请问中国的菜名翻成英文怎么说?
1. Spring roll - Chunjuan 2. Sliced cold cucumber with garlic and vinegar - Liangban huanggua 3. Preserved eggs (warning: these are an acquired taste) - Songhuadan 4. Boiled peanuts - Zhuhuashengmi 5. Doufu with scallions - Liangban doufu 6. Stir-fried spinach with egg and ...
请问中国的菜名翻成英文怎么说?
Menu 菜单 Bill 结账\/买单 Chopsticks 筷子 Fork 叉子 Spoon shaozi 勺子 Knife daozi 刀子 Glass beizi 杯子 Bottle ping 瓶 Napkin canjin 餐巾 Paper napkin canjinzhi 餐巾纸 Toothpick ya qian 牙签 Table zhuozi 桌子 Chair yizi 椅子 Please, don’t put MSG in the food qing, ...
中文菜名翻译成英文
回锅肉炒窝头,sauteed polenta cake with twice cooked pork 水煮肉片,boiled pork with chili oil 一品鹿排锅,prime venison casserole 香菇油菜,sauteed bok choy with shitake mushroom 脆皮袍子肉,crispy roe venison 酱爆鸭皮,sauteed duck skin with fermented soya sauce 冬瓜保老鸭,simmered duck w...
我急需一份英文版的中国菜的菜谱,要有详细的用料和做法
中国菜名怎么翻成英文?鸪唠肉、油扒鸡,雅片鱼头、清蒸蟹,炒螺丝、伴豆腐,红烧划水、蛤蜊汤,葱爆蒜、呛湖虾,鱼香肉丝、麻辣烫,烩三鲜、糟毛豆,上汤米西、茶叶蛋,...谢谢.打死我也不说 :鱼香肉丝 fried shredded pork with Sweet and sour sauce 蛤蜊汤 Clam Soup 清蒸蟹 Steamed Hairy Cr...
...麻辣豆腐、醋白菜、锅包肉这些菜名怎么翻译啊~!!急用~
中国的菜名直接用中文就行了,就像老外都知道包子、馒头、宫保鸡丁、水煮肉片是什么东西一样,写出来的话就直接用拼音,为什么要翻成外语?
请各位大侠帮忙将中文菜谱翻译成英语菜谱,雅虎提供的在线翻译不正确。谢...
lily, planer tofu sing a chicken braise in soy sauce, bean curd, bean curd, Japan, leek sauce eggs, eggs, eggs, sausages, kirgiz braise in soy sauce chips salt potato chips, dry lentils, eggplant, fish, braised white solanaceae, spicy fry head dish leaves,Bean sprouts powder,...
“写实性菜名”、“写意性菜名”用英语怎么翻译
写实性菜名”、“写意性菜名 Realistic dishes ", "disconnection" dishes
请帮忙把菜名翻成英文!!谢谢 (要标准点的)
BaoDing tender stir-fry three kinds of food 宫保虾仁 Chili sauce with peanuts add Shrimps 石门炖菜 ShiMen stew 骨渣丸子 small bone slag balls 宫保鸡丁 Chili sauce with peanuts add chicken cubes 鲜虾鲍汁茄盒 Fresh shrimp and eggplant in abalone sauce 赵县烧驴肉 Zhao County roast ...
菜名 中翻英
或者可以翻成:griddle cooked pig's intestine with chili 白椒腊肉 Preserved Chinese Pork with Air-dried Capsicum 酱板鸭 Spicy Salted Duck 湖南血鸭 Hunan special pressed duck 霸王鱼头 overlord fish head 剁椒鱼头 Steamed Fish Head with Diced Hot Red Peppers 尖椒腊肉 preserved meat with ...
东北菜名 翻译
地三鲜,东北地区特色菜肴,主要由土豆、青椒和茄子组成。英文翻译为"Sautéed Potato Green Pepper and Eggplant"。"Sautéed"表示快速翻炒,保留蔬菜的鲜嫩和原味。这道菜充分展现了东北菜的朴实与纯粹。狗肉汤,这道菜的英文翻译为"Dog Meat Soup"。在东北地区,狗肉汤因其独特的风味和滋补功效而受到...