日语的日汉字里有“你”这字吗?有的话请把假名告诉我~

如题,在线等的
那这个“你”的日汉字有没有?

第1个回答  2010-01-13
日语汉字里面没有“你”这个字,只有“汝”这个字,可以读成“い”“いまし”“うぬ”“なんじ(古语)”。
第2个回答  2010-01-13
没有“你”字,只有“汝”,读作なんじ。
第3个回答  2010-01-13
这个字儿好像没有,在日本的时候用那儿的手机怎么也打不出这字,找个型近的代替一下儿吧
第4个回答  2010-01-13
有。两种读音。

谐音:[即]和[南极]

你(じ or なんじ)
第5个回答  2010-01-13
没有本回答被提问者采纳

日语的日汉字里有“你”这字吗?有的话请把假名告诉我~
日语汉字里面没有“你”这个字,只有“汝”这个字,可以读成“い”“いまし”“うぬ”“なんじ(古语)”。

"你"字日文怎么写.?
日语中没有“你”字。表示你的意思:a na ta(あなた),最尊敬的称呼,但是一般只用于妻子称呼丈夫时,其他时候用有些暧昧 o ma e(おまえ),一般用于丈夫称呼妻子,如果两个人关系非常好,用おまえ就是亲密的意思;如果两个人是上下级或者陌生人关系一般,用おまえ就含有轻蔑或者有骂人的意思。

日语中“你”“我”“你们”“我们”各有几种说法,能写出它们他们的假名...
你:贵方(あなた)、君(きみ)、お前(おまえ)等 我:私(わたし)、仆(ぼく)、俺(おれ)、わし等 你们,我们:在“你”,“我”后面加 达(たち)、ら 例如あなたたち、おまえら等等 常用的就这些 当然还有很多说法 不过日语中很少用人称代词的 特别是あなた在日语里有“亲爱的...

求日语里 我你他(男女) 的写法 (汉字请附上平假名) 越详细越好_百度知 ...
われ:一般用われわれ来称呼自己这一方.比如谈判。わて:梦鬼的自称,大阪方言.わが:我,我们的意思。正式的感觉,面堂称呼自家时用,那群白痴私家军队称呼面堂时也用这个词。うち:拉姆的自称,有点特殊,是关西话 おいら:Noir的片头曲里出现过, 俺、俺们,在日本北部尤其是在农村经常不分男女使用。...

日文里“你”的说法
うぬ(汝):咒语里用。(此时汉字是 汝 ,有点古典味道)うぬ还有个意思,是"我",这时日语汉字是“己(うぬ)”参见うぬ 【▼汝\/▽己】〔「おの(己)」の転〕(代)(1)二人称。相手をののしっていう语。「そんなら―がとこのかかあめは\/滑稽本・浮世风吕 2」(2)反照代名词...

求翻译 我的名字里有个字 日语里没有没有这个字 所以用片假名注音
私の名前は日本语にはない字があるので、カタカナで表记しました。

日文中的汉字都有假名标注吗?
但是日语是不会不用假名,全部用汉字的。因为有些单词只有假名,没有汉字。而且助词,连词也不能换成假名啊~!如:が、に、からなど 在普通日文书中,对于平常不多见的汉字,有的书是会标注假名的,便于理解,但大部分是完全不标注的。在日本,文化水平越高的人,认识的汉字,会运用的汉字越多。

日语为什么有时候用汉字有时用假名
哦,是这样的,一般情况下日语都是由日式汉字+假名组成的,也就是你说的汉字假名混写。但是一些特定场合会单独使用汉字或者假名,比如某个人的姓名,或者某个特殊的地点等等。换而言之,假名相当于我国的拼音。一般情况下使用汉字,但遇到多音字的时候就会用假名。比如你好这两个字,写成拼音 ni hao 也...

请告诉我这个日语的短信提示的内容,包括汉语翻译,内容碰到有字的地方...
、近(ちか)くにおりません、ピンーと言(い)う発信音(はっしんおん)の后(あと)に、お名前(なまえ)、电话番号(でんわばんごう)と用件(ようけん)をお话(はな)しください。(我)现在不在附近,请在听到“pin”的声音以后,请您说出您的姓名,电话号码,以及您的留言。

请亲们给我解释一下,日本的真名和假名是什么意思?
真名指的就是【汉字】,语之对应的就是【平假名】和【片假名】,真名和假名共同组成了日语体系。最初日本没有自己的文字,于是引进汉字来表音。不过用汉字表音的话文章就会变得极其繁琐难懂。后来吉备真备根据汉字笔画,创造了【假名】来表音,接合汉字体系,形成了如今的日语。

相似回答
大家正在搜