中文名字翻译成日文片假名?
按中文发音来读就是リー·ミン 如果按日语发音读一般用平假名注音:り びん,转写成片假名的话就是リ ビン
中文名字如何翻译成日文片假名!!
びん,转写成片假名的话就是リ ビン
中文名字和日语名怎样互相翻译?
一般中文名字翻译成日语的时候是将中文名字的汉字按照日语音读的发音作为日本名字的。比如你的名字马祥的马字日语音读是(马ば) 祥子日语音读是(祥しょう)。按照以上方法其两个名字应该是陈瑜玲 陈(ちん)瑜(ゆ)玲(れい)瑜字在普通的日文输入法中是没有的 得用手写方式输入彭艳蓉 彭(ほう...
关于中文名翻译成日文名字
一般情况下,中文名字翻译成日文的话有两种方式。一。按照汉字的音读(如果没有音读按照训读)方式翻译。代→だい 军→ぐん 代军→だいぐん 二。按照拼音的发音,用日文的片假名音译。代→dai→ダイ 军→jun→ジュン 代军→ダイジュン 以上两种方式在现在的日本都很常用的。希望能帮到您。
汉人名翻译成日语,要罗马音和片假名
侯:罗马音:ko u 片假名:コウ 思:罗马音:si 片假名: シ 琦:罗马音:ki 片假名:キ
中文姓名的日文假名翻译
日汉字;何 鳳 偉 平假名;か ほう い 片假名;カ ホウ イ 罗马字;Ka Hou i 日汉字;葉 朱 会 平假名;よう しゅ かい 片假名;ヨウ シュ カイ 罗马字;You Syu kai 日汉字;尹 宏 達 平假名;いん こう たつ 片假名;イン コウ タツ 罗马字;In Kou tatu 日汉字;...
中文名反映成日文名
那按照日文规则,也可以叫成:日文汉字:贝ちゃん(繁体字)平假名:かいちゃん片假名:カイチャン罗马字:kai(“开”) chan(“酱”)ばい是贝字
中文名字翻译成日文片假名?
りん ようせん【リン ヨウセン Rin You Sen】自我介绍之时,说明这样的。「林(はやし)のりん、幼稚园(ようちえん)のよう、河川(かせん)のせん です。」
中文名字翻译成日文
汉字:写法请见参考资料 平假名:しん いち きょう 片假名:シン イチ キョウ 罗马字:shin ichi kyou 谐音:心~ 依七 kiao~~表示长音 请参考 参考资料:瀋一嬌
中文姓名怎么翻译成日文?
中文姓名翻译成日文直接用就可以。不过要用日文汉字。发音用音读。如:张雨田 平假名 ちょううでん。