帮忙翻译一段日文歌词~

一行 また一行打つたびに
鉄栅を打ち込んでるような画面社会
谁がどこで谁を嫌いだとか
音无き声 心无き文字 虚しい住人たち
昨日よりも夜更けは长い
耳鸣りが迫ってくる
ざしてしまおうと
远く离れた町でこっちを向いてる君よ
今日は晴れてますか? 
泣いてますか? 信じていますか?
待っていてください 待っていてください
今 空を渡る鸟たち 
仆の歌 乗せていっておくれよ
君想ってる
騒ぎ立てる退屈に耐え兼ねて
大事な言叶もあげ足をとる道具なの?
嘘でいいだろう? そう约束しただろう?
骗されたフリをしてまでも 
予定が欲しいのかい?
どんな言叶を知っても もっと心は深い
舍ててしまうのかい? 
见えないから? 触れられるのです
待っていてください 待っていてください
もう彷徨うこと 逃げないから
ただそこにいてください
远く离れた町でこっちを向いてる君よ
今日は晴れてますか? 
泣いてますか? 信じていますか?
待っていてください 待っていてください
今 空を渡る鸟たち 
仆の歌 乗せていっておくれよ
画面の向こう侧へ

一句歌词一句翻译
望采纳~~~ :)

一行 また一行打つたびに

  每次一行接一行地敲打

  鉄栅を打ち込んでるような画面社会

  就像捶打铁栅栏般的画面社会

  谁がどこで谁を嫌いだとか

  是不是有谁在某处讨厌着某人

  音无き声 心无き文字 虚しい住人たち

  无音之声 无心之字 空虚的居民们

  昨日よりも夜更けは长い

  今天的夜晚比昨天更长

  耳鸣りが迫ってくる

  耳鸣不断迫近

  仆を闭ざしてしまおうと

  真想把自己紧闭

  远く离れた町でこっちを向いてる君よ

  身处遥远街道 却面向着此处的你

  今日は晴れてますか? 泣いてますか? 信じていますか?

  今天是晴天吗 你哭泣了吗 你还深信不疑吗

  待っていてください 待っていてください

  请等着我 请等着我

  今 空を渡る鸟たち 仆の歌 乗せていっておくれよ

  现在 在天空翱翔的鸟儿 承载着我的歌飞向你

  君想ってる

  想念着你

  騒ぎ立てる退屈に耐え兼ねて

  忍耐着喧嚣的无聊

  大事な言叶もあげ足をとる道具なの?

  慎重的语言也是找茬的道具吗

  嘘でいいだろう? そう约束しただろう?

  谎言也可以吗 是这样约定的吗

  骗されたフリをしてまでも 予定が欲しいのかい?

  即使做出被欺骗的样子 也想实现当初的约吧

  どんな言叶を知っても もっと心は深い

  即使知道所有语言 心也会越藏越深

  舍ててしまうのかい? 见えないから? 触れられるのです

  最后会舍弃吗 因为见不到吗 其实依然能够接触

  待っていてください 待っていてください

  请等着我 请等着我

  もう彷徨うこと 逃げないから

  因为已经无法从彷徨中逃离

  ただそこにいてください

  只要呆在那里就好

  远く离れた町でこっちを向いてる君よ

  身处遥远街道 却面向着此处的你

  今日は晴れてますか? 泣いてますか? 信じていますか?

  今天是晴天吗 你哭泣了吗 你还深信不疑吗

  待っていてください 待っていてください

  请等着我 请等着我

  今 空を渡る鸟たち 仆の歌 乗せていっておくれよ

  现在 在天空翱翔的鸟儿 承载着我的歌飞向你

  画面の向こう侧へ

  向着画面的另一侧
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-06-27
(一对一翻译的哦)

一行 また一行打つたびに
他们还就会一行

鉄栅を打ち込んでるような画面社会
并在铁栅栏一样的画面社会

谁がどこで谁を嫌いだとか
谁都在哪里,【中文剧名】:邻人情节

音无き声 心无き文字 虚しい住人たち
声音无止尽的声音心无止尽的文字妄想居民们

昨日よりも夜更けは长い
比起昨天半夜就长了

耳鸣りが迫ってくる
这些现象而来

ざしてしまおうと
想要参加拍摄

远く离れた町でこっちを向いてる君よ
相隔遥远的城市之后你你

今日は晴れてますか? 
今天是晴天吗? 

泣いてますか? 信じていますか?
哭吗?相信吗?

待っていてください 待っていてください
请在这里稍等一下

今 空を渡る鸟たち 
现在天空,鸟儿们

仆の歌 乗せていっておくれよ
我的歌载着说

君想ってる
你想著

騒ぎ立てる退屈に耐え兼ねて
无聊似的,兼任

大事な言叶もあげ足をとる道具なの?
重要的言词也上涨的工具?

嘘でいいだろう? そう约束しただろう?
骗人吧?是约好了吧?

骗されたフリをしてまでも 
因被骗装

予定が欲しいのかい?
想要将吗?

どんな言叶を知っても もっと心は深い
什么语言知道都心是深奥的

舍ててしまうのかい? 
扔掉了这样吗? 

见えないから? 触れられるのです
看不见的么?接触

待っていてください 待っていてください
请在这里稍等一下

もう彷徨うこと 逃げないから
已经彷徨马尔夫家和不会逃避

ただそこにいてください
只是吧

远く离れた町でこっちを向いてる君よ
相隔遥远的城市之后你你

今日は晴れてますか? 
今天是晴天吗? 

泣いてますか? 信じていますか?
哭吗?相信吗?

待っていてください 待っていてください
请在这里稍等一下

今 空を渡る鸟たち 
现在天空,鸟儿们

仆の歌 乗せていっておくれよ
我的歌载着说

画面の向こう侧へ
画面的另一端
第2个回答  2011-06-28
内分泌失调 更年期妇女经常抱怨自己有耳鸣,但听力检查正常。除耳鸣外,她们还会出现一些无法解释的症状,如用手触摸耳郭或用手轻叩头皮时,也会出现耳鸣。目前认为,更年期妇女内分泌失调、雌激素降低、自主神经功能紊乱,是造成耳鸣的主要原因。

帮忙翻译一段日文歌词~
一句歌词一句翻译 望采纳~~~ :)一行 また一行打つたびに 每次一行接一行地敲打 鉄栅を打ち込んでるような画面社会 就像捶打铁栅栏般的画面社会 谁がどこで谁を嫌いだとか 是不是有谁在某处讨厌着某人 音无き声 心无き文字 虚しい住人たち 无音之声 无心之字 空虚的居民们 昨日よりも夜...

求帮忙日文歌词翻译
アイシテル、アイシテル、アイシテル forever 我爱你,我爱你,一直到永远 アイシテル、アイシテル、君のことを 我爱你,我只爱你 どれだけ时がたっても 不论多久,不论时间如何流逝 I wanna be with you いつまでも 不论到何时 (I wanna be with you)永远をいま誓うよ、アイ...

有日语高手,帮忙翻译歌词
爱さないように离れていよう●我要离你远去 今仆は君ではない谁かのため●我现在是为 生きることになってる●你之外的什么人而活 君が谁かと歩いていく姿を●因为现在早已不是 仆は気付かないフリしていかなくちゃ● 看到你和别人一起走 あの顷じゃないから●也装做一无所知的那...

帮忙翻译日文歌词,谢谢
继续的祈祷 完毕~~有些地方两句的意思是连在一起的,就一起翻了。

帮我翻译一段日文歌词!
我用秘密武器来帮助你哟 [02:21.23]シャララララ 唦啦啦 [02:22.49]口笛吹いて 吹着口哨 [02:24.96]高らかに歩き出そう 昂首阔步吧 [02:28.92]ドラえもん 多来啊门 [02:30.01]あの街まで届けばいいね 如果能到那条街就好了呢 [02:36.81]シャララララ 唦啦啦 [02:38.05...

帮忙翻译这段火影里的日语歌词。谢了!
人助けを伪善と --- 虽然有那么些虚情假意地帮助别人 呼ぶ奴等もいるけれど --- 和只会嘴上说的家伙 信じるのも疑うのも --- 相信也好,怀疑也好 人それぞれだから --- 人都是各怀各的心思 たとえ仮にそれが --- 就算只是扮表面 伪善であったとしも --- 尽...

日文歌词高手帮忙翻译.追加高分,重谢!
萤火虫一去不返 hotaruwa kaeranai あなたは何も言わず接吻(くちずけ)を残して 你一言不发 只留下吻 anatawa nanimoiwazu kuchizukewo nokoshite 火伤(きず)つくまま うなずいたね 伤害着我 轻轻颔首 kizutsukumama unazuitane 哀しきほど命 揺らめいていた 生命愈是哀伤 愈是静静摇晃 ...

求翻译一段日文歌词
STARTN' UP{开创前途} 向前进迈一步 はじまる世界へ TAKIN' MY WAY 往刚刚开始的世界TAKIN' MY WAY{就用我的方法} LONLY NIGHT ひとりで寂しいときも つづく空があるFLYING AWAY LONLY NIGHT{孤独的夜}即是一人寂寞的时候 也有延续(未来)的天空FLYING AWAY{飞翔} 退屈なNOISY DAYS 辟易 ...

帮忙翻译日文歌词,要中文和罗马音
一度だけで壊す嘘 止めていやだよ Ichido dake de kowasu uso Yamete Iyada yo 一次就能拆穿的谎言 别再说 我不喜欢 たくさんのピノキオ重なる Takusan no pinokio kasanaru 许多的小木偶重重相叠 ずっと向こうへ泳いで行こう Zutto mukou he oyoide yukou 游向遥远的另一边吧 异なる海...

日文歌词翻译成中文
】如果能够像平常一样说出来 一定能更容易对你微笑 もしいつかまた会えるトキには いつものように言えるように…】如果有一天再相逢 希望能像平常一样对你说笑 忘れないでって言えたらきっと どんなコトも信じられたの?】如果能够说请不要忘记 就一定能够相信任何事情 ほんの少し强...

相似回答