同,因而产生差异。所以孟子说:“...
请帮忙翻译成白话文,谢谢
平生不满足是在忙,又时晴峦正浓妆艳抹。这处轻唱潮细管,千峰秀色绕过回廊。烟霞到我脸像闪电,尘土驱使人头发容易霜。半刻僧房无限好,随着风又下北堂。
请帮我把《促织》这篇文章翻译成白话文。
蒲松龄《促织》翻译如下: 明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的赌博,每年都要向民间征收。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他一直供应。县官又把供应的差事派给各乡的公差。 于是市上的那些游手好闲的年轻人,捉到...
请帮我把普通话翻译成白话
对唔住 我唔知你0既压力会有甘大 又唔知你落班返嚟有几攰 更加唔可以体会到你0既感受 但系我可以明白你0既心情,明白你0既一切 有阵时我洒细路仔脾气 完全不在乎你0既感受 返转头又后悔,后悔我自私 净系挂住玩,又唔为你念下 但系我想讲0既系,无论如何,我都唔会离开你 我会好好反省...
帮忙翻译成白话文。谢谢
”诸葛亮说:“只望你借给我20只船,每船配置30名军卒,船只全用青布为幔,各束草把千余个,分别竖在船的两舷。这一切,我自有妙用,到第三日包管会有10万枝箭。但有一条,你千万不能让周瑜知道。如果他知道了,必定从中作梗,我的计划就很难实现了。”鲁肃虽然答应了诸葛亮的请求,但并不...
请帮我把文言文翻译成白话文
壁既满,乃取第一日所粘者收笥(竹箱)中。俟(等到)再读有所录,补粘其处。随收随补,岁无旷日。一年之内,约得三千段。数年之后,腹笥渐满。每见务为(力求)泛滥(这里指多而杂乱)者,略得影响(此处指印象)而止,稍经时日,便成枵腹(空腹,指毫无学问),不如予之约(简要)取而...
麻烦请翻译成白话文
士不以利移,不为患改,孝敬忠信之事立,虽死而不悔。智而用私,不如愚而用公,故曰巧伪不如拙诚。学问不倦,所以治己也;教会不倦,所以治人也。所以贵虚无者,得以应变而合时也。 士大夫的志向是不因为受到利益的诱惑而转移,不因为祸患灾难而改变初衷。孝顺父母、尊敬长辈、忠于职守、信义为...