超过30天后,每增加一周(不足一周按一周计)
全年保障
人身意外伤害保险,71-80周岁的被保险人保险金额减半
意外伤害双倍给付
医药费用
住院津贴,免赔3天,最长90天,标准款,顶级款,至尊款的保险金额为300天
医疗运送和送返,至尊款的、保险金额为实际费用
身故遗体送返
住院探望
未成年子女送返
个人随意行李
个人钱财
旅行文件重置
家居保障,每件或每套行李或物品最高赔偿xxx
旅程延误,每延误5小时赔偿xxx
行李延误
旅程缩短
个人责任
翻译成日语,谢谢
请各位好心人帮忙翻译成日语~十分急用,十分感谢! 1 我的故乡是一个迷 ...
私のふるさとは魅力的な小さな町で、そこの海にはいろんな...(各种各样的什么,似乎句子没有完结的样子,反正只要把后面的东西填上就行)
求好心人帮忙翻译几句日语,海报用的。急!万分感激感激。本人只有15财...
3、グリーフケア 4、法人先生为了得到支持!5、加深进修,不过,是各种除此之外,将支持。6、贵公司活动真正的钻石,参加!7,拜方面的培训演讲。8,从整体上看,青年,很多,对死亡的理解感较低,与故人的牵绊强烈而强的失落感,另外的心灵支柱需要您这样委托人向多的人很多。的人都很多吗 9,为了自己将来...
求日语高手帮我翻译成中文,很急!非常感谢!
毎日、大変だろうけど、顽张ってね\/每天很辛苦,请加油。今、寒いみたいだから、风邪には気をつけてね \/现在,天气很冷,注意不要感冒。
请哪位日语高手帮忙翻译下。急用的。。感谢。。不要翻译器翻译的
火上浇油(火に油を注す) 人靠衣裳马靠鞍(马子にも衣装)情人眼里出西施 (ほれた目にはあばたもえくぼ) 10雪上加霜(泣き面に蜂)1、卧薪尝胆四年,终于从新夺回了冠军(辛苦に耐えて4年、ついに新たな栄冠を手にした)2、人的性格是千差万别的(人の性格は千差万别)3、...
...私はこのようになっている”…好心人帮忙翻译一下吧,急用!谢谢...
日本语的 "我 " 表示谦虚 好似文言文中的 在下 窃 不才 等谦虚用词
请好心的人帮我翻译成日文
100%手翻 1。你能回写信来,我很高兴。お返信を顶いて、嬉しいです。2。我将在6或7月来日本。私は6月、7月ぐらいに 日本に行くことになります。3 祝你与家人幸福。ご家族の幸せを祈っています。
...因本人日语不好,所以请好心人帮忙翻译,要真实的,把假名写出来,_百 ...
私は宁波(ねいは)の台湾系会社(たいわんけいがいしゃ)で8年间(ねんかん)品质(ひんしつ)マネジャーとして担当(たんとう)しており、月给(げっきゅう)は8000RMB以上になります。御社からご连络(れんらく)くださったのは面接(めんせつ)の件でしょうか?また、御社の...
日语请哪位好心人帮我翻译一下啊 很急!! 翻译器不给分
人は遅かれ早かれ仕事をするし、社会に入って、避けられないことに面しなくてはいけないのです。ですから、今の私はすごく勉强のチャンスを大切にしているのです。多く学ぶことは学ばないことよりもちろんいいと思います。だって、同じ时间かかるのなら、むしろその分を勉强に使っ...
哪位好心人能帮我翻译一下,翻译成日语,谢谢,急用
eigo no mamadearu koto o negatte imasu. Watashi wa, shōrai no kyaria no tame no kyōkona kiban o kizuku tame ni watashi no nōryoku o kōjō sa seru tame ni, kenkyū to kenkyū no kono bun'ya ni chūryoku shite ikitai to kangaete imasu.这是我翻译的,望采纳,谢谢 ...
求大神帮忙翻译成日语 急用!!!非常感谢!!!
简単な电磁感応を挙げて。皆のご存じとおり、独楽は面白いガングってこと。が、ただのコマは、外力をかけないときはずっとぐるぐる回れないものだから。そして学生の趣向のため、私はそのコマを永久に回って止まらないように、前の电磁感応で。しかも、素材する安いledはコイルの...