麻烦日语大神帮忙翻译一下3句英语:(附中文翻译可以参考)

VOTIVE CANDLE STAND
蜡烛台
Candles are available below
请点燃蜡烛
Gold coin donation PLEASE
请捐赠金币
“ Let this be a sign of letting go old sorrows, of hope for tomorrow and gratitude for today”
“使之成为挥别悲伤过往,感恩今朝,企盼未来的象征”

ロウソク台
蜡烛台

请ろうそくに火を
请点燃蜡烛
寄付金货ください
请捐赠金币

「手のない、悲しい过去を感谢し、未来の象徴念愿けさ」
“使之成为挥别悲伤过往,感恩今朝,企盼未来的象征”
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

日语的几个词请帮忙翻译一下 词在附图上请看
第一行:イチゴ意思是:草莓 ストロベリー意思是:草莓,外来语strawberry 第二行:バナナ意思是:香蕉 の意思是:~的 シロッブ没有这种单词,估计把シロップ写错成シロッブ 如果是シロップ意思是:糖浆的意思,就是果汁里放了砂糖的果浆(注意不是果酱!)所以バナナのシロップ意思是:香蕉...

麻烦日语大佬们用日语翻译一下这三句话
1.プロットと空想 2.あなたが女の子を笑うとき、本当に丑い。3.私はあなたを恋しく思いますか?4.男の子を笑っているとき、あなたはきれいではありません。5.傻白甜と心臓の雌(傻白甜,不会翻译)6.他の人が见栄えが悪い时に、笑いは良く见えませんが、それから一绪にま...

求日语达人帮忙翻译几个句子
1、A:日本语と中国语と、どちらが难しいですか?日语和中国话哪个难?2、B:日本语は中国语よりずっと难しいです。日语比中国话难的多。2. 今日の会议は重要ではないから、ほかの仕事があれば、出なくでもいいですよ。今天的会议不重要,有别的事你就去吧。3、今日中に宿题を出しなく...

麻烦日语大师帮忙翻译以下句子,急!!!
1,私の趣味は歌を歌うこととピアノを弾くです。専门は音楽と英语です。私の梦は多くのお金を储けて世界を周游するのです。2,私が北陆大学に行った后に、企业の法务を学びたくて、私が法律に対して比较的に兴味を持つため、その上、私の记忆力と分析能力はとてもすばらしくて、私の...

请日语大神帮忙翻译成中文,日本小学生的作文水平
地球人不知道我们的身份,地球人は私たちが谁なのか知りません。不允许我们跟他们一起去火星,私たちと一绪に火星に行くことは许されない。我的故乡火星是太阳系八大行星之一,私の故郷である火星は太阳系の8大惑星のうちのひとつで、直径相当于地球的一半大,直径は地球の半分ほど、不要看它...

帮忙翻译几句日语资料。
1、インバーター的英文是:inverter 〈电〉变换器 ,变流器 ,变压器 基板:电子部品を组み込むプリント板。また、集积回路を配线するシリコンの结晶板。综合以上,可翻译成”一号机(的)变频器电路板“2、应该是”主“和”副“的意思吧。3、弁:阀、活门、电子管,...

求助,数句日语对话翻译
1、俺达が作ったXXXを气に入ってくれるかどうか、心配してたんだ。(我)还为(你)是否会喜欢我们做的XXX而担心了呢 2、何てこった…桥はすでに爆破された后かよ。これじゃ、トンネルの方もアウトか…怎么会这样…是在桥已经爆破之后啊(需要结合上下文,这里无法深入翻译)。这样的话...

求助,数句日语对话翻译
1、凡人の分际で、この俺に抗ったことは许せん。以你一个凡人之身来反抗我,绝对不可原谅 2、てめえ、何言ってやがる?いや、それ以前に……どこのモンだ?你乱说什么 不,在那之前...你是哪儿的?知った所でどうにもならんぞ、小僧。你知道也没法解决问题的臭小子 俺の国では、名...

求正确的英语、日语翻译:1.俗话说:“一条好汉三个帮,一个篱笆三个桩...
2、Many friend many roads, many friends the way to go。友人こそは道路だ、友人が多いのだから道路が多い。【同样,日语吧大神:旅は道连れ、世は情け。(旅途道连,世路人情。)】日语值得再考虑一下,水平有限~~~但是楼下的英语不说,日语这么翻译真的大丈夫?日语(Japanese language)是...

下面的日语请帮忙翻译成中文。
译:跟以下的那个意思是一样的?当てはまる 【あてはまる】【atehamaru】【自动・一类】意思:适用,合,合适,恰当。例 :この规则が当てはまらない场合もある。/这项规则也有时不适用。这里不能直译,这个日本人的习惯说法。以后碰到就这么理解就可以了。2.なりゆきにまかせる...

相似回答