请教高手,帮忙将下面的中文翻译成日语~谢谢了~

其实,每个母亲都希望自己的儿女过得好,对她们来说,儿女开心,就是送给她们最好的礼物。而我的母亲一直希望我好好学习,将来可以有份好工作。可惜的是,以前的我一直很调皮,不愿好好学习,一直辜负了妈妈的期望。现在,想要好好学习了,只是不知道是否来得及了。
总之,祝愿妈妈身体健康,永远开心。

第1个回答  2010-05-17
実际には、すべての母と期待して子供たちはそれらに、子供たちは幸せなっている最高の赠り物彼らに与えられます。私の母はいつも私も将来的に良い仕事をすることができます勉强したい。残念ながら、私は非常にいたずら、される前に学ぶために、最大の母亲の期待に生きている必要はありません。さて、あなたは勉强したいとお思いに十分な时间があった场合だけわからない。
要するに、私は母の健康は、常に幸せをお祈りします。
第2个回答  2010-05-16
実は、この世の全ての母亲は自分の子供が过ぎるのが良いことを望みます。母亲に対して、子供は楽しいに过ぎることは一番よいプレゼントです。けど、私の母は私はちゃんと勉强し将来はいい仕事を见つければいいと望みます。残念なことには、以前の俺は游ぶばかりだ、ちゃんと勉强しなかった。母は望みを失った。今は、ちゃんと勉强したいですけど、もう手遅れになってしまわないか?
とりあえず、お母さんの体の健康をお祈りして、永远に楽しいです本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-05-17
一阶のアンサーが素晴らしいよ

请教高手,帮忙将下面的中文翻译成日语~谢谢了~
要するに、私は母の健康は、常に幸せをお祈りします。

日语翻译,请高手帮我把下面的话翻译成日语,谢谢!!
“其实我的性格比较内向,生活中不太善于表达自己,比较安静,但在工作中,有问题我会及时的请教前辈的。”実は私の性格は内向的で、生活の中ではあまり自分の表现が上手で、比较的に静かで、しかし仕事の中で、问题がある私は直ちにの先辈に教えてもらうの。」如有疑问请继续追问,望采纳,谢谢...

请教高手,帮忙将下面的中文翻译成日语~谢谢了~
母たちは一つの共同な祝日があります。それは、毎年5月の二つ目の日曜日--母のデーです。母亲は苦労を问わずにいろいろ贡献してくれています。この母のデーの日に、私たちは母亲になにかをやってあげ、母亲の贡献を感激すべきです。以前の母のデーに、朝早く起きて母に朝ごはんを...

请教高手,帮忙将下面这段文字翻译成日文,谢谢~!
皆さん知った通り、日本の漫画业界が発达し、多くの有名な漫画は日本から出 てきた。これらは、日本自分自身の科学进歩の原因もあるし、もう一つの理由 は、日本には漫画の読者が多いだ。子供、若者、老人まで、それぞれ适応の漫 画があって、すなわち、漫画は日本人の一生を繋がる。...

请高手帮忙将下面这段文字翻译成日语,不要翻译机翻译的,谢谢了~!
彼女がどんな人だと言えば、家の一番年上の姉で、妹二人がいる。性格が穏やかで、渋い女の子だ。彼女は勉强屋。毎日私は游んでいる时、彼女は勉强している。面倒见もいいし、生活には何か分からないところがあったら、きっと彼女に闻く。彼女と一绪、いつもお姉さんのように私の世...

请教高手,将下面这段文字翻译成日语,谢谢~!
食べる饺子のカスタムされるします。中国中秋节は8月15日、この日は、私たちは、月の习惯を月饼を食べる必要があります。ムーンも不足しているを表します。中国はまだ面白い映画祭の多くは、これらの祭りは别の象徴的な意味を持って、それが私たちが记念に価値がある。

请教高手,帮忙将下面这段文字翻译成日文,谢谢!
私の人生の中で忘れられないことはたくさんあります。その中のひとつが、先日行われたアニメフェスティバルです。なぜ忘れがたいのかというと、私がアニメが大好きなだけでなく、初めて自らこの行事を开催したからです。この行事を开催する中でとても多くの困难にぶつかりまし...

日语高手请教了。谢谢了。翻译成日文
そして、金型の取りぬき角度はどれふらいにしたいおもいますか。要求を教えていただければ、指示通りお作り致します。拔模角度我查了一下意思,我可能不懂那个专业名词,但意思能转达的。或者你会可以替换,记得告诉我一下 其它的嘛,完全遵循商务洽谈的模式 请参考。

请教高手,帮忙翻译几个句子到日语,谢谢先
2.以为刚买了电脑,所以现在没办法去日本旅行。パソコンを买ったばかりですから、日本へ旅行に行こうとしても行けない。3.小王经常一边唱歌一边做作业。王さんはよく歌いながら宿题を书く。4.田中明明知道抽烟对身体不好。却还是戒不了。田中さんはタバコが体に悪いことが分かっているくせに...

请教日语高手帮我翻译下面一段话~周一考会话~急~~谢谢大家
学校の表门から出てから、左侧からずっと南の方向へ歩いて、初めての交差点の所に右へ曲がったら道路があって、その道路に沿ってずっと西へ真っ直ぐ行けば、だいたい5分ぐらいで地下鉄の駅に着きますから、惠新西街の北口駅は目的地です。

相似回答