完全按照你的5张图的顺序翻译,查过词典翻的,不过有些地方可能还是有些问题吧,不过我已尽力了。

1、

RYOHO

兽化后:龙

本名:真紫 罗绪 (mamurasaki rao)

法号:陵凤 (ryoho)

国籍:日本

年龄:37岁

身长:191 cm 体重:107 kg

逃生技能: counter escape (反击式逃跑)

2、

REIJI

兽化后:鸦 (karasu)

本名:泷川 零而 (takigawa reiji)

国籍:日本

年龄:19岁

身长:174 cm 体重:62kg

逃生技能: counter escape (反击式逃跑)

3、

NAGI

兽化后:像人而非的物体(半兽人)

本名:桐岛 凪 (kirisima nagi)

国籍:日本

年龄:18岁

身长:164 cm 体重:47 kg

逃生技能: counter escape (反击式逃跑)

4、

RYOHO & MANA

兽化后:? / 九尾狐 (因为进化不完全,尾巴只有一条)

本名:真紫 罗绪 (mamurasaki rao)/ 神城真那 (kamisiro mana)

法号:陵凤 (ryoho) / ……

国籍:日本 / 日本

年龄:37岁/ 9岁

身长:191 cm / 94cm 体重:107 kg / 31cm

逃生技能: counter escape (反击式逃跑)

5、

PROFILE (档案):

兽化后:大神

本名:月神 雄牙 (tsukigami yuuga)

国籍:日本

年龄:不明

身长:不明 体重:不明

职业:自由记者

喜欢的东西:不明

讨厌的东西:不明

技能增加
善长团体连续攻击 。
让全部技能失效 。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-07-30
1、
リョウホウ=陵凤
ドラゴン=Dragon/龙
まむらさきらお:ま=真;むらさき=紫;ら=罗;お=绪,加起来就是上面的名字
りょうほう=陵凤,就旁边那个名字。
エスケープアビリティ=Escape Ability/逃脱技能
カウンターエスケープ=Counter Escape/还击逃脱

2、
レイジ=澪尔
カラス=鸦
たきがわれいじ:たき=滝;がわ=川;れい=澪;じ=尔
最后行同第一个

3、
ナギ=凪
似て非なるもの=很象但又不是的东西,估计这里代指“半兽人”
きりしまなぎ:きり=桐;しま=岛;さぎ=凪
最后行同第一个

4、
リョウホウ=陵凤
マナ=真那
不完全のため、尾は一本=因为是不完全形态,所以九尾狐还只有一条尾巴
同1
かみしろまな:かみ=神;しろ=城;ま=真;な=那
下同1

5、
プロフィール(プロファイル```就是profile个人档案)
オオカミ=狼
つきがみ ゆうが:つき=月;がみ=神;ゆう=雄;が=牙
フリージャーナリスト=Free Journalist/自由记者
好きなもの=喜欢的东西
嫌いなもの=讨厌的东西
アビリティプラス=Ability plus/附加技能
コンボが连続ヒットしやすくなる=联合连击
全ての技にキャンセルがかかるようになる=使对方技能无效
第2个回答  2008-07-30
第一张 陵凤 兽化后:龙(dragon) 原名:真紫罗绪 法名/法号:陵风 国籍:日本 年龄:37 身高:191cm 体重:107kg 逃跑/防御能力:反逃跑
第二张 澪尔 兽化后:乌鸦 原名:滝川澪尔 国籍:日本 年龄:19 身高:174cm 体重62kg 逃跑/防御能力:反逃跑
第三张 凪 兽化后:半兽人 原名:桐岛凪 国籍:日本 年龄:18 身高:164cm 体重:47kg 逃跑/防御能力:反逃跑
第四张 陵凤与真那 兽化后:?/九尾狐(未进化完全 一尾)原名:真紫罗绪/神域真那 法名/法号:陵风/? 国籍:日本 年龄:37 /9 身高:191cm/94cm 体重:107kg/31kg 逃跑/防御能力:反逃跑
第五张:人物介绍 兽化后:狼 原名:月神雄牙 国籍:日本 年龄:未知 体重未知 身高未知 职业:自由新闻记者 爱好:未知 厌恶:未知 能力倍增 擅长组群连击 使对方全部技巧无效
第3个回答  2008-07-30
看不到啊
第4个回答  2008-07-30
五个都看不出来

请帮我翻译这5张图片上的日文
1.曾经,单纯为了显示作为兽人的强大而帮助“泰隆公司”的杀手--上一代的“巴库留尼”与加东龙三。反复被强行手术后他的身体彻底不行了,但有人保存了他的体液。作为泰隆公司的一个部门,在总公司到产后继续存在的公司,名叫“勇气制造”。用巴库留的战斗数据试制了一个战斗机器人“爱安莫尔”,在其...

求翻译这几张截图上的日文什么意思
全都是英语由来的词,第一张american hero:super justice(美国英雄:超级正义)第二张 超级正义的父亲,第三张、母亲·stay with me(与我同在)。第四张 思春期的妹妹:don't touch me(别碰我)。第五张,婴儿be my baby(做我的孩子)...

这个图片里的日文翻译成日语
左上图翻译:まず、花柄の板を空の模型に入れ、右図のように底まで押し入れてください。往右转动:时计回りに回してください。花片一定要放到这个位置:花柄の板は必ずこの位置まで入れてください。右上图翻译:花柄の板を底まで押し入れた次に、もう片手で取っ手を握り、下図のよう...

求图片中的日文翻译
最上面的:ヤバすぎる威力!威力就和中文意思一样,前面的意思基本就是形容过于强大,很不妙那种感觉。下面:爆砕のローキツク 爆砕の:意思是粉碎的,破坏力极强的;ローキツク这个应该指的是人名或者是某个人特殊的称呼。

求高手把图片上的日文翻译成中文,在线等待,
中间部分翻译内容 ステアリングギヤ:转向齿轮 プロベラシャフト:驱动轴 ジョイントヨーク:差槽 右面部分翻译内容 トライブシャフト(リヤ):传动轴(后面)等速ジョイント(リヤ):等速接头(后面)悬架ばね(リヤ):悬挂弹簧(后面)ディファレンシャルギア(フロント):差速齿轮...

请翻译一下这些图片的日文吗?
译文见图:

请翻译一下图片中的日文
译文见图:

有没有会日语的帮忙看一下,这张图上面的日文怎么翻译
号泣 逞强;痛苦;绝望;烦恼;轻蔑 惊讶;复杂;期待;打坏主意;嘲笑 感动;不解(直译:怎么会这样);微笑;投降;紧迫 不知道;困;冲击;闹别扭;自大 突然被叫到;告白;掩饰难为情;愣住;找到了(想要的东西)申懒腰  地を这う蛇:如蛇般爬行状 キラッ☆:kira闪光状 悟り:恍然大悟 ...

请问图片上的日文是啥意思。。求详细翻译。。。
图中的日文意思为:祝你生日快乐!とう君 是人名

求翻译这张图上的日文!
Kyte:装备手枪,毒药 从肩开始的选择用的腰带,Kyte是围在腰上,Cack则是垂在身后 漂亮的衣服,勒布是共通的。(腰部的装饰布的颜色不太相同)日系乐曲中Kyte是【ロン毛】不知道什么意思 Len批着的是和服式的衣服 咽喉部的伤疤,左脸上的玫瑰刺青是共通的 腰部周围的布的后面处理和刹月华一样。

相似回答