这句话是什么意思啊 ?有没有好心人士帮忙翻译一下呢!谢谢了
译文:有时你必须体验你不希望在生活中总是完全明白你想要什么。希望对你有帮助。
谢谢好心人帮忙翻译下这句话
意思是说:你的人生可能不会有一个幸福的开始,但这不会让你一辈子如此,这只是个过程,如果现在暂停,你会选择做谁?
哪位好心人帮我翻译一下这句英语是啥意思
翻译成英文是What is the meaning of this English sentence下图是翻译截图
有哪位好心人帮我翻译两句话啊 急用
我爱你,不是因为你是怎样的人,而是因为当我和你在一起时,我是怎样的人。
那个好心人帮我翻译一下这个英语句子?
You are not in the play, but I am addicted。你不在戏里,我却沉迷。
有哪位好心人帮忙翻译翻译下面这段话呗!万分感谢!
(释义:他为人忠贞,智谋无双,天下未定时他尽尽全力帮助刘邦运筹帷幄,天下大定后他急流勇退隐居世外。他的智慧不仅帮刘邦打下了江山,还在大汉初定狡兔死走狗烹的政治斗争中急流勇退,隐居世外保全了自身。)汉高祖称赞他的那句“运筹帷幄之中,决胜千里之外”。
有没有哪位好心人能帮我分析一下这句话的句子成分那 谢谢啦
这是一个感叹句的省略句。完整句子是:What a pleasure it is to see you again!成分分析:形式主语 it;系词is;表语what a pleasure;真正主语to see you again。 因此翻译大致是:再次看到你真开心(非感叹句:To see you again is a pleasure. It is a pleasure to see you again.)!
求好心人帮忙翻译一下谢谢
我知道你很难看懂英语,所以我理解你!这是你的决定。你还要继续我们的关系?我不想强迫你爱我。你知道,要使我们回到从前很难,我是那么那么的累,我不知道我要做些什么,要不是想到我的孩子的将来,我早就自杀了。我不知道该不该再相信你,是你的决定,我接不接受又能怎样?我原谅你是因为我到...
好心人能帮忙翻译下面一段话正确意思,英译中
只有你先过来拜访他们才会同意。如果你喜欢它(it目测指公寓),我们可以提供永久签证。他们担心你一个人在这边会感到孤单,或者因为身边极少有人说汉语而郁闷。你很可能会喜欢我住的这个公寓。它挺大的而且离海滩很近。我不想搬回悉尼。如果我搬回去的话,我将会住在一个很小的公寓,而且那个区的犯罪...
哪位好心人能帮我翻译一下这几句话?
长江大约有6300千米长,黄河有5464千米长。中国有着世界上最大的人口数量,其人口比美国的多很多。中国存在了5000多年,它有着比美国更加久远的历史,美国甚至不到300年。中国几乎和美国领土一样大,它是亚洲最大的国家。