“勤める”和“仕事をする”有什么区别?

有道选择题是:
铃木さんはまだ电気会社に__?
于是这两个选项中为什么不能选后者?

与勤める搭配的助词是に,是固定的,

---で ---仕事をする

働く是一个容易和它弄混的词,助词是で
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-04-10
~(公司,部门等等)~に勤める
在~工作

仕事をする
做工作
第2个回答  2010-04-10
勤める 前面用 に

而 仕事をする 用 で

働く 也是 用 で
第3个回答  2010-04-11
勤める 前面用 に
而 仕事をする 用 で
第4个回答  2019-07-04
你好!
~(公司,部门等等)~に勤める
在~工作
仕事をする
做工作
希望对你有所帮助,望采纳。

“勤める”和“仕事をする”有什么区别?
与勤める搭配的助词是に,是固定的,---で ---仕事をする 働く是一个容易和它弄混的词,助词是で

上班用日语有几种说法
出勤(しゅっきん)する、仕事(しごと)する、働(はたら)く、这几种比较常见吧

このアイスクリム、リンゴの味_します
勤める和「に」搭配使用,以单位成员的身份在其中工作或担任职务,比较抽象,只用于人的意志行为.可用为学习研究之意思.出勤 表去工作的地方上班,工作 仕事をする 作为职业而做某事 6不应该加 这些题目你现在看来可能很难 但是过一段时间你就会觉得很简单了 加油。。。

勤める和働く有什么区别吗?感觉意思都差不多,除去一个是他动一个是自...
勤める:(役所・会社などに通って)仕事につく。勤务する。助词に来表示工作地点(一般比较代指的公司\/组织等),一般不固定体力还是脑力活动,就是通勤,所有的领工资的上班都可以

上班用日语怎么说
会社へ行って�Pきます。属于中式日语。 另外,�Pき一般指体力工作,公司工作一般用勤める。而通勤通う则通指去工作。问题五:“上班”的日文怎么说啊? 出勤(しゅっきん)、仕事(しごと)、�Pく(はたらく)、勤める(つとめる)问题六:工作人员用日语怎么说啊 ...

请哪位前辈帮忙看下这句日语写得对不对,不对的话请帮忙改正下,谢谢...
【勤める】之前用【に】,【働く】的话前面用【で】。【日本语を勉强し始める】或者【日本语の勉强を始める】哪个都可以。如果想解释自己是公司派过来的,第二句中间可以加一点点内容,如下:【仕事に役立つために、去年の4月に派遣研修の机会を得て来日し、日本语を勉强し始めました。】希望...

消极怠工日语怎么说
仕事に精をだす。\/努力工作。仕事のあい间に。\/在空闲的时候。仕事が手につかない。\/干不下去活儿。仕事を追うとも仕事に追われるな。\/宁可让人赶工作,不要让工作赶人。この仕事は彼にまかせる。\/这个工作交给他办。2.职业,职务。(生计を立てるために従事する勤め。职业。)お仕事は何...

找工作用日语怎么说
会社へ行ってきます。属于中式日语。 另外,き一般指体力工作,公司工作一般用勤める。而通勤通う则通指去工作。问题七:工作人员用日语怎么说啊 スタッフ 中文意思:成员,职员,工作人员。以上,请参考!!!问题八:如果没有工作、用日语怎么说? 如果没有工作~~~。→もし仕事がないならば...

职业用日语怎么说
assassin 问题十:"找到新工作"用日语怎么说? 是[找到]新工作,所以不能说[新しい仕事を探します],而要说[新しい仕事を见つかりました]。「新しい仕事を探します是找新工作的意思。[职した]是指已经换工作了。哎,为什么在回答问题的时候还要改正别人的。。。希望能帮到您。

...会努力的。もし仕事でしたら、一生悬命顽张ります。
LS的好凶啊。。LZ说的没有错,只是可以更尊敬一点 もし御社でお勤めさせていただけましたら、一生悬命顽张りたいと思っております。

相似回答