ほど和ぐらい的区别

如题所述

ほど和ぐらい的区别如下:

1、ごろ可以跟在时间点后面,表示某点的左右。

ぐらい可以跟在时间段后面,表示量的,程度的左右。

日本人基本是不说  5时ぐらい的。但不是绝对的不说。

2、接在体言、副词、助词以及活用词的连体形后面,也用“ぐらい”。

3、ごろ、是表示时间点左右  打个比方 一时ごろ 一点钟左右(时间点)

ぐらい 是表示时间的量多少左右  一时间ぐらい 一个小时左右(是有时间量的)

扩展资料:

だいたい:大致;大部分;总之;大约,表示程度上的一个很大的范围 

ぐらい(くらい):大约,大概,大致,主要是指数量上的范围,接近某一点 

ほど:某种程度,表示范围的程度,具体是什么的程度要看句子来判断

两个词的意思大体相同。都是大概、大约的意思。可是「顷」(ごろ)只表示时间、时期。大概是那个时间、那个时期。「ぐらい」就不只限于时间、时期了。

它后面可以带数量词、比如:「一时间ぐらい」。表示「程度」比如:「泣きたいぐらい」还有一点轻视的意思。比如:「そんなぐらいのこともできないですか?」

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

ほど和ぐらい的区别
ほど和ぐらい的区别如下:1、ごろ可以跟在时间点后面,表示某点的左右。ぐらい可以跟在时间段后面,表示量的,程度的左右。日本人基本是不说 5时ぐらい的。但不是绝对的不说。2、接在体言、副词、助词以及活用词的连体形后面,也用“ぐらい”。3、ごろ、是表示时间点左右 打个比方 一时ご...

日语中 ほど和ぐらい的异同
不同点:ほど多接在不太明确的词汇后面,如:それほど ぐらい多接在比较明确的数字后面,如:30元ぐらい

日语中 ほど和ぐらい的异同
都是表示程度,如果从考试来讲的话,这两个词是一样的意思,我觉得出题的人不会把这两个词拿出来让你选的,如果从口语来讲,这两个词也都被日本人经常用的,非要说区别的话,[ほど]比[ぐらい]确信度要高一些。

一个日语问题 ほど和 ぐらい用法有什么区别
表示程度时 ほど主要用于书面语 ぐらい用于口语 ほど:表示程度之高 ぐらい:可以表示程度之高也可以表示程度之低

ほど和ぐらい
表示时刻时,比如三点左右时,用ぐらい 表示时间段时,比如三年多左右时,ぐらい和ほど都可以使用,意思是一样的。

「ほど」、「ぐらい」表程度时的区别?
ほど主要用于书面语 ぐらい用于口语 ほど:表示程度之高 ぐらい:可以表示程度之高也可以表示程度之低

【ほど】与【ぐらい】的区别是什么?还有【ごろ】。
其实ほど和ぐらい都是表示程度的副词,他们最大的区别就是ほど表示程度高,ぐらい表示程度低 比如:きれないほど 就表示多到~也不完 そのぐらい 指的是这点程度 ごろ接时间名称,表示的是某个时间段,比如五时ごろ,指的是五点前后这个时间段 ぐらい接时间名称,表示的是某个时间点,五时...

ほど在一般使用时是不是都可以用ぐらい代替?
区别一:「ほど」只能表示时间段,经常会被翻成:左右。・讲义は1时间ほど延びた。:课拖延了一个小时左右。(一个小时为一段时间)「ぐらい」除了表示时间段,还可表示时间点:比如:・明日の午後三时くらいに来てください。:请明天下午3点左右来。(“3点左右”这样可以用ぐら...

ほど和ぐらい的区别
二者作为名词区别显著,在所不论。就二者作为辅助词而言,功用上几乎没有区别。好比汉语中的『左右』与『上下』。只在使用上有所区别。如『ほどほどに』这种表达方式(虽然该表达方式本身已相当於汉语中的词组,被视为独立完整的结构)就不能说成『くらいくらいに』。又如通缉令中『身长150センチく...

日语中数量词和动词是怎么样区分的呢?
くらい和ほど的区别是:一、当表达数量时,1、数量范围不同 当接数量词时,「ぐらい」和「ほど」都可以用,但「ぐらい」表示感觉上少,而「ほど」表示感觉上多。同时,「ぐらい」可以接在最小数量词后表示甚少。意为至少??,起码??。「ほど」不能这么用。○クラスは二十人ぐらいいます。\/...

相似回答
大家正在搜