日语:「やかましい」と「そうぞうしい」の区别は何ですか。

如题所述

やかましいー喧しい<人の声が>吵闹
<物音などが>喧嚷
<烦わしい>罗嗦,麻烦,繁杂
<気むずかしい>拗脾气
<きびしい>严格,严厉,讲究,好挑剔
<世评などが>议论纷纷,哄动一时,传为话题
<口うるさい>呶呶不休,唠唠叨叨
そうぞうしいー騒々しい<音の声が>吵闹,嘈杂,喧嚣
<社会が>不安宁
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-11-07
它喧闹的”,那是否是“它是大声的”,
相似回答