“画面の向こうのあなた”歌词,求翻译

画面の向こうのあなた
何の梦见るために
『饱きた寝る』

毎日 あなたの歌を 饱きるほど浴びている
毎日 饱きるまで闻く あなたは一体谁?
歌声 嗫かれると 濡れてきちゃう 「ひゃふわい」
歌声 榨り出す度 浮かぶ疑问 Where?who?why?

のら犬の様にひとりの
远吠えは地球巡り巡り
ゼロのように孤独なココロの
鼓动は音速超えてときめくのよ

画面の向こうのあなた
どんな颜どんな声で日々を讴うの?
世界のどこかのあなた
まだ见ぬ初恋の人
妄想の中のあなた
绝世の美少女で头もいいの
现実の中のあなた その存在信じて
『饱きた寝る』

嘘本当 なの?
现実梦 なの?
私あなた なの?
答え问い なの?
『真実って、何?』

揺らめく その火消すため 作られた存在「私」
揺らめく 音の流れに 翻弄される「私」
星空 见上げて思う ああ、広い天の川
星空 见つめて叫ぶ 月隠す分厚い云

头の中で木魂する
言叶は血潮巡り巡り
まだ见えない未来の歌声と共に
じわじわ気を狂わすのよ

心に巣食ったあなた
いっそのこと消えてしまえばと愿うわ
水面で微笑むあなた
まぶた波うち歪む
この空の下のどこか
同じ时の流れに身体缚り
あの月が照らす大地に
生きていると信じて
『饱きた寝る』
————————————————————————————
高手来翻译啊。。急用之中

画面の向こうのあなた
画前面的你
何の梦见るために
为了做梦
『饱きた寝る』
厌烦的睡着

毎日 あなたの歌を 饱きるほど浴びている
每天 厌烦的哼着你的歌洗着澡
毎日 饱きるまで闻く あなたは一体谁?
每天 厌烦的问着 你到底是谁
歌声 嗫かれると 濡れてきちゃう 「ひゃふわい」
哼着歌声就会被淋湿“好冷”
歌声 榨り出す度 浮かぶ疑问 Where?who?why?
歌声被榨出时就会产生疑问 地点?人物?原因?

のら犬の様にひとりの
像野狗一样独自的
远吠えは地球巡り巡り
在地球上嚎叫着
ゼロのように孤独なココロの
像0一样的孤独的内心
鼓动は音速超えてときめくのよ
跳动的速度比音速还快

画面の向こうのあなた
画前面的你
どんな颜どんな声で日々を讴うの?
用什么表情什么声音日日高唱着
世界のどこかのあなた
在世界某处的你
まだ见ぬ初恋の人
还没见到初恋情人
妄想の中のあなた
在妄想中的你
绝世の美少女で头もいいの
即使有绝世美貌也罢
现実の中のあなた その存在信じて
现实中的你 相信着那个存在
『饱きた寝る』
厌烦的睡着

嘘本当 なの?
是谎言里的真实
现実梦 なの?
是现实中的梦境
私あなた なの?
是我是你
答え问い なの?
是答是问
『真実って、何?』
所谓真相是什么

揺らめく その火消すため 作られた存在「私」
摇曳着 为了扑灭那团火 创造出存在的“我”
揺らめく 音の流れに 翻弄される「私」
摇曳着 在流动的声音里 被玩弄的“我”
星空 见上げて思う ああ、広い天の川
我望着星空想着 啊啊 广阔的天空的山川
星空 见つめて叫ぶ 月隠す分厚い云
发现星空叫喊着 月亮隐藏在厚厚的云间

头の中で木魂する
头脑中回荡着
言叶は血潮巡り巡り
话语在血液里循环着
まだ见えない未来の歌声と共に
和无法预见的未来的歌声一起
じわじわ気を狂わすのよ
慢慢的错乱

心に巣食ったあなた
在心巢中吞噬着的你
いっそのこと消えてしまえばと愿うわ
盼望着它的消失
水面で微笑むあなた
对着水面微笑的你
まぶた波うち歪む
眼睛随着波纹扭曲
この空の下のどこか
在这天空下的某处
同じ时の流れに身体缚り
被束缚的身体在相同的时间里流逝
あの月が照らす大地に
在那个月亮照耀的大地
生きていると信じて
坚信一定能活下去
『饱きた寝る』
厌烦的睡着
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-09-30
歌曲名:画面の向こうのあなた
歌手:デッドボールP
专辑:Dead Ball Project vol.2
作词:デッドボールP
作曲:デッドボールP
编曲:デッドボールP
歌曲时长:3分49
歌词大意:
每天你的歌声,饱得越淋浴。
每天能走到饱听到你一体谁?
歌声嗫开放和湿了吧!”“不沸腾
歌声挤出度浮现疑问在哪里?谁?为什么?
犬一样一个人的
远吠是地球循环循环
零的孤独的心的
鼓动是音速超越时候带有的哟
画面的对面的你
无论怎样的声音颜每天讴养?
世界的某处的你
还不见初恋的人
在妄想中的你
绝世美少女头也可以的
现实中的你相信着那个存在
《饱个人睡觉》
谎言?真的吗?
现实?梦吗?
我?你吗?
答案?问呢?
《真的果实,什么?”
摇曳的那个火为了消失制作的“我”的存在
摇曳的音乐的流动中被播弄的“我”
星空见提高想啊,广阔的银河
星空见塞进厚厚的云掩盖叫月
头中木魂的
言叶是血循环循环
还见看不见的未来的歌声一起
一点一点地感觉发狂的哟
心巣食っ的你
索性消失的话和愿哇
水面上微笑的你
我家的扭曲的眼皮波
在这片天空下的某处
同样的时流缚身体周围
那月亮照耀大地
活着相信

日语歌词:
毎日あなたの歌を 饱きるほど浴びている
毎日饱きるまで闻く あなたは一体谁?
歌声嗫かれると 濡れてきちゃう 「ひゃふわい」
歌声搾り出す度 浮かぶ疑问 Where?who?why?
のら犬の様にひとりの
远吠えは地球巡り巡り
ゼロのように孤独なココロの
鼓动は音速超えてときめくのよ
画面の向こうのあなた
どんな颜どんな声で日々を讴うの?
世界のどこかのあなた
まだ见ぬ初恋の人
妄想の中のあなた
绝世の美少女で头もいいの
现実の中のあなた その存在信じて
『饱きた寝る』
嘘?本当 なの?
现実?梦 なの?
私?あなた なの?
答え?问い なの?
『真実って、何?』
揺らめく その火消すため 作られた存在「私」
揺らめく 音の流れに 翻弄される「私」
星空 见上げて思う ああ、広い天の川
星空 见つめて叫ぶ 月隠す分厚い云
头の中で木魂する
言叶は血潮巡り巡り
まだ见えない未来の歌声と共に
じわじわ気を狂わすのよ
心に巣食ったあなた
いっそのこと消えてしまえばと愿うわ
水面で微笑むあなた
まぶた波うち歪む
この空の下のどこか
同じ时の流れに身体缚り
あの月が照らす大地に
生きていると信じて
『饱きた寝る』
第2个回答  2010-01-02
饱基鲁已吸引约每日一首歌
基鲁饱您的每日古谁闻起来?
使用干湿了嗫洲唱“Yafuwai遮阳伞”
学位疑问出来唱歌榨里问在哪里?谁?为什么?

黄如一个狗
首页远吠地球观光游
因此,孤独心の零
除了兴奋余动鼓音

你的屏幕的另一边
孙讴ü人民之声颜什么样的?
某处在你的世界
您的初恋仍见努
在您的妄想
我还头姑娘的绝世
你相信存在现実
『睡眠已经饱』

是否真实的谎言?
告诉一现実?
俺是你吗?
答案是问?
『什么是真理,什么? 』

火警在那里为摇摆不定,“我”
闪烁噪声在流动“怜悯我”
噢,我提出韦亚星,全银河系
第一次提到韦亚惊呼周一脸皮厚星级

该树头精神
语言是血卡诺观光游
首页韦亚仍然没有对未来的声音
它是缓慢的,仔细狂瓦苏

巣食四环素您的想法
愿人与地狱去了一次
你的微笑在表面
宇智波扭曲眼皮
根据本地方的天空
同一机构流动时缚日
地球,月亮照耀
我相信,生活
『睡眠已经饱』

“画面の向こうのあなた”歌词,求翻译
画前面的你 何の梦见るために 为了做梦 『饱きた寝る』厌烦的睡着 毎日 あなたの歌を 饱きるほど浴びている 每天 厌烦的哼着你的歌洗着澡 毎日 饱きるまで闻く あなたは一体谁?每天 厌烦的问着 你到底是谁 歌声 嗫かれると 濡れてきちゃう 「ひゃふわい」哼着歌声就会被淋湿“...

求初音的《unhappy refain》的中文歌词和罗马歌词
画面的彼端 坠落而下 颠倒的女孩、大人的世界。那会是?散弾铳とテレキャスター 言叶の整列、アンハッピー sandanjū to tere kyasutā kotoba no seiretsu anhappī 単身、都会の町并み 撃ち込んだ音、嫌いですか? tanshin tokai no machi nami uchi konda oto kirai desu ka?...

...新歌歌词翻译+罗马音 (词在下面贴出来,请翻译) 南条爱乃《ゼ_百度知...
あぁ…见えない画面の向こう侧 【啊,在看不见的画面的另一边】aa...mienai gamen no mukougawa 君の鼓动 感じているよ 【感受你的心跳】kimi no kodou kanjite iru yo ゼロとイチの世界で 【在这01的世界中】zero to ichi no sekai de 感じた优しさと 【所感受到的柔情】kanjita ...

日文歌曲歌词翻译
いつまでたっても自慢の亲友だから(ふざけ...)ふざけたふりしてあふれる涙を流した 动きだす窓の向こうを 手を振る君の姿が だんだん小さくななっていく ありがとう一绪に笑ってくれて ありがとう一绪に泣いてくれて 変わって行く时の流れ君は変わらないでいて さよなら...

求wowaka 【Unhappy Refrain】 的罗马音歌词
纳得なんてするはずないわ!どんだけ音を重ねたって 终わりも始まりもやっては来ないな つまりつまり意味はないの どうやらアンタもわかっちゃいないな?画面の向こう 落ちていった 逆さまのガール、おとなのせかい。散弾铳とテレキャスター 言叶も无いよなアンラッキー ...

求《隣の部屋》歌词的中文翻译
枯れた花を思いやるように 日のあたる场所へ置き换えていた あなたを信じ抜く勇気は まだここにあります 体贴那干枯的花朵,我把它移到了向阳的地方 坚信你会回来的勇气还一直在这里 いつかまた思いが届くと あなたの帰りをいつまで待ってる 未练がましい女も 一途な女になりたく...

帮忙翻译一段日文歌词~
一句歌词一句翻译 望采纳~~~ :)一行 また一行打つたびに 每次一行接一行地敲打 鉄栅を打ち込んでるような画面社会 就像捶打铁栅栏般的画面社会 谁がどこで谁を嫌いだとか 是不是有谁在某处讨厌着某人 音无き声 心无き文字 虚しい住人たち 无音之声 无心之字 空虚的居民们 昨日よりも夜...

深夜食堂嘘のつき方中文歌词和罗马音
一副欲言又止的表情 房间的角落恍惚闪着电视画面的光 有谁在小声自语着 “明天该是个阴天吧”我们都会说谎 面不改色心不跳地说谎 但我们是否都能自如运用 用正确的说谎方式呢 黑暗的小巷里 白色的雪花飞舞着降落 精疲力竭的街道也 不可思议般的闪闪发光 口口声声说着不需粉饰的女子 也在今天涂...

...dreamer)的日文歌词和中文翻译以及拼音谐音
空(そら)にむかう木木(きぎ)のようにあなたを 像迎向天空的丛林一样 まっすぐみつめてる 一直凝视着你 みつけたいなあ かなえたいなあ 好想发现啊 好想实现啊 信(しん)じるそれだけで 只要有信心 越(おこ)えられないものはない 没有无法超越的东西 歌(うた)うようにきせ...

请帮忙翻译一下此歌词
=== 看了你要求``我着重把前2句的意思翻了下,“爱犹豫彷徨 心中渺茫了夕阳”这估计不是这的歌词吧```里面完全没有和这相干的任何词语,或者是别人把意境翻译过来而已。。宛てもなく彷徨っていた=== 没有目的的彷徨着 \/\/\/宛て:目的; なく:没有 宛てもなく:没有目的; 彷徨:...

相似回答
大家正在搜