当动漫日语翻译,字幕制作需要几级日语水平?

本人正在学习日语,将来希望能在一些字幕组为漫画、动画、游戏翻译。请问需要几级的日语水平呢?(我问的是国际水平,就是出国留学考得那个等级。貌似和国内大学考得等级不一样。所以一出国考试为准)

还有就是在字幕组做翻译,有没有工资啊?有的话大概是多少?除了需要日语能力,还需要其他那些方面的能力?都需要达到什么水平?

感谢大家为我解答,最终被我选上的答案我将追加50分!

字幕组不晓得,工资更不晓得

JOJO热情领域翻译漫画是免费的……囧RZ,其他翻译组就不清楚了

如果是做动画的翻译的话,我认为听力起码要一级水平,如果听写不下来等于零

如果要翻译我觉得也要达到一级水平

(翻译漫画没有一级也很累……)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-01-30
给字幕翻译译者的信件

译者们,你们好。欢迎你们加入到字幕翻译组中来。我们的字幕翻译组工作内容是为国际各知名电视台对大中华地区电视广播节目,提供剧本的中文翻译。对电影电视剧节目以及做好的原文分句稿(媒体公司做好的格式,有时间码),翻译之前请一定认真阅读翻译指示(包括每次翻译的格式要求,因为每个电视台的要求不同,故每次的要求格式,比如一行的字数限制等可能会不一样,关于这点每次可以与跟你的经理确认)。另外翻译时务必按照格式要求来做,因为如果没有按照要求来做,翻译的内容是通不过QC的,这样的稿件还会返回来请翻译以及团队的负责人重新审校,修改格式以及错别字,标点符号等等。非常麻烦,所以请务必一次搞定。
另外关于新应聘者是否适合此项工作,在此说明,此项工作的翻译难度并不大,但是占用时间较多。所以符合我们来应聘的译者应该符合下面的几个条件:
1 热爱此项翻译工作,我们的工作与网上大部分的免费字幕翻译组所从事的翻译工作类似,翻译国外电视台热播以及在播的电影,电视剧以及纪录片等等,要求翻译一定要发自内心地喜欢此项工作,愿意长期从事此项工作。
2而跟其他字幕组不同的一点在于他们是自发组织的团队,为网友谋福利,参与者完全没有工资。而我们的工作是为电视台提供对中国(包括香港,台湾,新加坡等)正式广播内容的中文字幕,故要求更加严格,一定要按照格式来,另外我们也是按照翻译的小时长支付相应的字幕制作费用。
3 我们每月都有大量包括英文,日语,韩语在内的节目需要翻译,这样我们在招聘的过程中特别希望与组织成熟,时间充裕的团队以及工作负责,时间充裕的个人合作,这样一方面可以保障字幕翻译工作的顺利完成,另外一方面也保障了翻译者的长期工资收益。所以如果应聘者只是感兴趣,而手头有其他的翻译工作或者正式工作比较繁忙,只能抽出少数时间来从事此项工作,抑或是短期希望挣点外快的话,可能不太适合在我们这里工作。
4 另外关于费用标准,我们是按照翻译的节目时长付费,且实际时长跟付费的计费时长有一个对照表,具体可以参见另外一个翻译项目说明文件中的时长以及付费标准。不少翻译提出按照字数来计算,在此说明一下,那样是无法操作的。此工作非单纯的文字翻译,而是影视字幕制作,影视行业里面通常都按照节目片长计费,翻译工作并不难,但是需要看片子翻译(因为有的时候剧本对白很简单),不对照看电影,可能不知所云。按照我们正常的估计,一个合格的翻译大概工作6~8小时可以完成1个小时的节目,一天大概可以完成1到1个半小时时长的节目。故很多新报名翻译以为此项翻译内容非常简单,所以需要花时间不多,以为自己可以一天翻译2,3个小时甚至更多的节目,这种想法是不现实的,所以您可以根据您寻找全职或者兼职的期望工资与我们提供的费用标准相比较,如果差距甚远,也许此项工作并不适合您,此点特别提醒您注意。另外我们一般大洲左右安排一次到2次任务,一次时间间隔4~6天,您可以根据自己的时间以及自己的完成能力来选择时长。
5 另外每次安排定工作之后要给你下载影片的地址,这时候应该第一时间去下载,绝对不能拖延,因为可能下载地址过一段时间就失效了。下载需要翻译剧本宽带网络,可以连接到国外下载影片,教育网可能不能满足这个要求。另外请注意下载影片需要保密,绝对不能上传到视频分享网站上去。随影片发放的还有剧本(完成的节目对白,没有按照时间码分开)以及分句稿,剧本是为了方便浏览整个节目的意思参考用,而电影则是对照分句稿翻译时看,要工作的文件为分句稿文件。
6 在接收到任务的时候,项目经理会发送任务单到你信箱,请根据你的时间安排,务必确认任务是否可以完成。假如在翻译的过程中自己有事情或者有意外的情况发生(停电,电脑损坏等)请马上第一时间告知公司,千万不要拖延,否则影响电视台的播出,后果不堪设想。如果接到的节目难度过大,自己不熟悉无法胜任,也请第一时间告知项目经理或者团队负责人,不能不顾质量,只求翻译,这样只能导致交来的文件不合格;或弃之不理,耽误了我们的翻译项目。
7 翻译者做完任务之后要按照项目管理者的要求发到指定信箱,并来电话或者发短信确认。另外随翻译文件上交的还有namelist文件,也就是翻译此节目的术语表,请按照规定格式书写namelist,这个文件的作用就是给下一个翻译该电视剧其他集或者相关系列节目的人使用,以方便统一人名,地名以及各专业术语等的翻译方法,请一定按照要求提交文件。在提交翻译文件的时候请在文件名后加上翻译者的姓名,以方便我们的项目经理以及审校进行管理,存档和QC质量控制。
8 总之,我们希望找到能够认真负责,热爱此项工作,时间充裕的您,跟您建立长期联系,长期合作.如果您希望参与此项工作,并且对此工作所提供的待遇满意,那么完全可以将其作为全职工作来做,因为我们可以给您提供足够的任务量定时定期来完成。也会按时支付工资。异地翻译者请申请支付宝,以便于收到公司的汇款。
你确定可以做这项工作吗?那么好,请接受测试吧!
第2个回答  2009-01-30
呃……能够熟练的翻译就行了吧,我在《前线》上看到有日文编辑的要求:
1.精通日语,达一级者优先。
2.熟悉动漫。
3.熟练掌握漫画及相关文章的翻译技巧。
4.能够凭借专业技能独立完成相关文章的策划编辑。(如果只是参加字幕组的话,这个就不用了吧)
还有,你可以与字幕组联系嘛,他们会告诉你的,什么极影字幕组啦,猪猪字幕组啦,都可以的嘛~好了,这就是尽我所能得到的情报了,如果偶然看到什么再告诉你吧~
第3个回答  2009-01-30
大変难しいですよね、せめて1级のレベルに相応しい能力を要すると考えれるでしょう、ところが、日本语の能力试験1级をパスして、字幕への翻訳する、という通訳に等しい仕事を谁でも担ぐとは言えないでしょうね、ですから、日本能力试験を目的にするだけではなく、通訳に関する相応の训练が非常に必要です、と私はそう思います。
ご参考までに。
第4个回答  2009-01-31
我们ACG也是无偿劳动~ 你说的字幕组 是网上那些动画一类开头写着的XXX字幕组?那类全是无偿劳动的~~要是主修日语~~不是1级完全没有用

当翻译日语得考几级
起码要2级以上,目前国际日语考级没有涉及到口语这一块,要当翻译的话,首先要求口语要流利,能用日语沟通,慢慢学习相关专业术语等。

将日本动漫翻译成中文字幕,这职业叫什么?满意给分
字幕组工作人员吧..话说这应该不算职业吧..因为没有收入的说...只是因为有对动漫的热爱和无私的奉献精神

我想加入日语动漫翻译的字幕组,要怎么做呢,有哪些要求呢
一般都是会有n2或者n1的能力证明要求。人人字幕组是要求n1【最好在150+】,其余字幕组应该是n2 就可以报名翻译。其实也可以从时间轴之类的做起。在翻译的时候是要每个礼拜有一定的上网时间,大概一周4次,每次2个钟头左右。最好是不要半途而废,有责任心的坚持是最重要的。

日本动漫翻译的字幕组要多少级才能加入。还有不看字幕能听懂动漫的话...
1级远没有想象中这么强。一般向的能听懂,各种奇葩类、科幻类的难度就很大。字幕组里面其实也不是全都是很强的人,强人是有的,不过你想一个非盈利的组织能吸引很多非常专业的人才么?很多翻译水平其实很一般,你看到的字幕也是经常有错漏的,只是一般人不会听原文,错了也不知道。你一定要加入字幕...

日语多少级可以加入字幕组做翻译?
2级 曾经看到一个汉化字幕组招人帖里写着要求日语2级

日语n2是什么水平
N2水平大致可以达到不带字幕看懂部分动漫和日剧;能日常简单交流;进日企的敲门砖;能达到部分理工类留学的标准。一、日语n2的水平 1.n2听的方面 像日番日剧这类的可以无翻译全靠自己也能听懂的,车站广播或者是日常生活大家在讨论的话题也能听懂。2.n2说的方面 与日本人对话是没有问题的,并且可以很...

请问从事动漫翻译工作要求日语过多少级?拿到哪些证书?
很多杂志都是 达一级者优先哦 不过这不绝对~很多杂志希望的是非常了解漫画内容 常识的人哦 最好是 能翻译银魂让国内都能明白搞笑的是在哪儿的水平~只要是有有名气的动漫杂志 漫画连载志的地址所在地方都需要吧 像 现在《同人志》在招人哦 ~~多去翻翻杂志查查资料吧~...

日语n1是什么水平
1、日本语能力测试JLPT(即常说的日语能力考)共分为5个级别,从N1到N5依次难度递减,N1为最高水平。2、日语N1水平大致为能够理解各种场面上使用的日语。一般需要掌握8000-10000单词,800条语法。想学习日语推荐使用友达日语。友达日语具体业务有:日语等级考试培训、成人日语培训、青少儿日语培训、动漫兴趣...

日语n3可以干什么
对于需要使用日语的工作环境,N3水平的日语可以帮助你处理一些基础的日常工作,如接听电话、发送邮件等。虽然可能无法承担高级的翻译或商务谈判任务,但对于初级或中级职位已经足够。继续深造 达到N3水平后,你可以考虑进一步提高自己的日语水平,向N2甚至N1级别迈进。这样可以在更广泛的领域内使用日语,无论是...

日语考级有哪些等级
N1、N2、N3、N4、N5级 N1:日语能力最高等级达到N1的水平,可以和日本人进行流畅的交流,从事日语相关专业的工作,如日语老师、翻译等工作(薪资都还不错哦)。N2:甩掉字幕追番看日剧学到N2可以达到无字幕追番看剧或者日本留学进日企和考研的水平。N3:日语高考N3是现在高考日语的水平 N4:日本自由...

相似回答