参考资料:http://baike.baidu.com/view/105927.html?wtp=tt#2 我说的在最后一处
日文中为什么有些和中文一样的字?
平假名:主要是旧时代妇女使用的。它由48个字构成,用来书写土生土长的日本词、虚词、动词结尾和用 。来书写那些用正式批准的通用字无法书写的中国外来语。片假名:也是由一组48个字构成。它主要是用来书写中文以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学 。二、日文是由假名(分为平假名和片假名)、...
为什么日本文字很多都和中文一样呢?
和清朝一样,亚洲以儒家文化为主的国家,都是被动接受资本主义的,都是被“打”开的,也因为西方的侵入,日本文字中开始出现了大量外来语。日本文字,中国文字,西方的文字,三者加在一起,这就是日本今天的文字全部。
为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?
1. 日本最初并没有自己的文字系统,其文字的发展受到了汉文化的深刻影响。2. 日本文字的早期形式,如万叶假名,实际上是将汉字用作日语发音的表音符号,这些汉字与汉语的原意并没有直接关联。3. 日本的文字发展过程中,中国汉字的引入起到了关键作用。中国僧侣携带的经书和文献使得汉字被引入日本,构成...
为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?
简单点说,日语里的汉字就是从中国传过去的,后来日本人也自造了一些汉字。有些中文词也一并传过去使用了;有些词日本原来就有,但会给它配上意思相近的汉字。有意思的是,后来日本因为发展,用汉字创造了很多汉字词汇,尤其科技、经济方面的词,中文又从日语里把这些引用过来。例如:版画、半径、半旗...
为什么日文与中文里有很多字看起来相同啊
日语中有很多汉字,它们大部与其汉语意思有关,但读音往往不同。尽管较完整的日文字典所收的汉字可达50000个,但现在使用的数目要小得多。1946年,文部省将通用和正式使用字的数目定在1850个,包括小学和初中所教的996个字。这一单子在1981年被略有扩大的1945个字的单子所代替,尽管大多相同。报纸以外...
日文里为什么会有和汉字一样的文字啊!
因为日本的很多文字和文化都是由中国传入日本的。日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。近代明治维新以后,日本开始其近代化及工业化进程,大量的欧美词汇随着工业革命成果及启蒙运动思想一同引入日本,又由...
为什么日文中好多字和中文汉字一模一样呢?
有两种说法!一:日本是中国的附属国。这种说话的起源是在秦朝时,徐福奉秦始皇之命外出寻找长生不老药,带了2千童男童女,来到当时的日本岛,从此没回去。所以日本的文化与中国的文化是同一起源 二:中日文化交流。鉴真大师六渡日本,将中国的文化带往日本,日本进行学习 ...
中文和日文为什么这么像
1、文字起源:中文和日文都起源于古代的象形文字。在汉字的起源中,有一种说法是汉字来源于甲骨文,而甲骨文又是与日文中假名的起源有着某种联系的。因此,中文和日文在文字起源上具有相似性。2、文化交流:历史上,中国和日本之间有着密切的文化交流。在汉字传入日本后,日本人在汉字的基础上创造了平...
为什么日本也有那么多和他们中文一样的字?
因为日本是集各家文化为一体的国家,他们的文字一部分来源于中国的汉字,直到现代日语中还有1600多个汉字。除中国使用汉字外,过去使用过或现在仍然在使用汉字的国家有越南、日本、朝鲜、韩国。介绍:日本在公元第三世纪传入汉字。不久,日本把汉字当成记音的字母来记录日本语言。后来又把记音字母的汉字笔画...
日语为何有些字和中国字一样
汉字是受中国文化影响而产生的,因为日本本身是没有文字的 但是因为日本语与中国话不是同一种语系,所以中文虽然可以表意,但是不能够表示日语的读音。所以后来又出现了假名字 据说假名是产生于宫廷女子的互相通信,因为女子很难得到上学的机会,不会汉字,她们就用一些简单符号表示音节,从而创造了假名,...